ويكيبيديا

    "tiene que haber" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لابد من وجود
        
    • يجب أن يكون
        
    • لابد أن هناك
        
    • لا بد من وجود
        
    • لابد أن يكون
        
    • لا بد أن هناك
        
    • يجب ان يكون هناك
        
    • لا بدّ من وجود
        
    • لابد ان هناك
        
    • لابدّ أنّ هناك
        
    • لا بد أن يكون
        
    • لابدّ أن يكون هناك
        
    • فلا بد من توفر
        
    • لابدّ من وجود
        
    • لابد أن تكون
        
    Tiene que haber un patrón en los bancos. Deberíamos hacer un perfil geográfico. Open Subtitles لابد من وجود نمط للبنوك يجب ان نقوم بعمل تحليل جغرافى
    Tiene que haber alguien en tu vida real con quien quieras hablar. Open Subtitles لابد من وجود أحد في حياتك الواقعية تريد أن تكلمه
    Pero Tiene que haber un límite de tiempo. Esto no es una casa de empeños. Open Subtitles لكن يجب أن يكون له وقت محدود نحن لا نُشغِل محل للرهان هنا
    Tiene que haber algo. Hasta que yo firme esos papeles soy el dueño de este lugar, ¿no es cierto? Open Subtitles لابد أن هناك شيئا ما لأفعله فحتى أوقع تلك الأوراق فأنا لازلت أملك هذه الشركة،أليس كذلك؟
    Para que haya desastres Tiene que haber condiciones vulnerables y riesgos y en este momento es preciso prestar atención a las causas de la vulnerabilidad. UN فلكي تقع الكوارث لا بد من وجود قابلية التأثر فضلا عن المخاطر، ويجب أن ينصبﱡ التركيز اﻵن على أسباب قابلية التأثر.
    En todos estos archivos que he copiado Tiene que haber algo en ellos que podamos convertir en dinero. Open Subtitles في كل هذه الملفات التي نسختها لابد أن يكون بينهم شيء نستطيع تحويله إلى نقود
    Tiene que haber una manera más decisiva para abordar con mayor eficacia el desequilibrio entre el Norte y el Sur. UN لا بد أن هناك طريقة أفضل لتصحيح اختلال التوازن بين الشمال والجنوب بشكل أكثر فعالية.
    Tiene que haber una forma de juntar a toda esta gente solitaria. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لجمع كل هؤلاء الوحيدين مع بعضهم.
    Tiene que haber sitios mejores para esconderse de mamá y sus amigos. Open Subtitles أبي، لابد من وجود مكان أفضل للإختباء من أمي وأصدقائها
    Un hombre murió después de una operación de rodilla, otro murió antes, Tiene que haber alguna conexion aqui. Open Subtitles رجل مات بعد جراحة بالركبة، الاخر مات قبلها لابد من وجود صلة هنا بمكان ما
    Tiene que haber otra forma. Ya te lo dije, estoy trabajando en eso. Open Subtitles . يجب أن يكون هناك طريق آخر . أنا أعمل عليه
    Tiene que haber una forma de que podamos volver a ese planeta. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقه لنعود بها الى ذلك الكوكب
    Tiene que haber algo nuestro, de las dos, que nos recuerde esta noche. Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك شيء لنا, لكلانا لنتذكر هذه الليلة
    Tiene que haber alguna forma que puedas ayudarme a recuperar mis pinturas. Open Subtitles لابد أن هناك بعض الطريق يمكنك بها مساعدتي لاستعادة لوحاتي
    Tiene que haber gente que sepa que existimos, que sepa dónde estamos. Open Subtitles لابد أن هناك ناس بهذه الملاجيء يعلمون عنا ويعلمون أين نحن
    Pero si voy a continuar haciendo estas aventuras, Tiene que haber una razón para hacerlas más allá de llegar hasta ahí. TED و لكن لا بد من وجود سبب لي للقيام بهذه المغامرات اكثر من مجرد الصول الى نقطة معينة
    Vamos, Tiene que haber una manera más humana de proteger nuestras casas y pertenencias. Open Subtitles بربك، لا بد من وجود طريقة أكثر إنسانية لحماية منزلنا و ممتلكاتنا
    Tiene que haber una ley contra eso; voy a hacer una llamada. Open Subtitles لابد أن يكون هناك قانون ضد ذلك أنا سإجري مكالمة
    Tiene que haber una manera de acabar con ellos, maldita sea. Open Subtitles لا بد أن هناك وسيلة ما لتنظيف الأمر, لا بد
    Va a arruinar completamente la sorpresa. Tiene que haber una explicación para esto. Open Subtitles ذلك سوف يفسد المفاجأة كلياً يجب ان يكون هناك تفسير لهذا
    No quiero parecer insensible, pero Tiene que haber alguien más que pueda hacerse cargo. Open Subtitles هذا ليس قاسياً لكن لا بدّ من وجود مكان آخر حيث يذهب
    Tiene que haber alguna manera de obtener una línea privada. Open Subtitles لابد ان هناك طريقهً ما للحصول على خط هاتف خاص بك
    Buscad en su oficina. Buscad archivos, horarios, listas de clientes. Tiene que haber algo que lo relacione con él. Open Subtitles توجّهوا إلى مكتبها، ابحثوا في ملفاتها، جدولها الزمني، قائمة زبائنها، لابدّ أنّ هناك شيء يرتبط به.
    Y para cada pregunta Tiene que haber una respuesta clara y honesta. Open Subtitles ولكل سؤال لا بد أن يكون له إجابة واضحة وصادقة
    Tiene que haber combustible a bordo. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بعض الغاز على متن المركب
    Por consiguiente, la existencia de un cuadro persistente de violaciones manifiestas, patentes o masivas de los derechos humanos en un país no es, en sí, motivo suficiente para considerar que una persona determinada estaría en peligro de ser sometida a tortura al volver a ese país; Tiene que haber otros motivos que indiquen que esa persona en particular estaría en peligro. UN وعليه، فإن وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة أو الصارخة أو الجماعية لحقوق الإنسان في بلد ما لا يشكل في حد ذاته سبباً كافياً لتقرير أن شخصاً بعينه سيواجه خطر التعرض للتعذيب عند عودته إلى ذلك البلد؛ فلا بد من توفر أسباب إضافية تبيّن أن الفرد المعني سيتعرض لهذا الخطر شخصياً.
    Tiene que haber herramientas que podamos usar para estas cadenas. Open Subtitles لابدّ من وجود بعض المعدات التي يمكننا استعمالها للتخلص من هذه السلاسل
    Tiene que haber un modo de usar el conocimiento que han adquirido para combatirlos. Open Subtitles لذا، لابد أن تكون هناك طريقة ما لإستخدام المعرفة التي اكتسبوها لهزمهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد