La Asociación representa un resultado del tipo dos de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | وتمثل الشراكة نتيجة من النوع الثاني لمؤتمر القمة. |
Responsabilidad Las asociaciones e iniciativas del " tipo dos " deben incorporar mecanismos internos para la supervisión de los progresos logrados. | UN | 11 - يلزم أن تتضمن الشراكات/المبادرات من " النوع الثاني " ترتيبات داخلية لرصد التقدم المحرز في تنفيذها. |
tipo dos se divide en cuatro subtipos. | Open Subtitles | وينقسم النوع الثاني إل أربعة أنواع فرعية |
Las del tipo dos podrían controlar una estrella entera. | Open Subtitles | النوع الثاني يمكنه السيطرة على النجم بأكمله. |
Observaciones sobre el alcance y las modalidades de los resultados del " tipo dos " | UN | ملاحظات بشأن نطاق وطرائق النتائج من " النوع الثاني " |
Posibles ámbitos para las asociaciones del " tipo dos " | UN | المجالات المحتملة للشراكات من " النوع الثاني " |
Las consultas sobre las asociaciones del " tipo dos " seguirán celebrándose durante todo el cuarto período de sesiones de la Comisión constituida en comité preparatorio, que tendrá lugar en Bali. | UN | 9 - ستستمر المشاورات بشأن الشراكات من " النوع الثاني " طوال الدورة الرابعة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في بالي. |
Las asociaciones e iniciativas del " tipo dos " deben tener objetivos claros y establecer metas y calendarios específicos para su aplicación. | UN | 10 - ينبغي أن تكون الشراكات/المبادرات من " النوع الثاني " واضحة الأهداف وأن تضع أهدافا محددة وأطرا زمنية لتحقيقها. |
IV. Continuación del proceso relacionado con los resultados del " tipo dos " (presentaciones/elaboración) | UN | رابعا - مواصلة عروض/دراسة نتائج " النوع الثاني " |
IV. Continuación del proceso relacionado con los resultados del " tipo dos " (presentaciones/elaboración) | UN | رابعا - مواصلة عروض/دراسة نتائج " النوع الثاني " |
La secretaría también apoyó el cumplimiento concreto de este compromiso por conducto de la Coalición en pro de una Urbanización Sostenible que pasó a formar parte de los resultados tipo dos de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible. | UN | وقد قامت الأمانة كذلك بدعم التنفيذ الحاسم لهذا الالتزام من خلال تحالف من أجل التحضر المستدام والذي أصبح جزءاً من مخرجات النوع الثاني للقمة العالمية للتنمية المستدامة. |
Existen el tipo dos, tipo tres y tipo cuatro. | Open Subtitles | وهناك النوع الثاني والثالث والرابع |
Durante las sesiones oficiosas se plantearon numerosas preguntas sobre el alcance y las modalidades de las asociaciones del " tipo dos " y su relación con los resultados de la Cumbre negociados y acordados a nivel mundial. | UN | 3 - خلال المناقشات غير الرسمية، أُثير عدد من المسائل بشأن نطاق وطرائق الشراكات من " النوع الثاني " وعلاقتها بنتائج مؤتمر القمة المتفق عليها والمتفاوض بشأنها على النطاق العالمي. |
Dado que las asociaciones del " tipo dos " eran de carácter voluntario y se organizaban de forma independiente, los parámetros para su elaboración debían ser tan flexibles y sencillos como fuera posible. | UN | 4 - ونظرا إلى أن الشراكات من " النوع الثاني ذات صبغة طوعية وذاتية التنظيم، ينبغي أن تتسم بارامترات إعدادها بأقصى قدر ممكن من المرونة والبساطة. |
Los participantes expresaron la opinión de que las asociaciones del " tipo dos " podían organizarse de distintas maneras, según los objetivos y el alcance que se deseara lograr. | UN | 6 - وأعرب المشتركون عن رأي مفاده أن الشراكات من " النوع الثاني " يمكن تنظيمها بطرق مختلفة، حسب أهدافها ونطاقها ومدى وصولها. |
Los representantes gubernamentales también indicaron en qué ámbitos habían empezado a establecer asociaciones del " tipo dos " . | UN | كما ذكر ممثلو الحكومات مجالات بدأوا فيها إعداد شراكات من " النوع الثاني " . |
Orientación adicional para el establecimiento de asociaciones e iniciativas (resultados del " tipo dos " ) por las partes interesadas, en preparación para la Cumbre | UN | توجيهات إضافية بشأن " النتائج من النوع الثاني " للشراكات/المبادرات التي ستقوم الأطراف المهتمة بإعدادها في التحضير لمؤتمر القمة |
Las asociaciones e iniciativas del " tipo dos " tienen por objetivo ayudar a avanzar en el cumplimiento del Programa 21 y de los objetivos de desarrollo del milenio. | UN | 3 - المقصود بالشراكات/المبادرات من " النوع الثاني " هو المساعدة على تحقيق مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 والأهداف الإنمائية للألفية. |
Dada la amplia gama de asuntos sobre los que se está negociando actualmente, no debe de resultar difícil vincular una iniciativa del " tipo dos " con el resultado negociado. | UN | وبالنظر إلى النطاق العريض للقضايا التي يجري التفاوض بشأنها حاليا، ليس من المتوقع أن يكون من الصعب الربط بين مبادرة من " النوع الثاني " بالنتيجة التي يتوصل إليها عن طريق التفاوض. |
Las asociaciones e iniciativas del " tipo dos " son de carácter voluntario y se organizan de forma independiente: a diferencia de los resultados del " tipo uno " , no están sujetas a negociaciones en la Comisión constituida en comité preparatorio. | UN | 5 - تعد الشراكات/المبادرات من " النوع الثاني " ذات صبغة طوعية " ذاتية التنظيم " : فهي، على عكس النتائج من " النوع الأول " لا تخضع للتفاوض داخل اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية. |