ويكيبيديا

    "toda clase de éxitos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل التوفيق
        
    • كل النجاح
        
    • كل نجاح
        
    • كل الخير
        
    • لها بالنجاح
        
    • بالتوفيق
        
    • النجاح والتوفيق
        
    Quiero expresarle mis mejores deseos en su nuevo puesto y desearle toda clase de éxitos y logros futuros. UN وأقدم له أفضل تمنياتي وهو يتسلم منصبه الجديد؛ ونتمنى له كل التوفيق ومزيداً من الإنجازات.
    Les deseamos toda clase de éxitos cuando aborden este formidable desafío y les garantizamos una vez más nuestra plena colaboración. UN " نتمنى لكم كل التوفيق في تصديكم لهذا التحدي الهائل ونؤكد لكم مرة أخرى تعاوننا التام معكم.
    Le deseamos toda clase de éxitos en el desempeño de sus funciones. UN ونتمنى له كل النجاح الممكن في اضطلاعه بواجباته.
    Deseo sinceramente a todos nosotros y a los que vengan después toda clase de éxitos en la construcción de las Naciones Unidas como una familia unida de pueblos y naciones. UN وإنني أتمنى مخلصا كل النجاح لنا جميعا وللذين يأتون من بعدنا في بناء اﻷمم المتحدة كأسرة موحدة للشعوب والدول.
    En nombre de la Comisión, deseo felicitarlo calurosamente y desearle toda clase de éxitos. UN ونيابة عن الهيئة، أعرب له عن أحر التهاني وأتمنى له كل نجاح.
    Le deseo toda clase de éxitos en el desempeño de su importante tarea de orientar los esfuerzos de esta Conferencia con miras a resolver todas las cuestiones que aún tiene planteadas. UN وأتمنى لكم كل التوفيق في أداء واجباتكم الهامة لقيادة أعمال هذا المؤتمر بغية تسوية جميع المسائل المعلقة لدى المؤتمر.
    También ofrezco nuestras felicitaciones al Embajador Hoffmann por su nombramiento y le deseamos toda clase de éxitos en su difícil e importante tarea. UN وأتقدم أيضاً بتهانينا للسفير هوفمان لتعيينه وأتمنى له كل التوفيق في مهمته التي هي مهمة صعبة ولكنها هامة.
    Le deseo toda clase de éxitos y le garantizo el apoyo y colaboración de mi delegación. UN وأتمنى لكم كل التوفيق وأؤكد لكم تأييد وفدي وتعاونه.
    Le deseamos toda clase de éxitos en el cumplimiento de su compleja y noble tarea. UN ونتمنى له كل التوفيق في أداء هذه المهمة الصعبة والجليلة.
    Auguramos al Secretario General toda clase de éxitos en sus actividades futuras y le agradecemos sinceramente sus servicios. UN ونتمنى للأمين العام كل التوفيق في مساعيه في المستقبل ونشكره خالص الشكر على ما قدمه من خدمات لهذه المنظمة.
    También quisiera desearle toda clase de éxitos a la Embajadora Amina Mohamed, que deja Ginebra, así como una muy fructífera carrera. UN وفي الوقت نفسه، أتمنى كل التوفيق للسفيرة أمينة محمد في مستقبل عملها وهي تغادر جنيف.
    Por consiguiente, permítanme dar mi sincera felicitación a todos los 23 nuevos Estados miembros y desearles toda clase de éxitos en sus nuevas funciones. UN ولذلك أعرب عن تهنئتي الحارة لجميع الدول اﻷعضاء الجدد اﻟ٣٢، راجياً لها كل النجاح في مسؤولياتها الجديدة.
    Mi delegación les desea toda clase de éxitos en sus deliberaciones, a usted Señor Presidente y a los distinguidos delegados que asisten al período de sesiones. UN إن وفدي يتمنى لكم، وللمندوبين الموقرين الذين يحضرون دورة المؤتمر هذه، تحقيق كل النجاح في المداولات التي ستجرونها.
    Deseo a este órgano toda clase de éxitos en los días, meses y años venideros. UN وأتمنى لهذه الهيئة كل النجاح في اﻷيام والشهور والسنوات القادمة.
    Le deseo a la Asamblea General toda clase de éxitos en sus importantes deliberaciones durante este período de sesiones. UN واﻵن أتمنى للجمعية العامــــة كل النجاح في مداولاتها الهامة في هذه الدورة.
    Les deseamos toda clase de éxitos durante su estancia en Ginebra. UN ونتمنى لهم كل النجاح خلال إقاماتهم في جنيف.
    Les ofrezco mi pleno apoyo y les deseo toda clase de éxitos. UN وأنا اتعهد لكم بتوفير كامل دعمي وأتمنى لكم كل نجاح.
    Deseo al Embajador Dembinski toda clase de éxitos en su Presidencia, y le ofrezco el pleno apoyo de mi delegación. UN وأرجو للسفير ديمبينسكي كل نجاح في منصبه وأعرب له عن كامل مساندة وفدي.
    Y aquí quisiera expresar nuestro beneplácito por la designación de la Sra. Mary Robinson para ese elevado cargo y desearle toda clase de éxitos en su actividad. UN وأود هنا أن أرحب بتعيين السيدة ماري روبنسون في هذا المنصب الرفيع وأتمنى لها كل نجاح في أنشطتها.
    Su apoyo al OIEA y a su misión ha sido muy valorado, y le deseo toda clase de éxitos en el futuro. UN وكان دعمه للوكالة ومهمتها موضع تقدير عظيم، وأتمنى له كل الخير في المستقبل.
    Deseo transmitir a la Asamblea General los saludos del Secretario General de la OCI y desearle toda clase de éxitos en su labor en el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وإنني أنقل للجمعية الموقرة تحيات الأمين العام للمنظمة، كما أنقل خالص تمنياته لها بالنجاح في مساعيها في هذه الدورة.
    En conclusión, Sr. Presidente, le deseo toda clase de éxitos en su responsable cargo. UN وختاما أود سعادة الرئيس اﻹعراب عن تمنياتي لكم بالتوفيق في النهوض بمسؤوليات منصبكم.
    Por último, quisiera expresar mi agradecimiento y reconocimiento a los Presidentes de la Conferencia de 2008 y desearles toda clase de éxitos en su labor. UN وفي الختام، لا يسعني إلا أن أتوجه بعبارات الشكر والتقدير لمجموعة رؤساء المؤتمر لسنة 2008 متمنياً لهم النجاح والتوفيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد