Entonces te dan mucho dinero por golpear una pelota sobre la net | Open Subtitles | لذا يعطونك الكثير من المال لأنك تضربي كرة فوق شبكة |
Dios está por toda esta Biblia pero nunca te dan su dirección exacta. | Open Subtitles | الرب موجود في كامل هذا الإنجيل لكنّهم لا يعطونك عنوان دقيق |
Vas a Chez Panisse, te dan el sashimi de cola roja con semillas de calabaza tostadas en una reducción de algo de algo. | TED | إذا ذهبت لمطعم شيز بانيز , يعطونك طبق الشاشيمى مكون من سمك أحمر الذيل مع بذور القرع المحمصة في شئ .. شئ قوامه معتدل. |
¡Mataste a mí esposa! ¡Tus cicatrices no te dan derecho a matar! | Open Subtitles | انت قتلت زوجتي ندبتك لا تعطيك الحق بقتل اي احد |
que tus padres te dan cada semana. | Open Subtitles | أي النقود التي يعطيك إيّاها والداك كلّ أسبوع |
Los pequeños trozos de papel que te dan cuando compras cosas en una tienda | Open Subtitles | قسائم البيع الصغيرة التي تحصلين عليها حينمّا تشترين شيئا من المتجر ؟ |
No te dan cinco opciones para la reducción, ¿verdad? | TED | و هم لا يعطونك خمس إختيارات لهذا الشئ, حسناُ؟ |
Nunca te dan un desafío que no puedas lograr. | TED | إنهم لا يعطونك أبدا تحديات لا تستطيع إنجازها. |
Esas mujeres no te dan ni un momento de paz. | Open Subtitles | هؤلاء النساء لا يعطونك لحظة سلام أليس كذلك ؟ |
los animales te dan un monton de amor y no te piden nada a cambio hay un gatito dando vueltas atras del restaurante vi unos perros anoche | Open Subtitles | الحيوانات يعطونك الكثير من الحب ولا يطلبون شيئا مقابل هذا يوجد قطة تتسكع عند المطعم |
¿Te dan dinero o te dan una tumba gratis cuando estires la pata? | Open Subtitles | يَدْفعونَ لك مالَ او يعطونك قبر مجانا عندما تموت |
Sí, te dan un bife, ensalada y papa al horno por $4.95. | Open Subtitles | 30 و الـ6 نعم, يعطونك قطعة طرية من لحم الخاصرة، سلطة وبطاطس مخبوزة مقابل 4.95 دولاراً |
Y a veces te dan dinero. | Open Subtitles | إنهم يعرفون العديد من الأشياء و أحياناً يعطونك المال |
Las drogas son como la miel especial. te dan un cierto "buzzzzz". | Open Subtitles | المخدرات هي كنوع خاص من العسل و تعطيك شعوراً خاصاً |
Como auténtico fan de los Cubs, creo que las gradas te dan una mejor vista para apreciar y experimentar el partido. | Open Subtitles | كمشجّع حقيقي للنادي, أعتقد أن الدرجة العلوية تعطيك أفضل موقع مراقبة للمتابعة الجيدة و أخذ الخبرات من المباراة |
Es como que te dan el ordenador y te echan del nido. | TED | أنها مجرد تعطيك جهاز الكمبيوتر الخاص بك ومن ثم تطردك خارج العش. |
Estos animales no te dan información sobre la Bandana número dos. | Open Subtitles | ولن يعطيك أحد المحتفلين معلومات عن ربطة الرأس رقم 2 |
no te dan la licencia de brujas antes de los 18 y puedes pagar por el seguro | Open Subtitles | أنتِ لا تحصلين على رخصة السحر حتى تبلغي 18 سنة و تستطيعي دفع التأمين |
Pones la cabeza contra estos diodos y te dan... 13 veces la dosis letal... de radiación gamma. | Open Subtitles | تضع رأسك قليلا ضد هذه الثنائيات و يعطوك 13مرةجرعة مميتة من جاما |
No te dan medallas por quedarte sin gasolina, | Open Subtitles | أتعلم , أنهم لا يعطون أوسمة على نفاد الوقود أنت هنا لكي تعيدنا؟ |
Y las estrellas de Almirante no te dan derecho a hacer esa apuesta. | Open Subtitles | ولا زالت رتبة الأدميرال لا تمنحك الحق للقيام بالمُخاطرة |
Les das un algoritmo mejor, ellos te dan vendedores. | Open Subtitles | انت تعطيهم خوارزمية افضل و سيعطونك فريقهم للمبيعات |
te dan alcohol gratis para mantenerte borracho. | Open Subtitles | إنهم يعطونكم شراب مجاني ليبقكوكم سكارى |
¿Incendias un edificio sin querer y te dan 120 horas de trabajo comunitario? | Open Subtitles | انت بالخطاء احرقت مبنى وتحصل على 120 ساعة من الخدمة الأجتماعية؟ |
¿Te dan segundas copas gratis aquí o cómo es el tema? | Open Subtitles | هل هم يعيدون تعبئة الشرّاب هنا مجاناً أم ماذا ؟ |
te dan ganas de no volver a sentir nada, nunca más. | Open Subtitles | يجعلك تشعر كأنك .. لا تريد ..الشعور بأى شىء مرة أخرى أبداً.. |
Hoy en día las secretarias no te dan mucha opción. | Open Subtitles | السكرتاريّة في هذه الأيام لا يمنحونك خيار هل تعلم ما أقصده؟ |
Cuando tienes rehenes, cuando tienes rehenes, te dan algo de espacio. | Open Subtitles | عندما عِنْدَكَ الرهائنُ، عندما عِنْدَكَ الرهائن، يَعطونَك بَعْض الفضاءِ. |
Pero los fantasmas te dan información de utilidad, ¿o no? | Open Subtitles | لكن هل الأشباح يعطونكِ معلومات مفيدة ايضاً؟ |