Pensé que podría pero no puedo. Te veré en la parada del colectivo. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني أستطيع ولكنّي لا أستطيع أنا سأراك في موقف الحافلات |
Te veré en la mañana. Mañana en la mañana. De acuerdo. | Open Subtitles | سأراك في الصباح, صباح الغذ.حسناً, إلى اللقاء. |
Te veré en la sala de conferencias a las 7:00 A.M. | Open Subtitles | سأراك في غرفة الإجتماعات في السابعة صباحاً |
No puedo hablar aquí... pero Te veré en la reunión mañana. ¿Sí? | Open Subtitles | لا يمكنني مناقشة هذا هنا لكن أراك في الاجتماع غداَ |
Bueno, mamá. Supongo que Te veré en la boda. | Open Subtitles | حسناً يا أمي, أعتقد أنني سأراكِ في الزفاف |
Bueno, lo dejaremos así. Te veré en la cubierta A, dentro de cinco minutos. | Open Subtitles | انك ستتوقف هنا سأراك على السطح بعد خمس دقائق |
Sí, Te veré en la granja Winnards a las 2:0. | Open Subtitles | حسناً، سأراك في مزرعة وينارد في الساعة الثانية. |
Si tú vas y hablas con esa chica, Te veré en la corte. | Open Subtitles | إذا ذهبت وتحدثت مع الفتاة ، سأراك في المحكمة |
Bueno, tengo que irme, Te veré en la misa del domingo. Bien, eso ha sido suficientemente raro. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أذهب، سأراك في الإجتماع هذا الأحد. حسنا، هذا كان محرجًا بما يكفي. |
Está bien, bueno, la buena noticia es que tendrás otra... oportunidad mañana, porque Te veré en la barbacoa. | Open Subtitles | حسناً الأخبار الجيده بأنك ستحظى بفرصة أخرى غداً لأنني سأراك في حفلة الشواء |
¿Te veré en la hoguera de esta noche? Estoy pensando en no ir. | Open Subtitles | مرحباً، هل سأراك في الحفلة المقامة حول النيران الليلة؟ إنّي أفكّر بعدم الحضور. |
De hecho, creo que Te veré en la mañana. | Open Subtitles | في الواقع أنا .. أعتقد أني سأراك في الصباح |
Si no lo logramos, Te veré en la otra vida, ¿vale? | Open Subtitles | إن لم ننجح، سأراك في الحياة الأخرى، اتفقنا؟ |
Bueno supongo que no Te veré en la reunión. Los saludaré de tu parte. | Open Subtitles | حسن، أعتقد أنني لن أراك في الحفل لكنني سأخبر الجميع |
Entonces Te veré en la practica de hoy Tres en punto. ¡No llegues tarde! | Open Subtitles | أراك في التدريب اليوم في الثالثة لا تتأخر |
Bueno, luego discutiremos eso. Te veré en la cancha de tenis. | Open Subtitles | حسناً سنتحدث عن هذا فيما بعد أراك في ملعب التنس |
Hace ocho años. Te veré en la habitación del paciente. | Open Subtitles | ،ثمان سنوات سأراكِ في غرفة المريضة |
Debes calmarte. Te veré en la cena. | Open Subtitles | عليك أن تهدأ، سأراك على العشاء |
Te veré en la oficina. Disfruta tu almuerzo. | Open Subtitles | سأراك فى المكتب ، استمتع بوجبتك |
Te veré en la otra vida. | Open Subtitles | أنا سَأَراك في الحياةِ القادمةِ |
Tengo sobras adentro, voy a atascarme, pero Te veré en la mañana. | Open Subtitles | لدي ّ طعام متبقي، سأبقى هنا، وسأراكِ غداً |
Te veré en la mañana. | Open Subtitles | أراكِ في الصباح |
Entiendo.Dejaré que vuelvas a tu trabajo y Te veré en la mañana | Open Subtitles | اتفهم سادعك تكملين عملك وساراك صباحا |
Te veré en la escuela, a ti también. | Open Subtitles | سأراكَ في المدرسةَ. وأنتِ أيضاً |
Vale, Te veré en la tienda de Oyster Bay dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | سأقابلك عند صيدليّة أويستر باى بعد 20 دقيقة |
Te veré en la próxima vida, hermano. | Open Subtitles | اراك فى الحياة القادمة , اخى |
Bueno, Te veré en la mañana. | Open Subtitles | لذا أعتقد أني سأراكِ غدًا. |
Estoy dentro, Te veré en la entrega. | Open Subtitles | حسنا انا بالداخل,أراك عند نقطة التسليم |
Te veré en la clase. | Open Subtitles | أراك لاحقاً فى الفصل |