Tengo que hacer algo. No se van a librar de mí. Aquí me quedo. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئاً,لن يتخلصوا مني سأبقى هنا |
Tengo que hacer algo. Aún no sabes de lo que es capáz este tipo. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئاً, أنت حتى لا تعرف شكل هذا القاتل |
Si, bueno, Tengo que hacer algo para pasar el rato. | Open Subtitles | نعم,حسناً,كان يجب علي فعل شيء لتقضية الوقت |
Charlotte, Tengo que hacer algo que normalmente no hago. | Open Subtitles | شارلوت . يجب ان افعل شيء والذي لاأفعله بالعادة |
Rero Tengo que hacer algo No puedo seguir viviendo así | Open Subtitles | ولكن يجب عليّ أن أفعل شيئاً بالرغم من أننى أستطيع العيش بهذه الحالة |
No, Tengo que hacer algo. No puedo hablar más. | Open Subtitles | لا ، يجب أن أفعل شيء لا أستطيع أن أتحدث بعد الأن |
¡No hay nadie más! ¡Tengo que hacer algo! ¡Yo solo! | Open Subtitles | أنا الوحيد هنا، يجب أن أفعل شيئًا بنفسي. |
Ahora Tengo que hacer algo atrevido... | Open Subtitles | لقد أقتربت نهايتى يجب أن أقوم بشيء وبسـرعة |
Tengo que hacer algo antes de que alguna más de nuestras chicas muera. | Open Subtitles | علي أن أفعل شيئاً قبل أن تموت فتاة أخرى من فتياتنا |
Cariño, acabo de acordarme que Tengo que hacer algo. Nos vemos en el restaurante. Avísales a Hugh y a Naomi. | Open Subtitles | لقد تذكرت بأن علي القيام بشيء ما اراكي في المطعم لاحقا حسنا |
No creo que pueda. Tengo que hacer algo con mi familia. | Open Subtitles | مم، لا أعتقد أني أستطيع، عليّ القيام بشيء ما مع عائلتي |
Este lugar es muy aburrido. Tengo que hacer algo para no enloquecer. | Open Subtitles | هذا المكان ممل جداً يجب أن أفعل شيئاً ليمنعني من الجنون |
- Bien, Tengo que hacer algo. | Open Subtitles | ولكني وعدت عائلتي بألاّ أدخنها بعد اليوم حسناً، يجب أن أفعل شيئاً |
No me siento capaz de explicarle todo esto. Tengo que hacer algo. | Open Subtitles | لم أكن قادرة أن أشرح له شيء يجب أن أفعل شيئاً |
Tengo que hacer algo importante, así mis hijos me respetarán. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئاً هاماً، حتى يحترمني صغاري، |
Tengo que hacer algo. Nunca he sido capaz de hacerlo antes. | Open Subtitles | يجب علي فعل شيء لم استطع أن أفعله من قبل |
Tengo que hacer algo, algo que cambie las cosas. | Open Subtitles | يجب ان افعل شيء, شيء يغير ما يحدث |
Tengo que hacer algo por mi padre. ¡Por favor, iros! | Open Subtitles | عليّ أن أفعل شيئاً من أجل أبي أرجوك اذهب |
Tengo que hacer algo con mi pinta. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيء حيال مظهري |
Tengo que hacer algo por este insulto. | Open Subtitles | يجب أن أفعل شيئًا بخصوص هذه الإهانة. |
¿Se supone que Tengo que hacer algo que sé que es por su propio bien pero que no puede verlo de esa forma? | Open Subtitles | بإفتراض أني يجب أن أقوم بشيء لأني أعرف بأنه في مصلحته، ولكنه لا يراه هكذا.. |
Tengo que hacer algo, pero la cosa es que, no debo hacer nada. | Open Subtitles | ، إذن علي أن أفعل شيئاً لكن المشكل هو، علي أن أفعل لا شيء |
Tengo que hacer algo. | Open Subtitles | علي القيام بشيء ما. |
Sé que le hice mucho daño, pero también sé que si quiero tenerle de vuelta, Tengo que hacer algo valiente. | Open Subtitles | أعلم أني قد آذيته بشكل سيء، لكن أعرف أيضاً إذا أردت إستعادته، عليّ القيام بشيء جريئ. |
No soporto verlo miserable, Tengo que hacer algo. | Open Subtitles | لا يمكنني الوقوف و مشاهدته و هو تعيس عليّ فعل شيء |
Tienes razón, Tengo que hacer algo que he evitado. | Open Subtitles | أنتي علي حق, علي أن أفعل شيء ما لقد كنت متحاشيا. |
- Tienes razón. Tengo que hacer algo inteligente. | Open Subtitles | -أنت محق ، علي أن أقوم بشيء ذكي |
Tengo que hacer algo para ayudar a estas personas. | Open Subtitles | إذاً علي فعل شيء ما لمساعدة هؤلاء الأشخاص |
De vez en cuando, Tengo que hacer algo que en realidad tenga sentido. | Open Subtitles | من وقتٍ إلى آخر، لا بُدّ أن أفعل شيئًا له معنىً في الواقع. |