ويكيبيديا

    "todo el tiempo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل الوقت الذي
        
    • طوال الوقت الذي
        
    • طيلة فترة
        
    • قدر ما
        
    • كل هذا الوقت الذي
        
    • كلّ الوقت الذي
        
    • كل الوقت الذى
        
    • كامل مدة
        
    • كامل فترة
        
    • بكل الوقت الذي
        
    • طوال فترة
        
    • قدرما
        
    • كل ذلك الوقت الذي
        
    • الكثير من الوقت كما
        
    • الوقت بقدر ما
        
    Me temo que es todo el tiempo que tenemos esta semana, Carol. Open Subtitles أخشى بأنّ هذا كل الوقت الذي بقي لنا هذا الأسبوع
    No sé, tal vez es un hábito por todo el tiempo que pasaste cuidando de mí, pero ya no necesito eso más. Open Subtitles لا اعلم، ربما تكون عادة اكتسبتها من كل الوقت الذي قضيته وانت تعتني بي ولكني لا احتاج ذلك الآن
    Obviamente, tómate todo el tiempo que desees... y cuando estés lista, nos encantaría tenerte de vuelta en la campaña. Open Subtitles بكل وضوح، خذي كل الوقت الذي تحتاجين وعندما تكونين مستعدة فأنتِ مرحبٌ بك مجددًا في الحملة.
    todo el tiempo que estuvimos juntos, me dije que yo era bueno para ti. Open Subtitles طوال الوقت الذي كنا به معا ً قلت لنفسي أنني مفيد لك
    Los miembros de las delegaciones deberán permanecer junto a sus invitados todo el tiempo que éstos se encuentren en los predios de la Organización y acompañarles hasta el vestíbulo de visitantes cuando se marchen. UN ويطلب من أعضاء الوفود مرافقة ضيوفهم طيلة فترة وجودهم في المبنى ثم مرافقتهم عند عودتهم الى ردهة الزوار.
    Está asustada. Ally, puedes quedarte todo el tiempo que quieras. Open Subtitles إنها خائفة آلي يمكنك البقاء قدر ما تريدين
    Mira, él sólo merece todo el tiempo que pueda conseguir, no algún ... Open Subtitles إسمعي ، هو يستحق كل الوقت الذي بمقدوره أن يحصل عليه
    Espero que cuando nos reunamos realmente negociemos en serio. Si puedo conseguir los fondos necesarios, desearé disponer de todo el tiempo que necesitemos hasta que concluyamos nuestras negociaciones. UN وآمل أن نتفاوض بجدية حقيقية عندما نجتمع وإذا أمكنني أن أحصل على الموارد المالية اللازمة سأعمل على إتاحة كل الوقت الذي نحتاجه ﻹكمال مفاوضاتنا.
    Ese es todo el tiempo que tengo, así que muchas gracias por su atención. TED وهذا كل الوقت الذي لدي. وشكر جزيلا على انتباهكم.
    todo el tiempo que estuvimos saliendo, nunca sabías lo que hacías. Open Subtitles بعد كل الوقت الذي قضيناه معاً، لا تعلم أبداً ما الذي ستفعله.
    ¡No estés tan malhumorado! ¡Piensa en todo el tiempo que tendremos! Open Subtitles لا تكن متجهما, فكر في كل الوقت الذي سنقضيه معا
    - Me temo que sí... porque es todo el tiempo que tenemos. Open Subtitles أنا أخشى أنكما كذلك لأن ذلك هو كل الوقت الذي لدينا
    Bueno, usted tiene todo el tiempo que necesita ahora. Open Subtitles حسنا، سيكون لديك كل الوقت الذي تحتاجينه الآن.
    Y todo el tiempo que estuvimos en esa mesa... tomaste dos, quizas tres bocados de la fabulosa cena que te prepare. Open Subtitles كل الوقت الذي تحدثنا به على طاولة العشاء وأنتي أكلتي أيضًا, ولربما الثلاث قضمات من هذا العشاء المدهش الذي أعددته
    ¿Comiste todo el tiempo que no estuve? Open Subtitles هل كنت تأكلين طوال الوقت الذي كنت فيه هناك؟
    Nunca vendí nada en todo el tiempo que estuve ahí. Open Subtitles لم أبتاع أي شئ طوال الوقت الذي قضيته هناك
    Los miembros de las delegaciones deberán permanecer junto a sus invitados todo el tiempo que éstos se encuentren en los predios de la Organización y acompañarles hasta el vestíbulo de visitantes cuando se marchen. UN ويطلب من أعضاء الوفود مرافقة ضيوفهم طيلة فترة وجودهم في المبنى ثم مرافقتهم عند عودتهم الى ردهة الزوار.
    Bueno, saben que pueden quedarse aquí todo el tiempo que quieran. Open Subtitles حسناً، يمكنكما أن تقيما معي قدر ما تشاءان.
    todo el tiempo que pasó por su cuenta, literalmente cualquier cosa pudo haber pasado mientras estuvo en Rusia. Open Subtitles كل هذا الوقت الذي قضاه منعزلا كان من الممكن ان يحدث اي شئ في روسيا
    Puedo ayudarte a conseguir todo el tiempo que quieras. Open Subtitles بوسعي مساعدتكَ لنيل كلّ الوقت الذي تودّه.
    Aprecio mucho todo el tiempo que le dedica. Open Subtitles وفى الحقيقة أقدّر كل الوقت الذى تمضيه معه
    iv) La funcionaria disfrutará de licencia de maternidad con sueldo completo durante todo el tiempo que se ausente con arreglo a lo dispuesto en los apartados ii) y iii) supra. UN ' ٤ ' تحصل الموظفة على إجازة أمومة بأجر كامل عن كامل مدة غيابها بمقتضى الفقرتين الفرعيتين ' ٢ ' و ' ٣ ' أعلاه.
    FWS–87 consideró la posibilidad de suicidarse durante todo el tiempo que estuvo detenida en la vivienda de Karaman. UN وراودت المحتجزة FWS-87 الرغبة في الانتحار خلال كامل فترة احتجازها في منزل كارامان.
    Piense en todo el tiempo que tendrá para molestar a otros. Open Subtitles فكّر بكل الوقت الذي ستذهب فيه لتكون بغيضاً إلى أشخاص آخرين
    El Presidente Rakhmonov reiteró que su Gobierno era partidario de prorrogar el acuerdo de cesación del fuego durante todo el tiempo que duraran las conversaciones entre las partes tayikas. UN وكرر الرئيس رحمانوف أن حكومته تجند تمديد اتفاق وقف إطلاق النار طوال فترة المحادثات الطاجيكية بكاملها.
    No. No, no, no. Te quedarás aquí todo el tiempo que necesites, ¿sí? Open Subtitles كلاّ، كلاّ، امكثي هنا قدرما تشائين، مفهوم؟
    todo el tiempo que has estado diciendo que era una zorra traicionera. Open Subtitles كل ذلك الوقت الذي قلتي بأني كنت اطعنك من الخلف ياعاهره
    Luego, usted puede tomarse todo el tiempo que quiera. Y estamos moviendo nuestros hombros. Open Subtitles ثم، يمكنك أن تأخذ الكثير من الوقت كما تريد ونحن نموج أكتافنا
    Tienes que conseguir todo el tiempo que puedas, y entonces pasarlo con tu hijo. Open Subtitles عليك أن تكسب الوقت بقدر ما تستطيع, و ثم تقضيه مع إبنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد