Mira, Marge, me doy cuenta de que algo te está molestando pero si sales, Te prometo que haré lo que haga falta para mejorar las cosas. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك منزعجة من أمر ما، ولكن إن خرجت من هذه السيارة، أعدك أن أفعل أياً ما يلزم لتصحيح الأمور. |
...rebaja 10.000 dólares y Te prometo que te daré una invitación personal para la fiesta de elección del senador Kent. | Open Subtitles | أنقص من سعرك عشرة آلاف و أنا أعدك بأن أحضر لك دعوة شخصية لحفلة انتخابات السيناتور كنت |
Papá, Te prometo que haré lo que sea para hacer las dos cosas. | Open Subtitles | أبي أعدك أنني سأفعل أيا كان ما يتطلبه الأمر للقيام بالأمرين |
Te prometo que te lo explicaré todo y por qué hice lo que hice. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأشرح لك مرة واحدة وإلى الأبد لماذا فعلت ما فعلت |
De hecho, me lo contó todo, y Te prometo que le vigilaré por ti. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أخبرني بكل شيء، وأنا أعدك أني سأبقي عيني عليه. |
Te prometo que te traeré más para que puedas limpiarte el culo. | Open Subtitles | أعدك أنه سيكون لديك المزيد لتمسح به مؤخرتك ، قريباً |
La próxima vez que me llames, Te prometo que llamaré a la policía. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تتصل بي أعدك بأني سأتصل بالشرطة حقاً؟ |
No, no, no, Te prometo que esta es la última vez que escucharás una historia de amor saliendo de mi departamento. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أعدك أن هذه هي آخر مرة. ستسمعين فيها قصة حب قادمة من شقتي. |
Está bien, mamá. Te prometo que no volverás a pagar otra llamada. | Open Subtitles | حسناً يا أمي ، أعدك أن لا أتصل مرة أخرى |
Te prometo que vamos a obtener la mejor atención que este hombre PUEDA PAGAR! Mi dios, Niles, fue brillante. | Open Subtitles | أعدك أن نجلب أفضل مساعدة يشتريها مال هذا الرجل |
Sé que las cosas no han ido bien hasta el momento pero Te prometo que te voy a compensar. | Open Subtitles | حبيبتي، أعلم أن الأمور لم تسر بسلاسة حتى الآن لكني أعدك بأن أعوضك عن ذلك الآن |
No sé por qué tuve un infarto pero Te prometo que no pasará de nuevo. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا تعرضت لنوبة قلبية ولكنني أعدك بأن لا يتكرر هذا الأمر |
No, Te prometo que no saldré. Dime qué hago, cariño... | Open Subtitles | كلا، أعدك أنني لن أخرج أخبرني ماذا أفعل؟ |
Dame 3 meses más y Te prometo que la dejaré. | Open Subtitles | و أريد منك أن تمنحيني ثلاثة شهور أخرى و سوف أنا أعدك أنني أعدك أنني سأخبرها |
Te prometo que te lo contaré todo, pero voy a tener que estar en persona. | Open Subtitles | أعدك بأنني سوف أخبرك بكل شيء لكن يتوجب للأمر أن يتم بشكل شخصي |
¡No soy un bruto! ¡Te prometo que no te dejaré preñada! | Open Subtitles | أنا لست عنيفاً أعدك بأنني لن أجعلكِ حبلى |
Gracias, Te prometo que te pagare la próxima vez. | Open Subtitles | شكراً . أعدك أني سأدفع ثمنه في المرة القادمة |
Te prometo que si no podemos este año, construiré una casa con mis propias manos. | Open Subtitles | أعدك أنه في مثل هذا الوقت في العام القادم سأبني لنا منزلاً بيدي |
Te prometo que la próxima vez sabré que hacer. | Open Subtitles | أعدك بأني سأتصرف بطريقة أفضل المرة القادمة |
Y Te prometo que compartiremos esta tecnología con ustedes cuando la comprendamos completamente. | Open Subtitles | وأنا أعدك أننا سنشارك هذه التقنية معكم حالما نستطيع بدقه فهمها |
Te prometo que si sigues presentándote a audiciones con un "gusto" similar... | Open Subtitles | أعدك بأنك إذا استمريت على التقديم للتمثيل مشابهه للتي قدمتها |
La próxima vez que muera, Te prometo que te avisaré. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي أموت فيها أعدكِ أنني سأخبركِ |
Te prometo que si te entusiasmas por ello encontrarás rápidamente que todo llegará a nada. | Open Subtitles | أعدك أنك إذا قررت الخوض فيها سوف تجدين سريعاً أنك لا تخوضينها من أجل لا شئ |
Cariño, Te prometo que todo va a estar bien. | Open Subtitles | عزيزتى ، اعدك ان كل شىء سيصبح على ما يرام |
¿Puedo hablar con ella, por favor? Te prometo que no la tendre demasiado en el telefono. | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث إليها لو سمحتي أعدكِ بأنني لن أطيل الحديث معها |
Te prometo que volveremos. Vendremos más a menudo. | Open Subtitles | أعدك بأننا سنعود وسنقوم بقضاء بعض الوقت هنا |
Pero Te prometo que tendrás un futuro con nosotros si deshaces lo que has hecho. | Open Subtitles | لكنني أعدك بأنه سيكون لك مستقبل معنا إذا تراجعت فقط عن ما فعلته |