¿Me entiendes? Así que trae la prostituta y Todo estará bien. | Open Subtitles | و لا أريد أن اقتل الأبناء أيضا, إذن أحضر الفتاة و كل شيء سيكون بخير |
Te prometo que Todo estará bien. | Open Subtitles | أعدك ، كل شيء سيكون بخير عليك أن لا تفقد الأمل |
ven aquí, cariño. Está bien. Todo estará bien. | Open Subtitles | لا تقلقي ، كل شيء سيكون على ما يرام ستكونين بخير ، قريباً جداً ، أعدكِ بذلك |
Si se muda, Todo estará bien. Se llamarán, se visitarán. | Open Subtitles | إن انتقلت, ستكون الأمور على ما يرام ستتحدثون وستزورون بعضكم |
No te preocupes,corazoncito, Yo no lo hice. Todo estará bien. | Open Subtitles | لا تقلقي حبيبتي، لم أفعلها سيكون الأمر على ما يرام |
Qué suerte, porque perdí tres años de trabajo, pero Todo estará bien porque hiciste cerdos envueltos. | Open Subtitles | شكراًربي, ثلاثسنواتمن العملتذهبهباء . ولكن كل شئ سيكون بخير لآنكأعدتفطائرباللحم. |
Está bien, cariño. Todo estará bien. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام |
Todo estará bien otra vez muy pronto. | Open Subtitles | ستكون الأمور بخير ثانية قريباً. حسناً؟ |
Ya deja de preocuparte. Todo estará bien con la nueva jefa. | Open Subtitles | توقفي عن القلق، سيكون الأمر بخير مع الرئيسة الجديدة |
Dijo que Todo estará bien, pero hay que enviar el informe y hacer algunas tareas, pero que disfrutemos del viaje. | Open Subtitles | قالت أن كل شيء سيكون بخير لكننا يجب أن نجهز التقرير وبعض التجميل |
Todo estará bien | Open Subtitles | هناك دائما مشاكل بتصوير الافلام كل شيء سيكون بخير |
Nos volveremos a casar y Todo estará bien. | Open Subtitles | نستطيع الزواج مجدداً و كل شيء سيكون بخير |
Si regreso a tu puerta significa que Todo estará bien. | Open Subtitles | إن أتيت إلى عتبة بابكِ فهذا يعني أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Construya un santuario afuera y Todo estará bien. | Open Subtitles | ابنوا ضريح بالخارج و كل شيء سيكون على ما يرام |
Vamonos. No te preocupes, Todo estará bien. | Open Subtitles | لا تقلق، دعنا نذهب، كل شيء سيكون على ما يرام |
Sí puedo hacer esto. Todo estará bien. | Open Subtitles | أستطيع أن أقوم بذلك ستكون الأمور على ما يرام |
Muy bien, Sophie. Todo estará bien. ¿Hola? | Open Subtitles | حسناً يا صوفي ، سيكون الأمر على ما يرام مرحباً؟ |
Puedes enfrentar cualquier problema sin miedo y Todo estará bien. | Open Subtitles | يمكنك أن تواجه المشاكل و تسخر منها و كل شئ سيكون بخير إنه موقف |
Me estoy desesperando. Todo estará bien. | Open Subtitles | كارتر أنا خائفة سيكون كل شيء على ما يرام |
Sé que están preocupados, pero Todo estará bien. | Open Subtitles | يا شباب، أعلم أنكما قلقان، لكن ستكون الأمور بخير |
Sé que es un impacto, pero Todo estará bien. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنها صدمة, لكن سيكون الأمر بخير. |
Esto va a salir muy bien. Todo estará bien. | Open Subtitles | وهذا سيصبح عظيماً كل شيء سيكون على مايرام |
Necesito descansar. Mañana Todo estará bien. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو ليلة هادئة و غدا كل شئ سيكون على ما يرام |
Mientras el tipo muerto diga que hay una razón, supongo que Todo estará bien. | Open Subtitles | طالما أنّ الميت يقول أنّ هنالك سبب، فأعتقد أنّ كلّ شيء سيكون بخير |
Si tenemos una buena historia, Todo estará bien. ¿Qué historia van a creer? | Open Subtitles | إن لدينا قصة جيدة, سنكون بخير أية قصة سيصدقون؟ |
Cuando llegue la comadrona, Todo estará bien... | Open Subtitles | منذ اللحظة التي ستصل فيها القابلة سيكون كلّ شيء على ما يرام |
- Todo estará bien. | Open Subtitles | انزلي في الماء كل شيئ سيكون بخير |
Mientras tengamos eso por separado, Todo estará bien. | Open Subtitles | ,وطالما نبقى ذلك منفصل كل شىء سيكون بخير |