Creo que Te debo una disculpa. | Open Subtitles | أظن أني أدين لك بإعتذار كنت تحاول إنقاذي |
Sí, Te debo una disculpa por anoche. | Open Subtitles | أدين لك بإعتذار من المرة السابقة |
Te debo una disculpa. Tenías razón, después de todo. | Open Subtitles | أنا مدين لك باعتذار لقد تمكنت من حل هذا بشكل صحيح في النهاية |
¡Es como un dolor en mi clase! Bueno, papá, Te debo una disculpa. | Open Subtitles | يا له من ألم في الفصل أبي أنا أدين لك باعتذار |
Te debo una disculpa, Kitty. Temo que no estabas exagerando después de todo. | Open Subtitles | أدين لكِ بإعتذار يا عزيزتي أخشى بأنه تبين بأنكِ لا تبالغين |
- ...creo que Te debo una disculpa. | Open Subtitles | اعتقد انني أدين لكِ باعتذار ماذا؟ |
Yo también Te debo una disculpa, temo que exageré. | Open Subtitles | و أنا مدينة لك بإعتذار أيضاً لقد بالغت في ردة فعلي |
Creo que Te debo una disculpa por irme anoche. | Open Subtitles | أعتقد أني أدين لك بإعتذار لتركي لك ليلة أمس |
Sí, el agente Hotchner la embistió contra mí y Te debo una disculpa. | Open Subtitles | نعم,العميل هوتشنر وبخني و انا أدين لك بإعتذار |
Pensé sobre ello, pero realmente no Te debo una disculpa. | Open Subtitles | فكرت حول ذلك لكن لا أنا لا أدين لك بإعتذار من أجل أي شيء |
Karen, Te debo una disculpa por lo de la otra noche. | Open Subtitles | كارين، أنا مدين لك باعتذار عن اللية الماضية |
Te debo una disculpa. | Open Subtitles | تخمين أنا مدين لك باعتذار ، جاك. |
Ah, uh, creo que Te debo una disculpa. | Open Subtitles | أنا مدين لك باعتذار طال انتظاره. |
Fetiches raros aparte, Te debo una disculpa por ser un gilipollas, pero no creo que mi hijo deba ser el que lo pague. | Open Subtitles | بدون مقدمات، أدين لك باعتذار بسبب تصرفي بحماقة لكن لا أعتقد أن ابني من عليه تحمل الضرر بسبب ذلك |
¡Que me aspen! Creo que Te debo una disculpa. | Open Subtitles | اللعنة عليّ أعتقد بأنّني أدين لك باعتذار |
Entonces Te debo una disculpa porque conozco un pequeño secreto sobre tu familia. | Open Subtitles | لذا , أدين لكِ بإعتذار لأنني أتكتم على سرّ حول عائلتكِ أيضاً |
Creo que Te debo una disculpa. ¿En serio? | Open Subtitles | انظري، أشعر أنني أدين لكِ باعتذار هنا. |
Ben,... Te debo una disculpa, corazón. | Open Subtitles | بين"، أنا مدينة لك بإعتذار يا عزيزي" |
Pero hijo, más que a nada, a ti Te debo una disculpa. | Open Subtitles | لكني يا بني، أنا مدين لك بإعتذار أكثر منهم |
Creo Te debo una disculpa por lo de la escuela. | Open Subtitles | اه أعتقد أنني مدينة لك باعتذار بخصوص موضوع المدرسة |
Siento que Te debo una disculpa por la otra noche. | Open Subtitles | أشعر وكأنني مدينة لكِ بإعتذار على تلك الليلة |
- Te debo una disculpa. - No, no me debes nada. | Open Subtitles | ـ أنا مدين لك بالاعتذار ـ هذا ليس صحيحاً |
Te debo una disculpa. | Open Subtitles | انا ادين لك بإعتذار |
Te debo una disculpa, como, una grande. | Open Subtitles | .أنا.. ادين لك باعتذار .اعتذار كبير |
Hace mucho que Te debo una disculpa. | Open Subtitles | أدين لك بالإعتذار منذ فترة طويلة |
Te debo una disculpa sobre esta misión. Tenías razón. | Open Subtitles | أدين لكَ بإعتذار حول هذه المهمة كنتُ محقاً |
Estaba haciendo algunas investigaciones y descubriendo que Te debo una disculpa. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل بعض البحث وأتعلّم بأنّني أدينك إعتذار. |