toda esa mierda acerca de ellos queriendo que tú les digas cómo funciona el negocio. | Open Subtitles | و كل هذا الهراء عن شركتك أريدك أن تعمل كيف تجرى امور العمل |
Si le dices a alguien que he dicho toda esa mierda, te mataré. | Open Subtitles | إذا أخبرتِ أي أحد أنّني قلتُ كل هذا الهراء ، فسأقتلكِ. |
Y cuando los críticos empezaron con toda esa mierda sobre... lo que realmente quería decir, | Open Subtitles | عندما بدأ النقادون يرددون كل ذلك الهراء عن ما كنت أعنيه في الحقيقة |
No sólo para trabajar, no para toda esa mierda sino también por diversión. | Open Subtitles | ليس فقط للعمل, ليس من اجل كل ذلك الهراء, لكن للمتعه. |
No, usted no entiende porque usted no tiene que tomarse toda esa mierda. | Open Subtitles | كلا, انت لا تفهم ذلك لانه ليس عليك ان تتحمل كل هذا الهراء |
Y toda esa mierda de pagar las cuentas así es como van a tener un trato con una disquera. | Open Subtitles | كل هذا الهراء عن دفعه المال كي يمكننا ان نسجل أول أسطوانة |
Ustedes se tragaron toda esa mierda antes de venir aqui? | Open Subtitles | هل قرأتم كل هذا الهراء قبل وصولنا إلى هنا؟ |
Bueno, pensaba que su compañía estaba protegiéndome de toda esa mierda. | Open Subtitles | كنت أظن أن شركتكم تحميني من كل هذا الهراء |
Estoy harto de la mierda de la vieja escuela acerca de la propiedad de mierda, etiquetas y toda esa mierda. | Open Subtitles | لقد مللت من المدرسة القديمة المتعلقة باللياقة والاتيكيت و كل هذا الهراء |
¿Toda esa mierda? Oye... Tenemos que disfrutar lo que tenemos porque nunca estaremos mejor que ahora. | Open Subtitles | كل هذا الهراء ؟ يجب ان نستمتع بما حصلنا عليه |
Quiero decir, me siento como que podría haber una relación sin toda esa mierda, hombre. | Open Subtitles | أعني, أشعر بأنه يمكننا أن نحظى بعلاقة بدون كل ذلك الهراء, يا رجل |
toda esa mierda sobre el feudo, la venta de droga, ¿sabes qué? | Open Subtitles | كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟ |
Y antes de la televisión. ¡Antes de toda esa mierda! | Open Subtitles | وقبل التلفزيون المجاني قبل كل ذلك الهراء |
Lo políticamente correcto y toda esa mierda hipócrita. | Open Subtitles | كل ذلك صحيح سياسياً, قوامة النفس, و كل ذلك الهراء. |
Te juro por Dios, Te voy a tirar toda esa mierda | Open Subtitles | أقسم بالربّ سألقي بكل هذا الهراء |
Sesos, tripas y toda esa mierda que a nadie le gusta comer. | Open Subtitles | و الأمخاخ و الأمعاء و كل تلك الأشياء التي لا يريد أن يأكلها أحد |
Pero toda esa mierda que le dijiste... lo va a perseguir por todo el colegio. | Open Subtitles | لكن كل تلك الحماقات التي قلتيها له ستلاحقة في ارجاء المدرسة |
Supongo que la buena gente del Sur piensa que es gran cosa y dejan pasar a este pequeño equipo de Belfast y toda esa mierda patrocinada. | Open Subtitles | أعتقد أن الناس الأخيار من الجنوب، كاتوا يعتقدون أن هذا أمر جيد لكننا نحن أبناء بلفاست تعرف أمور الاستعلاء تلك |
Debí decirte esto antes, pero no vine a Europa sólo para divertirme, leer a Hemingway en París y toda esa mierda. | Open Subtitles | كان علي أن أخبرك بهذا سابقاً لم آت إلى أوروبا فقط من أجل التسكع وقراءة همنغواي في باريس، وكل هذا الهراء |
Tráfico de drogas y toda esa mierda, ¿sabe? | Open Subtitles | تجارة مخدرات .. وكل ذلك الهراء, كما تعلم |
toda esa mierda que te gusta hablar de nuestra sociedad y decidís solo. | Open Subtitles | وكل هذه التفاهات عن شراكتنا ومن ثم تقوم بالعمل بمفردك؟ |
Un matrimonio tiene que estar construído con honestidad y confianza y toda esa mierda de Lily y Marshall. | Open Subtitles | الزواج يجب أن يكون مبني على الصراحة والثقة وكل تفاهات (مارشال) و (ليلي) |
¿Crees que puedes decir toda esa mierda que dijiste en la escuela, | Open Subtitles | تعتقد أن بأمكانك قول ذلك القرف أمام المدرسة أنني أخطو على الناس وأستغلهم |
¿Que hay de toda esa mierda que dejas que tus informantes se queden... para poder seguir usándolos? | Open Subtitles | ماذا عن كل الهراء ذلك عندما تترك مخبريك يفلتون حتى تستمر في استخدامهم؟ |
Si no hubiera dicho nada, no habría pensado nada, pero... no hacía más que decirme que no había hecho nada... y que no pasaba nada, y toda esa mierda. | Open Subtitles | لم كان لم يقل شيئا لم أكن لأفكر في شيء ولكنه استمر في اخباري انه لم يفعل شيئا ولا شيء يحدث الى آخر هذا الهراء |