Tú me conoces. Me conocías hasta cuando no podía decir quién era. | Open Subtitles | أنت تعرفني كنت تعرفني حتى لم أكن أعرف من أكون |
Galletas dulces. Tú me conoces, Tom. Lo veo, lo digo. | Open Subtitles | مقرمشات , أنت تعرفني توم عندما أرى شيئاً أتحدّث عنه |
Tenemos que contarles todo, quiero decir, Tú me conoces. | Open Subtitles | يجب أن نُخبرهم كلّ شيءٍ، ولكن أقصد، أنت تعرفني. |
Tú me conoces, me ayudaste. No mires a estos idiotas. | Open Subtitles | أنتِ تعرفينني, لقد ساعدتني لا تنظري إليهم |
Yo puedo no caerte bien, pero Tú me conoces. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَحْبَّني، لَكنَّك تَعْرفُني. |
¡Todo esto es una locura! Tú me conoces. | Open Subtitles | كل هذا عباره عن ضرب من الجنون أنت تعرفنى |
Vale, Tú me conoces, no soy nadie para juzgar y todos sabemos que eres popular con las mujeres. | Open Subtitles | حسنا, أنت تعرفني ، أنا لست حاكمة ونحن جميعا نعرف انك محبوب لدى السيدات |
Tú me conoces, la gente puede hablar conmigo, discutir cosas. | Open Subtitles | أنت تعرفني الناس يمكن أن تتكلم معي |
Oh, nena, Tú me conoces like el dorso de la mano. | Open Subtitles | ياعزيزي, أنت تعرفني جيداً كظهر يدك. |
¡No! ¡No! Tú me conoces, Joe. | Open Subtitles | لا ، لا ، أنت تعرفني جو ، لست متدينة |
Tú me conoces mejor que nadie. Apuesto a que sabes. | Open Subtitles | هيا، أنت تعرفني أكثر من أي أحد أُراهن بأنك تعرف من هو! |
Y en un ataque de furia, me vengué. Tú me conoces, Jack. Soy católica. | Open Subtitles | لقد خانني، و في المقابل ثأرت أنت تعرفني يا (جاك)، أنا كاثوليكيّة |
Tú me conoces. Te estoy pidiendo que confíes en mí. | Open Subtitles | ، أنت تعرفني أنا أطلب منك أن تثق بي |
Eso quiere decir que la tienen peluda y Tú me conoces. | Open Subtitles | و لديهن شعر جسم كثيف و أنت تعرفني |
No lo he hecho. Tú me conoces, yo no haría eso. | Open Subtitles | لم أفعل,أنت تعرفني, لم أكن لأفعل ذلك |
Tú me conoces, me ayudaste. No mires a estos idiotas. | Open Subtitles | أنتِ تعرفينني, لقد ساعدتني لا تنظري إليهم |
Jayne, Tú me conoces, ¿alguna vez me he asustado por algo? | Open Subtitles | جين، أنت تَعْرفُني جيد هل رأيتني في أي وقت مضى خائفا من شيء ؟ |
En sus sueños. Mira, Tú me conoces. | Open Subtitles | إنه يتمنى ذلك، انظر أنت تعرفنى |
Tú me conoces, Tom. Yo nunca peligro mi trabajo, mi reputación, | Open Subtitles | انت تعرفني, لايمكن أن أعرض سمعة عملي للخطر على الأطلاق |
Tú me conoces. Yo no lo habría dejado. | Open Subtitles | انت تعرفنى ستورم لم اكن لاتراجع ابدا |
Ahora, Tú me conoces. | Open Subtitles | الآن، إنّك تعرفني. |
También Tú me conoces, ¿verdad, Ricardo? | Open Subtitles | وأنت تعرفني أيضاً يا ريكا ، أليس كذلك؟ |
Toda esta semana anoche Tú me conoces. | Open Subtitles | هذا الأسبوع كله وليلة امس أنت تعرفينني |
Bueno, Tú me conoces. Soy el santo patrón de las causas perdidas. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعرفيني أنا القديس الشفيع في القضايا الخاسرة |
Tú me conoces. | Open Subtitles | أنت تعلم من أكون. |
Tú me conoces, primo. Sólo sigo el cheque de pago. | Open Subtitles | أنتَ تعرفني أنا اتبع من يدفع راتبي |
Tú me conoces. Necesito que me creas, que confíes en mí. | Open Subtitles | و أنتِ تعرفينى ، أريد أن تصدقينى أريد أن تثقى بى |