ويكيبيديا

    "toda esa mierda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل هذا الهراء
        
    • كل ذلك الهراء
        
    • بكل هذا الهراء
        
    • كل تلك الأشياء
        
    • كل تلك الحماقات
        
    • أمور الاستعلاء تلك
        
    • وكل هذا الهراء
        
    • وكل ذلك الهراء
        
    • هذه التفاهات
        
    • وكل تفاهات
        
    • ذلك القرف
        
    • كل الهراء
        
    • آخر هذا الهراء
        
    toda esa mierda acerca de ellos queriendo que tú les digas cómo funciona el negocio. Open Subtitles و كل هذا الهراء عن شركتك أريدك أن تعمل كيف تجرى امور العمل
    Si le dices a alguien que he dicho toda esa mierda, te mataré. Open Subtitles إذا أخبرتِ أي أحد أنّني قلتُ كل هذا الهراء ، فسأقتلكِ.
    Y cuando los críticos empezaron con toda esa mierda sobre... lo que realmente quería decir, Open Subtitles عندما بدأ النقادون يرددون كل ذلك الهراء عن ما كنت أعنيه في الحقيقة
    No sólo para trabajar, no para toda esa mierda sino también por diversión. Open Subtitles ليس فقط للعمل, ليس من اجل كل ذلك الهراء, لكن للمتعه.
    No, usted no entiende porque usted no tiene que tomarse toda esa mierda. Open Subtitles كلا, انت لا تفهم ذلك لانه ليس عليك ان تتحمل كل هذا الهراء
    Y toda esa mierda de pagar las cuentas así es como van a tener un trato con una disquera. Open Subtitles كل هذا الهراء عن دفعه المال كي يمكننا ان نسجل أول أسطوانة
    Ustedes se tragaron toda esa mierda antes de venir aqui? Open Subtitles هل قرأتم كل هذا الهراء قبل وصولنا إلى هنا؟
    Bueno, pensaba que su compañía estaba protegiéndome de toda esa mierda. Open Subtitles كنت أظن أن شركتكم تحميني من كل هذا الهراء
    Estoy harto de la mierda de la vieja escuela acerca de la propiedad de mierda, etiquetas y toda esa mierda. Open Subtitles لقد مللت من المدرسة القديمة المتعلقة باللياقة والاتيكيت و كل هذا الهراء
    ¿Toda esa mierda? Oye... Tenemos que disfrutar lo que tenemos porque nunca estaremos mejor que ahora. Open Subtitles كل هذا الهراء ؟ يجب ان نستمتع بما حصلنا عليه
    Quiero decir, me siento como que podría haber una relación sin toda esa mierda, hombre. Open Subtitles أعني, أشعر بأنه يمكننا أن نحظى بعلاقة بدون كل ذلك الهراء, يا رجل
    toda esa mierda sobre el feudo, la venta de droga, ¿sabes qué? Open Subtitles كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟
    Y antes de la televisión. ¡Antes de toda esa mierda! Open Subtitles وقبل التلفزيون المجاني قبل كل ذلك الهراء
    Lo políticamente correcto y toda esa mierda hipócrita. Open Subtitles كل ذلك صحيح سياسياً, قوامة النفس, و كل ذلك الهراء.
    Te juro por Dios, Te voy a tirar toda esa mierda Open Subtitles أقسم بالربّ سألقي بكل هذا الهراء
    Sesos, tripas y toda esa mierda que a nadie le gusta comer. Open Subtitles و الأمخاخ و الأمعاء و كل تلك الأشياء التي لا يريد أن يأكلها أحد
    Pero toda esa mierda que le dijiste... lo va a perseguir por todo el colegio. Open Subtitles لكن كل تلك الحماقات التي قلتيها له ستلاحقة في ارجاء المدرسة
    Supongo que la buena gente del Sur piensa que es gran cosa y dejan pasar a este pequeño equipo de Belfast y toda esa mierda patrocinada. Open Subtitles أعتقد أن الناس الأخيار من الجنوب، كاتوا يعتقدون أن هذا أمر جيد لكننا نحن أبناء بلفاست تعرف أمور الاستعلاء تلك
    Debí decirte esto antes, pero no vine a Europa sólo para divertirme, leer a Hemingway en París y toda esa mierda. Open Subtitles كان علي أن أخبرك بهذا سابقاً لم آت إلى أوروبا فقط من أجل التسكع وقراءة همنغواي في باريس، وكل هذا الهراء
    Tráfico de drogas y toda esa mierda, ¿sabe? Open Subtitles تجارة مخدرات .. وكل ذلك الهراء, كما تعلم
    toda esa mierda que te gusta hablar de nuestra sociedad y decidís solo. Open Subtitles وكل هذه التفاهات عن شراكتنا ومن ثم تقوم بالعمل بمفردك؟
    Un matrimonio tiene que estar construído con honestidad y confianza y toda esa mierda de Lily y Marshall. Open Subtitles الزواج يجب أن يكون مبني على الصراحة والثقة وكل تفاهات (مارشال) و (ليلي)
    ¿Crees que puedes decir toda esa mierda que dijiste en la escuela, Open Subtitles تعتقد أن بأمكانك قول ذلك القرف أمام المدرسة أنني أخطو على الناس وأستغلهم
    ¿Que hay de toda esa mierda que dejas que tus informantes se queden... para poder seguir usándolos? Open Subtitles ماذا عن كل الهراء ذلك عندما تترك مخبريك يفلتون حتى تستمر في استخدامهم؟
    Si no hubiera dicho nada, no habría pensado nada, pero... no hacía más que decirme que no había hecho nada... y que no pasaba nada, y toda esa mierda. Open Subtitles لم كان لم يقل شيئا لم أكن لأفكر في شيء ولكنه استمر في اخباري انه لم يفعل شيئا ولا شيء يحدث الى آخر هذا الهراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد