Es un contrato verbal. Teníamos un trato. | Open Subtitles | انه اتفاق شفهي كان بيننا اتفاق |
Todo lo que necesitas saber es que Teníamos un trato. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته هو أنه كان بيننا اتفاق |
Teníamos un trato. Tú me ibas a ayudar a encontrar mi arma. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق ، كنت ستساعدني في العثور على مسدّسي |
Mira, mocoso, creí que Teníamos un trato. | Open Subtitles | انظر أيها الأحمق الصغير لقد كان بيننا إتفاق |
Teníamos un trato, lo rompí. Lo siento. | Open Subtitles | لمده تسعون دقيقه كان لدينا إتفاق وأنا خالفته |
A lo mejor sigue sabiendo algo y Teníamos un trato. | Open Subtitles | ربما مازالت تعلم شيئاً ، فلقد كان لدينا صفقة |
Yo no maté a Bryan, ¿vale? . Teníamos un trato. | Open Subtitles | انا لم اقتل براين , حسنا كان بيننا اتفاق |
Teníamos un trato y ni siquiera has podido estar un día... | Open Subtitles | كان بيننا اتفاق, وأنت لا تستطيع إمضاء يوم واحد |
Miren, siento que estén confundidos, pero Teníamos un trato. | Open Subtitles | أنظروا , أنا آسف يا رفاق بأنكم متحيرون ولكن كان بيننا اتفاق |
Escucha, comadreja chupa-sangre, Teníamos un trato. | Open Subtitles | اسمع , أيها المراوغ ومصاص الدماء , كان بيننا اتفاق |
Teníamos un trato. Tu me das registros de pacientes que pueda facturar. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق واضح انتِ تزودينني بفواتير مرضى استطيع صرفها |
Eso no cambia nada. Dijistes que Teníamos un trato y me jodistes. | Open Subtitles | هذا لا يعني شيئا انت قلت بأن كان لدينا اتفاق وانت خدعتني |
¡No me mientas! ¡Teníamos un trato! Hice mis 10 años, | Open Subtitles | لا تكذب عليّ ، كان لدينا اتفاق أدّيت عشر سنوات |
Teníamos un trato. Si digo que se acabó, se acabó. | Open Subtitles | لقد كان بيننا إتفاق .عندما أقول إنتهي الأمر، فسينتهي |
Teníamos un trato. Quiero mi moto y mi dinero. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق أود إستعادة دراجتي ومالي |
Teníamos un trato cuando estabas afuera. ¿Recuerdas? | Open Subtitles | لقد كان لدينا إتفاق المنوط بوضعك خارج هذا المكان، هل تتذكر؟ |
Mira, Teníamos un trato. | Open Subtitles | بل أنا فحسب. اسمع، كان لدينا إتفاق. |
No, usted no puede hacer eso. Teníamos un trato . | Open Subtitles | لا، لا تستطيع أن تفعل ذلك كان لدينا صفقة |
¿Dónde está tu amiga? Pensaba que Teníamos un trato. | Open Subtitles | مهلا، حيث هو صديقك؟ هاه؟ الفكر كان لدينا صفقة. |
Oye, Teníamos un trato. | Open Subtitles | يا أبي لقد عقدنا اتفاقاً ذلك الرصيف بحاجة إلى بعض العمل |
Claro que sí, Teníamos un trato. | Open Subtitles | نعم إنهُ كذلك، كانَ بيننا اتفاق |
De acuerdo, mira quizá no debí haberme ido pero Teníamos un trato. | Open Subtitles | حسنا, أنظري... ربما لم يكن على المغادرة لكن كان لدينا أتفاق كان في 6: |
Teníamos un trato. Nada de piercings ni tatuajes hasta los 18 años. | Open Subtitles | لقد اتفقنا, لا وشوم لا ثقوب حتى عمر سن الـ18 |
Ángel y yo Teníamos un trato para trabajar juntos en clase, pero ser vistos juntos en el pasillo era otra cosa. | Open Subtitles | أنا و "أنجيل" عقدنا إتفاقاً على البقاء معاً في الصف, لكن رؤيتنا معاً في المدخل كان شيئاً آخر. |
Escucha, Teníamos un trato. | Open Subtitles | إسمع، لقد أبرمنا إتفاقاً |
Doctor, Teníamos un trato. | Open Subtitles | دكتور، لقد أبرمنا اتفاقاً |
Teníamos un trato. | Open Subtitles | لقد عقدنا أتفاق |
No quiero excusas. Teníamos un trato y lo rompiste. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بالأعذار كان بيننا أتفاق و أنت خالفته |
Teníamos un trato. | Open Subtitles | كان بيننا اتّفاق. |