ويكيبيديا

    "tú hiciste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنت فعلت
        
    • فعلته أنت
        
    • فعلتيه
        
    • أنتِ فعلتِ
        
    • أنت قمت
        
    • فعلت أنت
        
    • انت فعلت
        
    • أنت صنعت
        
    • أنت عَمِلتَ
        
    • أنت من فعل
        
    • لقد فعلتَ
        
    • أنتي فعلتي
        
    • فعلتَه
        
    • انت صنعت
        
    • أنت فعلتِ
        
    - Yo no lo hice, fuiste tú. Hiciste una cosa y la otra sucedió. Open Subtitles لست أنا، بل أنت، أنت فعلت شيئاً ثم حدث الآخر.
    Y Tú hiciste lo que siempre hacías... Ser vencido por mí. Open Subtitles و أنت فعلت ما تفعله دائماً . هزمت من قبلي
    El viejo sabe lo que yo hice, pero no lo que Tú hiciste. Open Subtitles العجوز يعلم ما فعلته أنا و لا يعرف ما فعلته أنت
    ¿Y en qué se diferencia esto de lo que Tú hiciste al convertirte en tutora legal de los niños? Open Subtitles حسنٌ، وكيف يكون ذلك مختلفاً عمّا فعلتيه حينما قررتِ أن تكون الوصية القانونية على إخوتكِ ؟
    - Tú hiciste esto, ahora, detenlo. Open Subtitles لن يحدث هذا، لنْ أسمح به أنتِ فعلتِ ذلك فأوقفيه
    La única diferencia entre tú y yo es que yo tomé algunas malas decisiones y Tú hiciste algunas buenas. Open Subtitles الفرق الوحيد بيني و بينك هو أنني قمت ببعض القرارات السيئة و أنت قمت بالجيد منها
    Dar marcha atrás en el tiempo como Tú hiciste requiere un gran poder Open Subtitles إعادة الوقت كما فعلت أنت يتطلب قوة عظيمة
    Es tu culpa. Te vi. Tú hiciste esto. Open Subtitles إنّه خطؤك، لقد رأيتك أنت فعلت هذا، رأيتك
    Tú hiciste esto, ¿no es así? Open Subtitles أنت فعلت هذا، أليس كذلك؟
    ¡Tú hiciste esto! ¡Tú les dijiste que vayan en el auto! Open Subtitles أنت فعلت ذلك، دعوتهم لدخول السياره
    Tú hiciste esto, no tu madre. Open Subtitles أنت فعلت هذا لا والدتك
    Y Tú hiciste eso por ellos, amigo, tú. Open Subtitles و أنت فعلت هذا لهم يا رجل أنت وحدك
    Bueno, Tú hiciste toda una escena. Open Subtitles حسنا، أنت فعلت نفس الشيء
    ¡Lo hiciste para que yo hiciera exactamente lo que Tú hiciste! Open Subtitles أنت تجعلني أفعل ما فعلته أنت بالضبط أنت تجعلني أفعل ما فعلته أنت بالضبط
    Dios mío. Estoy haciendo lo mismo que Tú hiciste. Open Subtitles أوه، يا الهي، انا افعل نفس الشيء الذي فعلتيه
    Tú hiciste esto. Tú lo mataste. Open Subtitles أنتِ فعلتِ هذا أنتِ قتلتِه
    Tú hiciste la acusación, tienes que justificarla. Open Subtitles أنت قمت بالإدعاء، أضعف الإيمان أن تتابعي
    No le diré a nadie lo que intentó hacer, ni lo que Tú hiciste. Open Subtitles لن أخبر أحد ماذا حاول أن يفعل ولا ما فعلت أنت
    Tú hiciste esto. Ella está mintiendo. Open Subtitles انت فعلت هذا انها تكذب
    -¿También Tú hiciste tu propias películas? Open Subtitles أنت صنعت أفلامك بنفسك؟ - نعم بالضبط -
    Mira, Tú hiciste lo de los kartings y yo hice eso con tu madre esa vez. Open Subtitles النظرة، أنت عَمِلتَ يَذْهبُ شيءُ عربةِ وأنا عَمِلتُ الشيءَ مَع أمِّكَ التي سابقةِ.
    Si esta noche es mi ultima noche... Tú hiciste esto para mí. Open Subtitles أنت من فعل هذا بي سوف تحتاجين إلى عذر محكم عن وجودك حين حدوث الجريمة
    Tú hiciste algo, la cagaste pero bien, y un día sabremos lo que hiciste. Open Subtitles لقد فعلتَ شيئًا، لقد ارتكبتَ غلطةً شنيعة, ويومًا ما سوف نعرف ما الذي فعلتَه.
    ¿Tú hiciste esto? Open Subtitles أنتي فعلتي هذا؟
    -¿Tú hiciste a Simone? Open Subtitles انت صنعت سيمون ؟ نعم
    ¿Tú hiciste esto? Open Subtitles أنت فعلتِ هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد