ويكيبيديا

    "tifón" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإعصار
        
    • إعصار
        
    • تايفون
        
    • الاعصار
        
    • التيفون
        
    • اعصار
        
    • تيفويد
        
    • إعصارًا
        
    • اﻻستوائي
        
    • هايان
        
    • لإعصار
        
    Hace poco, cientos de personas murieron por los deslizamientos de lodo después que azotó a Filipinas el tifón Durian. UN وفي الآونة الأخيرة، لقي مئات الأشخاص حتفهم بسبب الانهيالات الطينية بعد أن ضرب الإعصار دوريان الفلبين.
    Los que recibieron las remesas después del tifón tuvieron cinco veces más posibilidades de gozar de seguridad alimentaria que otros hogares. UN والأسر المعيشية التي تلقت التحويلات المالية بعد الإعصار كانت أقدر من غيرها بحوالي خمس مرات على تأمين غذائها.
    También se realizaron evaluaciones ambientales en Sudán del Sur, en Filipinas tras el tifón Haiyan, y en Côte d ' Ivoire. UN وتم أيضا إجراء تقييمات بيئية في كل من جنوب السودان وكوت ديفوار والفلبين التي مرّ بها إعصار هايان.
    Nos hace arrastrar 500 toneladas de madera y acero, sin seguro en el medio de un tifón, a 150 kms de las rutas comerciales. Open Subtitles جعلنا ننقل 500 طن من الخشب والحديد دون التأمين عليها داخل إعصار على بعد 100 ميل من أى خط شحن
    Doble señal. Suena como un tifón. Open Subtitles دوامتان و تحليل الصوت يشبه ذلك الخاص بـالـ"تايفون"
    En agosto de 1992, el tifón Omar causó pérdidas estimadas en 500 millones de dólares. UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٢ سبب الاعصار الاستوائي أومار، دمارا يقدر ﺑ ٥٠٠ مليون دولار.
    tifón es un monstruo tremendamente fuerte y poderoso y un desafío para el mismo Zeus. Open Subtitles التيفون هو وحش ضخم وهائل للغاية و يعتبر تحدي لزيوس نفسه
    Y en Australia se vio el tifón más grande de la historia. Open Subtitles وفي استراليا رأوا اعظم اعصار منذ مده كبيره
    Una vez, me metí dentro de esa cosa a comer chucherías durante un tifón. Open Subtitles ذات مرةً، تسللتُ داخل ذلك الشيء و تناولت وجبة خفيفة خلال الإعصار
    Algunas de las ganancias se pueden atribuir al tifón Paka, de 1997. UN ويمكن أن يُعزى بعض هذا الارتفاع إلى الإعصار المداري باكا الذي حدث في عام 1997.
    69ª sesión plenaria tifón en Filipinas UN الجلسة العامة التاسعة والستون الإعصار في الفلبين
    En total, 2 millones de personas se vieron afectadas por el tifón y las consiguientes inundaciones. UN وعلى وجه العموم، بلغ عدد المتضررين من الإعصار وما يتصل به من فيضانات مليوني شخص.
    Apoyo a la Salud Materno-Infantil y Reproductiva para la población desplazada y afectada por el tifón en la región de Bicol UN دعم صحة الأم والمولود والصحة الإنجابية للسكان المشردين والمتضررين من الإعصار الذي أصاب منطقة بيكول
    En la República Democrática Popular Lao el tifón provocó grandes devastaciones en las provincias meridionales. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ألحق الإعصار دمارا بالمقاطعات الجنوبية.
    Misión del UNDAC, tifón en Micronesia UN بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إعصار ميكرونيزيا
    Misión del UNDAC, tifón en Filipinas UN بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إعصار الفلبين
    Misión del UNDAC, tifón en Micronesia UN بعثة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في إعصار ميكرونيزيا
    SUBMARINO CLASE tifón SIN IDENTIFICACIÓN PREVIA Open Subtitles " "غواصة سوفيتية من طراز "تايفون " " غير مُسجلة في السابق "
    Es una variante de la clase tifón de unos 200 metros de largo y 32 mil toneladas de peso. Open Subtitles و هي طراز فريد من الـ"تايفون" إنها بطول 650 قدماً و حجم إزاحتها مغمورةً هو 32 ألف طن
    Se parte debido a un tifón, y quedo varado en esta balsa por 45 días sin comida ni agua. Open Subtitles لكنها تتكسر في هذا الاعصار. أنا عالقة على هذا طوف لمدة 45 يوما بدون طعام أو مياه.
    Mientras Zeus y tifón están trenzados en esta épica batalla final Zeus eventualmente levanta su mano y gana por medio de un rayo. Open Subtitles عندما كان زيوس و التيفون مندمجين في قتال ملحمي رفع زيوس يده و أطلق صاعقة عظيمة
    Australia tuvo el tifón mas grande en su historia. Open Subtitles استراليا تشهد اسوأ اعصار تم تسجيله على الاطلاق
    Eras el tifón Mary en este apogeo piojil. Open Subtitles أنت (تيفويد ماري) لانشار القمل هذا تيفويد ماري : أول إمرأة شخصت بحمى التيفويد و نقلتها للغير
    Hemo estado observando un tifón muy al sur de nosotros por un número de días, y todavía no hemos sentido sus efectos hasta ahora. Open Subtitles شاهدنا إعصارًا استوائيًا جنوبنا لعدّة أيام، ولم نشعر بتأثيره حتى الآن
    Varias delegaciones expresaron reconocimiento por la labor realizada por del ACNUR en Filipinas en atención al tifón Haiyán. UN وأعربت عدة وفود عن تقديرها لعمل المفوضية في الفلبين في إطار الاستجابة لإعصار هايان المداري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد