Tú eres uno de los amores mal elegidos por mi hija, sólo por interés. | Open Subtitles | أنت واحد من الاختيارات المريضة لابنتي في مفهومها عن الحب |
Tú eres uno de ellos ¿Qué necesita mimos y valoración? | Open Subtitles | أنت واحد من هؤلاء الرجال الذين يحتاج للعناية و الإرشاد الخارجي ؟ |
Tú eres uno de ellos. Parte de la podredumbre que hace que no pueda salir a la calle sin necesidad de una ducha. | Open Subtitles | أنت واحد منهم, جزء من العفن, الذي يفعلها لكي لا أستطيع الخروج بدون إستحمام |
Tú eres uno de los policías que ha encerrado a todos mis amigos. Quemado mis canciones. | Open Subtitles | أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي |
Tú eres uno de los cientos de empaquetados, en un autobús lleno de gente. | Open Subtitles | كنت واحدا من مئات، معبأة في حافلة مزدحمة |
Nosotros somos tres, Tú eres uno. Estás en desventaja, y te iremos a buscar. | Open Subtitles | نحن ثلاثة ، و انت واحد ،نحن نفوقك عدداً يا صديقي ، و سوف نلحق بك |
Tú eres uno de los Últimos Cinco. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من الخمسة النهائيون |
¿Tú eres uno de mis chicos psíquicos? | Open Subtitles | هل أنتَ أحد أطفالي الروحانيين ؟ |
No. Tú eres uno de los buenos. | Open Subtitles | لا، أنت واحد من الشبان الصالحين |
¿Tú eres uno de esos padres geniales? | Open Subtitles | أوه، أنت واحد من هؤلاء الآباء بارد، هاه؟ |
Tú eres uno de ellos. Sí, como así también Maggie, Linus y Camille. | Open Subtitles | أنت واحد منهم أجل وكذلك , ماجي , لينيوس , و كاميلا |
Tú eres uno de esos malditos "delicados". | Open Subtitles | أنت واحد منهم أيها الوغد الرقيق! |
Por lo tanto, veo. Tú eres uno de nosotros, después de todo. | Open Subtitles | إذن أنت واحد منا في نهاية الأمر |
Quiero decir: después de todo, Tú eres uno de dos. | Open Subtitles | أقصد، بعد كل شيء أنت واحد من اثنين |
Tú eres uno de ellos, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت واحد منهم أليس كذلك؟ |
Tú eres uno de los pocos judíos en el mundo que no creen en el estado de Israel. | Open Subtitles | أنت أحد اليهود القلائل فى العالم الذين لا يؤمنون بدولة إسرائيل |
Tú eres uno de los pocos que ha visto este lugar. | Open Subtitles | أنت أحد قلة من الناسِ الذي رَأى هذا المكانِ. |
No te ofendas Tyr, pero Tú eres uno de ellos. | Open Subtitles | أي جريمة, صور, ولكن كنت واحدا منهم. |
Tú eres uno de los rostros borrados. | Open Subtitles | كنت واحدا من الوجوه التى محاها اخوه |
Tú eres uno de ellos, a menos que pruebes lo contrario. | Open Subtitles | انت واحد منهم الى ان تثبت عكس هذا |
Sí, Tú eres uno de nosotros. | Open Subtitles | نعم , أنتِ واحدة منَّا |
Tú eres uno de esos policías de fuera de la ciudad, ¿cierto? | Open Subtitles | أنتَ أحد أؤلئكَ الشرطة من خارج المدينة، صحيح؟ |
Tu y yo, compartimos una botella de cerveza, y Tú eres uno de esos 4400 | Open Subtitles | انا و أنت تشاركنا في زجاجه البيره وأنت واحد من الـ 4400 ما الذي يثبته هذا ؟ |
Tú eres uno, y yo otro y la Corte completa es imaginaria. | Open Subtitles | لو كنت أنت واحدا وأنا الآخر والبلاط كله وهمي |