Todo lo que digo es que estos tipos también están en esto ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هؤلاء أصبحوا معنا في هذا الشيء |
Mira, Todo lo que digo es que no puedo afrontar seguir pagando un alquiler y una hipoteca al mismo tiempo. | Open Subtitles | إسمع، كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع أن أستمر في دفع الإيجار والرهن في نفس الوقت |
Todo lo que digo es que hay un momento en que sólo debes escuchar. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هناك أوقات يجب أن تنصت فيها فحسب |
Todo lo que digo es... que me enferma ser tratado como un ciudadano de segunda clase por aquí... solo porque el calvo pelón puede agenciarse un jabalí. | Open Subtitles | كل ما اقوله هو اصبحت اصاب بالغثيان لمعاملتي كمواطن درجة ثانية لان الرجل القوي يستطيع حمل خنزير بري |
Mira, todo lo que digo, es que quizá el verdadero regalo es cuando lo aceptas con un poco de gracia. | Open Subtitles | انظري, كل ما أقول هو انه ربما الهدية الحقيقة هي عندما تقبلين شيئاً ما مع القليل من الإمتنان |
Todo lo que digo es que si esos chicos me van a respetar, necesitan conocerme junto a ti. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هؤلاء الرجال لكي يحترموني عليهم أن يروني أقف إلي جانبك |
Todo lo que digo es que nuestro menú es más local ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن قائمتنا الآن أصبحت أكثر شعبية |
Todo lo que digo es, pueden recibir algo de mi correspondencia. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنكم قد استلمتم أحد رسائلي |
Todo lo que digo es que hay recursos para ti si los necesitas. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو بأن هناك مصادر متاحة لابد أن تكوني بحاجتها |
Todo lo que digo es, cuando eran chicos ¿soñaron con convertirse en un inversionista listo algún día qué pensaría con su billetera en vez de su corazón? | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنكم عندما كنتم صغارا فهل كنتم تحلمون بأن تكونوا مستثمرين قساة يوما ما رجلا يفكر بمحفظته لا بعقله |
Todo lo que digo es que si el hechizo me trajo tiene que ser por una buena razón. | Open Subtitles | صحيح ، إنظري ، كل ما أقوله هو إذا كانت تعويذتك هي من أحضرني إلى هنا . فلابد أن هناك سبباً جيداً لهذا |
Mire, Todo lo que digo es que es importante ir una milla más allá con los pacientes. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه من المهم أن تقطع الميل الإضافي مع المرضى |
Todo lo que digo, es que no nos precipitemos antes de saber donde puso papá el dinero. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه ليس علينا أن نتسرع و نحاول معرفة أين وضع أبي المال |
No, Todo lo que digo es que me siento realmente mal por el tipo. | Open Subtitles | كلا، كل ما أقوله هو أننى أشعر بالأسي على هذا الرجل |
Todo lo que digo es que tú conoces a Leonard mejor que nadie. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه كما تعرف ليونارد هو الأفضل |
Todo lo que digo es que quizás yo deba hacer esta clases de cosas. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو ربما يمكنني أن أتعود على هذا النوع من الاشياء |
Todo lo que digo es que, siempre vas a competir con esa primera motocicleta, especialmente si mete su lengua en la boca de tu novia. | Open Subtitles | كل ما اقوله هو.. انك دائماً ستقارن مع اول دراجة خصوصاً لو كانت تدفع باللسان |
Mira, todo lo que digo, es que quería que el campo de juego fuera parejo, eso es todo. | Open Subtitles | كل ما أقول هو أنني أتمنى لو علمت بأمور عنها بقدر ما كانت هي تعرف عني |
Todo lo que digo es que podríamos tener mejor coordinados nuestros esfuerzos. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه بإمكاننا تحسين تنسيق جهودنا |
Todo lo que digo es que seas más tolerante con ella. | Open Subtitles | اذهب لدى تاكو. |
Todo lo que digo es que tal vez deberíamos centrarnos en el mensajero, ¿vale? | Open Subtitles | كل ماأقصده أنه ربما يجب علينا ان نركز على العميل صحيح؟ |
Escucha, Todo lo que digo es que no he perdido la atreve | Open Subtitles | إسمع ، كل ما أحاول قوله هو أنني لم أخسر التحدي |
Todo lo que digo es que, si vamos a hacer esto tenemos que hacerlo diferente. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو إن كنّا سنقوم بهذا فعلينا القيام به بطريقة مختلفة |
Todo lo que digo es que vamos a tener que tomar decisiones difíciles, ¿vale? | Open Subtitles | كل ما أود قوله أنه ستكون هناك خيارات صعبة لنقوم بها، تَعْرفين؟ |
Todo lo que digo es que muertes como ésta están relacionadas con los chiflados. | Open Subtitles | كل ما اقوله ان حالات القتل لها علاقة بهؤلاء |
Todo lo que digo es que cualquiera podría estar involucrado en esto. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله هو أنّه من الممكن أن يكون أيّ أحد متورطاً في هذا |