esta bien, necesito que te pongas esto y vigiles los latidos del bebé. | Open Subtitles | انا احتاجك . لكي ترتدي هذا وتراقبي معدل نبضات قلب الجنين |
Está bien. Pero no te pongas el vestido del baile de graduación. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل ألاّ ترتدي فستان حفلتكِ الموسيقية عندما أعود. |
Hazme un favor. No te pongas ninguno de los trajes del trabajo. | Open Subtitles | اصنع لي معروفًا لا ترتدي أيًّا من بِذل العمل خاصتك |
Segundo, quiero que vayas a tu cuarto y te pongas un vestido. | Open Subtitles | ثانيا, أريدكي أن تذهبي الى .غرفتكي و تلبسي ثيابك |
No te pongas sentimental conmigo. ¿Trajiste la cámara? | Open Subtitles | لا تصابي بالعاطفية أمامي هل أحضرت الكاميرا ؟ |
Que te pongas bien, mami. Quiero que te pongas bien. | Open Subtitles | أتمنى أن تشعري بتحسن يا أمي أتمنى أن تصبحي في حال أفضل |
Quiere que te pongas su vestido de bodas. Es de encaje blanco. | Open Subtitles | تريدِك أن ترتدي رداء زفافها ذو الرباط الأبيض |
Dice que hace bastante frío. Será mejor que te pongas el suéter. | Open Subtitles | إنه يقول أن الجو بارداً جداً هناك، ومن الأفضل أن ترتدي معطفاً |
Esta noche quiero que te pongas guapa. | Open Subtitles | الليلة، أريدكِ أن ترتدي فستاناً جميلاً |
Mejor la próxima vez no te pongas sostén. | Open Subtitles | ربما لا يجب عليك ان ترتدي سنتيان المرة القادمة |
Sí, seguramente te vas a sentir mejor, una vez te pongas unos pantalones. | Open Subtitles | نعم، غالباً ستشعر بتحسن حالما ترتدي سروالاً |
Mejor que te quites esos zapatos y te pongas unas botas para la nieve o no llegarás. | Open Subtitles | من الأفضل أن تخلعي هذا الكعب وأن ترتدي أحذية ثلوج وإلا فإنكِ لن تتمكني من الذهاب |
para cuando te pongas la chaqueta, vas a la esquina vas a la cafetería, pides un sandwich, esperas que lo hagan, te pones en fila para pagar... | Open Subtitles | نصف ساعة استراحة غداء بحلول الوقت ترتدي سترتك تذهب للمطعم لأجل الساندويتش |
Y no te pongas esa corbata. cantame todo lo que sientas | Open Subtitles | ولا ترتدي تلك الربطة . حسنا . غني لي بكل ما تشعر به. |
Merece la pena que te pongas un buen calzado, princesa. | Open Subtitles | أفضل أن تلبسي بَعْض الأحذيةِ اللطيفةِ أميرتي |
DeDe, no te pongas como loca con todo esto. | Open Subtitles | ديدي,لا تصابي بالجنون بسبب ذلك |
¿Teme que te pongas gorda como era ella? | Open Subtitles | هل هي خائفة من أن تصبحي بدينة كما كانت ؟ |
Asi que calmate y no te pongas paranoico. | Open Subtitles | لذا، اهدأ ولا تنزعج |
No quiero que te pongas en una situación en la que él pueda dañarte. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن تضع نفسك في موقف حيث يمكن أن يؤذيك. |
Mira, no voy a dejar que te pongas en peligro. | Open Subtitles | انظري أنا لن أسمح لك أن تضعي نفسك في خطر |
- Estoy feliz de estar en casa. - Bueno, no te pongas demasiado cómodo. | Open Subtitles | . أنا سعيد فقط لعودتي إلى المنزل - . حسناً ، لا ترتح كثيراً - |
Lo olvidaba. Ahora eres malo. No te pongas muy gallito. | Open Subtitles | نسيتٌ أنّكَ شريرٌ الآن لا تغتر بنفسكَ كثيراً |
No te pongas altanero, hijo de puta, que te daré en la vida real. | Open Subtitles | لا تغترّ أيّها المغفّل، أستطيع سحقك على أرض الواقع |
No te pongas mala, dulzura. Escucha. | Open Subtitles | لا تغضبى يا عزيزتى ، اسمعى |
No me gusta que te pongas en el medio de ésto. | Open Subtitles | لايعجبني ان تضعي نفسكِ في وسط هذه المشكلة |
No te pongas triste. | Open Subtitles | . لا تكن حزيناً |
Quiero que te pongas de rodillas, güey, y pidas perdón por lo que hiciste. | Open Subtitles | أريد منك أن تجثو على ركبك وتطلب المغفرة على ما فعلته. |