ويكيبيديا

    "tengas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لديك
        
    • لديكِ
        
    • تحصل
        
    • تملك
        
    • أتمنى
        
    • عندك
        
    • تكوني
        
    • عِنْدَكَ
        
    • تحصلي
        
    • لديكَ
        
    • تحظى
        
    • يتوجب
        
    • تملكين
        
    • تكونين
        
    • تحصلين
        
    Cuando volvamos a vernos quizá tengas una casa en la que vivir. Open Subtitles المرة القادمة التي نلتقي فيها، ربما يكون لديك منزل محترم
    Y un montón de locales dispuestos a adularte cuando tengas ganas de ir de compras. Open Subtitles نعم سأفعل و لذلك لقد رتبت لك ان يصبح لديك شقة و سيارة
    Verás, esa es una pregunta muy cara, chico, y no creo que tengas lo que se necesita para pagar el precio. Open Subtitles الآن أنظر, هذا سؤال غالى جدا جدا, يا فتى وأنا لا أعتقد أن لديك ما يتطلبه دفع الثمن
    Me molesta cuando puede que tengas un marido que tal vez no tenga tanta educación como tú, pero aun así no debes derrotarlo. TED فإنه يؤلم عندما قد يكون لديكِ زوج أنه ربما لا يملك قدرا من التعليم مثلك، ولكن لا يمكنك الاعتماد عليه.
    Cuando lo tengas, tráelo a mi casa y ponlo en el mismo lugar. Open Subtitles عندما تحصل عليها, احضرها لبيتي وضعها في نفس المكان هاك المفاتيح
    Quizás debieras agarrar unas copias de estas fotos de la morgue a menos que tengas un problema de memoria fotográfica. Open Subtitles لربما تريد أخذ بعض النسخ من هذه الصور من المشرحة ما عدى إن كنت تملك ذاكرة فوتوغرافية
    No hay más dinero salvo que tengas una fuente mágica de ingresos. Open Subtitles لا يوجد مال إلا إن كان لديك مصدر سحري للمال
    No tengas esperanzas y ni pienses que vas a tener una oportunidad en Tailandia. Open Subtitles ليس لديك أملاً يا صديقى و لا فرصه واحدة على أرض تايلاند
    No puedes seguir con un corazón a menos que no tengas nada más para lanzar. Open Subtitles لا يمكنك القيادة مع قلب، مالم يكن لديك شىء عدا ذلك يمكنك الرمى
    Algún día, cuando regreses y estés sin empleo y no tengas dónde vivir puedes venir y quedarte en mi castillo. Open Subtitles يوماً ما ستعود عاطلاً عن العمل وليس لديك مكان تعيش به يمكنك أن تبقى وقتها في قلعتي
    Pero a menos que tengas una solución no le encuentro sentido a esta conversación. Open Subtitles ولكن إذا لم يكن لديك حل فأنا لا أفهم مغزى هذا الحوار
    No te oiré hasta que tengas un pensamiento que valga la pena compartir. Open Subtitles لا اريد ان اسمع منك حتى يكون لديك بصيرة تستحق المشاركة
    Será mejor que tengas un plan, porque en 20 minutos, cuando no me presente en el trabajo, todo va a venirse abajo. Open Subtitles من الافضل أن يكون لديك خطة لأنه بعد 20 دقيقة, إن لم أتي إلى مركز عملي, سيبحث الجميع عني
    ¿Por qué no me dices lo que tengas que decir ahora mismo? Open Subtitles لم لا تقول لي فقط ماذا لديك لتقوله لي الآن؟
    A no ser que tengas una idea mejor, es nuestra única opción. Open Subtitles حسناً، إن لم تكن لديكِ فكرة أفضل فهذه خيارنا الوحيد
    Entonces solucionalo desde dentro. Una vez que tengas el despacho de la esquina. Open Subtitles من ثمّ,قم بحلّها من الداخل حالما تحصل على المكتب الجانبي,لا أحد
    Bueno, al menos espero que tengas un chaqué ya que asistes a una boda. Open Subtitles حسناً، آمل أنك تملك معطفاً صباحياً بما أنك هنا لحضور حفل زفاف
    Que tengas un viaje seguro a tu destino no anunciado y un regreso igual. Open Subtitles حسن، أتمنى لك رحلة آمنة إلى مقصدك غير المعلن وعودة آمنة أيضاً
    Y tuve el sentimiento de que aunque tengas este aspecto de tipo duro, estás luchando con algunos inclinamientos femeninos muy fuertes. Open Subtitles شعرت بأنّه بالرغم من أنهّ عندك هذا شكل الرجل القاسي بأنّك تتصارع مع بعض الميول الأنثوية القوية جدا
    Bueno, ya sabes, vas a acabar siendo tan rica que, probablemente te tengas que convertir en una republicana. Open Subtitles , كما تعلمين , سينتهي بكِ الأمر ثرية للغاية مما سيتوجب عليكِ أن تكوني جمهورية
    No creo que tengas idea de cómo quedas con la gente algunas veces. Open Subtitles أنا لا أعتقد عِنْدَكَ أيّ فكرة كَمْ تُصادفُ إلى الناسِ أحياناً.
    No tengo el otro, pero en cuanto lo encuentre me aseguraré de que lo tengas. Open Subtitles ليس لدي الاخرى ولكن بمجرد ان أجدها سوف اتاكد من ان تحصلي عليه..
    A menos que tengas consejos de cómo lidiar con chicas adolescentes no quiero oírlo. Open Subtitles لا أريد سماع كلامكَ ما لم يكن لديكَ نصيحة عن معاملة المراهقات
    - Quiero que lo tengas. Para que recuerdes esta felicidad. Open Subtitles أريدك أن تحظى بها لكي تذكرك بالسعادة التي نلناها معاً
    Oye, debes hacer lo que debes hacer, que tengas una buena vida. Open Subtitles هاى, عليك القيام بما يتوجب عليك فعله.اتمنى لك يوم سعيد
    No es lo mismo que tener talento, y no creo que tengas mucho. Open Subtitles هذا ليس كأمتلاك الموهبة الموهبة التى أجدك لا تملكين الكثير منها
    Quizá tengas razón sobre eso, pero no estoy seguro si ella lo es. Open Subtitles قد تكونين محقة بشأن ذلك، لكنني لست متأكدا أنّ ذلك حالها.
    Pero, créeme cuando tengas a tus propios hijos no sentirás lo mismo. Open Subtitles ولكن ثقي بي حين تحصلين على طفلك فلن تشعري بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد