ويكيبيديا

    "todas las cosas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل الأشياء
        
    • كل شيء
        
    • كل الاشياء
        
    • جميع الأشياء
        
    • كل الأمور
        
    • بكل الأشياء
        
    • كلّ الأشياء
        
    • كُلّ الأشياء
        
    • كل تلك الأشياء
        
    • جميع الأمور
        
    • لكل الأشياء
        
    • جميع الاشياء
        
    • لجميع الأشياء
        
    • كل هذه الأشياء
        
    • بكل الاشياء
        
    todas las cosas terribles que yo le haría a esa dulce niña si usted falla. Open Subtitles كل الأشياء الفظيعة الَتي كنت سأفعلها من أجل تلك الطفلة المسكينة إذا فشلت
    De la función mágica del ojo en el centro de todas las cosas, hasta el telediario parece ser testigo. Open Subtitles حتى نشرات الأخبار التليفزيونية تشهد على حقيقة بأن مهمة العين السحرية موجودة في مركز كل الأشياء
    De todas las cosas terribles que has hecho en tu vida, ésta es la peor la más despreciable. Open Subtitles من بين كل الأشياء الفضيعة التي فعلتها في كل حياتك , هذا الأسوء, والأكثر إستهتار
    Tenemos la suerte de poder interactuar con gente como la gente que están construyendo todas las cosas en esta sala. TED نحن محظوظون لأننا قادرون على التفاعل مع الناس مثل الناس الذين بنوا كل شيء في هذه الغرفة.
    Y me divertí nuevamente. Trabajé más duro. Y para resumir la historia: hice todas las cosas que me llevaron de vuelta al éxito. TED حظيت بالعديد من المرح ، كنت عمل بجهد اكبر. لاختصار القصة : قمت بعمل كل الاشياء التى ادت الى نجاحى
    Vieron todas las cosas que las personas estaban haciendo en el video de fondo. TED رأيتم جميع الأشياء التي كان يقوم بها الناس في شريط الفيديو هناك.
    Quizás sea rico, pero no puedo comprar... todas las cosas que extraño del siglo XX. Open Subtitles لعلي ثري ولكني أعجز عن شراء كل الأشياء التي أفتقدها من القرن العشرين.
    Sí, de todas las cosas que hago aquí, en muchos sentidos es lo más duro. Open Subtitles أجل , من بين كل الأشياء التى أقوم بها هنا , هذا أصعبهم
    - ¿Y todas las cosas bellas que dije también? ¿Podemos concentrarnos en ellas? Open Subtitles ماذا عن كل الأشياء الجميلة التي أخبرتك أياها حاولي التركيز عليهم
    Pensaba en cómo me defendiste en el baile y todas las cosas lindas que dijiste. Open Subtitles لقد فكرت كيف دافعت عني في الحفلة و كل الأشياء اللطيفة التي قلتها
    Quiero que sepas, que todas las cosas que sentí por ti eran verdaderas. Open Subtitles أريدك أن تعرف كل الأشياء التى شعرت بها تجاهك كانت حقيقية
    Bueno, si esto te muestra una cosa, es que todas las cosas son relativas. Open Subtitles ،إن كان هناك درسٌ مستفاد فهو أن كل الأشياء مرتبطة مع بعضها
    Sabes, de todas las cosas consideradas? Hay peores formas de terminar un día. Open Subtitles أتعرفين بأخذ كل شيء في الإعتبار هناك طرق أسوء لإنهاء اليوم
    El Señor Dios, que creó todas las cosas parece que fue eliminado de sus escuelas, gobierno, negocios atacado en las artes y en el entretenimiento Open Subtitles الله خالق كل شيء والذي تقريبا اختفي من كل شيء من المدارس من الاعمال و من الفن ومن طرق الاستمتاع بالحياة
    Pero a pesar de todo esto... veo amor en todas las cosas que hacemos juntos. Open Subtitles كلنا نؤمن بالالهة يافاتنة الفضاء اري الحب الذي يربط كل الاشياء الحية معا
    De todas las cosas que has hecho, madre esta es una de las peores. Open Subtitles من بين كل الاشياء التي فعلتيها يا امي هذا هو الأسوأ ..
    Tarde o temprano, mendigo o rey, la muerte es el final de todas las cosas. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً، سواء كنت متسولاً أو ملكاً، فالموت هو نهاية جميع الأشياء.
    Pensé que finalmente tendría la oportunidad de tener todas las cosas que siempre he querido. Open Subtitles اعتقدت أنني أخيرا قد امتلكت الفرصة للحصول على كل الأمور التي أردتها دوما
    Intenten pensar en todas las cosas que podrían hacer en las próximas 24 horas. TED فكروا بكل الأشياء الممكنة التي يمكنكم القيام بها خلال 24 ساعة القادمة
    Es decir, de todas las cosas que podrías elegir hacer hoy cazar conmigo tal vez sea tu mejor opción. Open Subtitles أعني، أنّه من ضمن كلّ الأشياء التي يمكنك فعلها اليوم الصيد معي قد يكون خيارك الأفضل
    Yo sólo digo todas las cosas erradas. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ كُلّ الأشياء الخاطئة
    Espera, pensé que todas las cosas sobre el asistente social eran una broma. Open Subtitles أنتظر, لقد ظننتُ كل تلك الأشياء حول الأخصائي الأجتماعي كانت مزحه
    Ahora, estamos a hablar de todas las cosas Darkness at Noon en sólo un segundo, pero primero, spoiler alert. Open Subtitles والآن, سوف نتحدث عن جميع الأمور المظلمة في الظهيرة خلال لحظة ولكن أولاً, أحذركم مما سأقول
    Significa que era un amante de todas las cosas chinas, mon ami. Open Subtitles هذا يعنى انه كان عاشقا لكل الأشياء الصينية يا صديقى
    Así que, empecé a recordar todas las cosas que amaba de Ezra. Open Subtitles لذلك بدأت اتذكر جميع الاشياء التي قد احببتها ب ايزرا
    Creo que voy a disculparme por todas las cosas estúpidas que hago. Open Subtitles أعتقد أن وانا ذاهب الى الاعتذار لجميع الأشياء الغبية التي أقوم به.
    Pero todo eso causó que me de cuenta de todas las cosas que no sabía. Open Subtitles و لكن كل هذه الأشياء جعلتنى أتنبه للأمور الأخرى التى لا أعرفها
    Mamá guardó todas las cosas guays del año que pasamos en D.C. antes de que muriera Open Subtitles احتفضت امنا بكل الاشياء الرائعة من السنة التي قضينها في العاصمة قبل ان تموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد