¡No sin motivo te llaman el Zorro de los Balcanes! | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لما هم يدعونك بثعلب البلقان ليس هذا من فراغ , أليس كذلك؟ |
Cuando desperdicias tu vida, en lugar de tonto, te llaman héroe. | Open Subtitles | أترى .. عندما تضيع حياتك هباءً بدلاً من أن ينادونك بالأحمق يدعونك بطلاً |
Seguramente no te llaman Ojos de Ángel. | Open Subtitles | أراهن أنهم لا ينادونك أنجل آيز |
Algunos nobles tontos te llaman Caballero de la Cebolla y creen que te insultan. | Open Subtitles | بعض علية القوم الأغبياء يطلقون عليك اسم الفارس البصلي وأنا أظن أنهم أهانوك. |
Torturas mujeres hasta que te llaman y dejan horribles mensajes porque te gusta. | Open Subtitles | انت تعذب النساء الى حد يتصلون بك ويتركون رسائل تروع,لأنك تحب هذا |
- Un problema de preparación. - ¿Por qué te llaman Jabalín? | Open Subtitles | ـ واجهتني مشكلة بالتأقلم ـ لِمَ يلقبونك برامي الرمح؟ |
¿Por qué te llaman Vigilante Nocturno si sales de día? | Open Subtitles | لماذا يدعونك الحارس الليلى عندما أنتى تخرجى فى النهار ؟ |
te llaman RoboDoc: Puedes llamarme Lauren: | Open Subtitles | هم يدعونك بروبودوك تستطيع أن تناديني بلورين |
Algunos te llaman héroe por matar a esos bastardos. | Open Subtitles | البعض يدعونك بطلاً كونك قتلت هؤلاء الأوغاد |
- ¿Qué cosa? te llaman Chris y Greg aún cuando no estoy aquí. | Open Subtitles | ينادونك كريس وجريج حتى لو لم أكون موجودا |
¿Por eso te llaman "Oz", por ese show de la prisión con desnudo masculino frontal y situaciones adultas? | Open Subtitles | لهذا ينادونك أوز من بعد ذلك عرض السجن للتعري الذكري و وضعيات البالغين |
Sé que te llaman la Madre de los Dragones y sé que los amas, pero no los acogiste en tu vientre. | Open Subtitles | أعلم أنهم يطلقون عليك أم التنانين وأنا أعلمُ أنك تُحبيهم,ولكنهم لم ينمو في رحمك. |
te llaman el rebelde. ¿Lo sabías? | Open Subtitles | يطلقون عليك الثائر هل كنت تعلم ذلك ,هل كنت تعلم هذا |
Sabes, tus padres te llaman un domingo por la tarde, | Open Subtitles | أتعرف، والديك يتصلون بك يوم الاحد بعد الزوال |
- te llaman "Heroína", pero realmente eres una perra | Open Subtitles | هم يلقبونك بالبطله وفى الحقيقة أنتى فاسقة. |
Si no te llaman, yo lo haré, y es mejor si ellos lo hacen... por lo tanto, nos apegamos a la estrategia, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إذا لم يتصلوا بك أنا سوف أفعل ، ابقي على استراتيجبتنا |
¿Te llaman para decirte que vas a salir en uno? | Open Subtitles | لذلك يسمونه لك لأقول لك ستعمل اسمك سيكون في هذا؟ |
Hay dos mujeres ahí fuera y dos niñitas adorables que te llaman papi. | Open Subtitles | هناك امرأتان في الخارج و فتاتان رائعتان ينادوك بأبي |
Qué coincidencia. Por algo te llaman "El Verdugo". | Open Subtitles | حسناً هذه مصادفة, لا اعتقد أنهم يسمونك الجلاد من لا شيئ |
te llaman la Srta. Suave. No me digas que no lo sabías. | Open Subtitles | إنه يطلقون عليكِ آنسة الخدمة الرقيقة اخبريني بأنكِ لم تعرفِ ذلك |
Alvin, Creo que te llaman en la mesa de atletas súper populares. | Open Subtitles | آلفين أعتقد أن الطاولة الرائعة هذه تناديك |
- Filomena, te llaman por teléfono. | Open Subtitles | فيلومينا ، مكالمة لك |
te llaman el encapuchado. Veamos cómo te ves sin la capucha. | Open Subtitles | يدعونكَ بالقلنسوة، لنرى كيف تبدو بدونها. |
Digo, lo entiendo. No te niegas si te llaman. | Open Subtitles | أعني أني أفهم ذلك، لا يمكن رفضهم عندما يطلبونك |
te llaman, papá. | Open Subtitles | هاتف لك يا أبي. |