Pero Todo saldrá bien si uno tiene el sistema de soporte para superarlo. | TED | ولكن كل شيء سيكون على ما يرام عندما يكون لديك نظامُ دعمٍ يساعدك خلالها. |
Aun así, presiento que esta noche Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة .لدي شعور أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Quiero hacer todo lo posible y, Dios mediante, Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أريد فقط أن أبذل قصارى جهدى وبعون الله ستكون الأمور على ما يرام. |
De acuerdo, Todo saldrá bien. ¿Tú estás bien? | Open Subtitles | حسناً، سيكون الأمر على ما يرام هل أنت بخير؟ |
Todo saldrá bien. No te preocupes, Doris. Nosotros te cuidaremos. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك |
Por favor, dime que Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أرجوك ، قل لى أن كل شئ سيكون على ما يرام |
Vamos querida, Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لا عليكِ يا عزيزتي . سيكون كل شئ على ما يرام |
Puede escribirle de nuevo y Todo saldrá bien, ya lo verá. | Open Subtitles | .ويمكنك الكتابة له مرة أخرى .كل شيء سيكون على ما يرام. |
Ya sé que duele, nena, pero Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يؤلم يا عزيزتي ولكن كل شيء سيكون على ما يرام |
¡Niños, Todo saldrá bien! ¡No se asusten! ¡No se asusten! | Open Subtitles | يا أطفال ، كل شيء سيكون على ما يُرام لا تهلعوا ، لا تهلعوا فحسب |
Sólo quieres que te diga que Todo saldrá bien, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت فقط تريدني أن أقول أن كل شيء سيكون على ما يرام أليس كذلك ؟ |
Sí. Pero Todo saldrá bien. | Open Subtitles | أجل، ولكن ستكون الأمور على ما يرام سوف نتجاوز هذه المحنة |
- Todo saldrá bien. Recordad, soy la salvadora. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام تذكّرا أنّي المخلّصة |
Entonces Todo saldrá bien, marinero. Espera y verás. Sí. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام أيها الملاح |
Todo está bien, hijo. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لا بأس يا بني، سيكون الأمر على ما يرام |
Todo saldrá bien porque te amo mucho. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لانني احبك كثيراً |
Miren, sé que Uds. no son de aquí, pero Todo saldrá bien, en tanto no vayan a ningún lado ni confíen en nade. | Open Subtitles | إنظروا. أنا أعلم أنكم يا رفاق لا تنتمون لهذا المكان لكن كل شئ سيكون على ما يرام |
- Todo saldrá bien. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما يرام اتفقنا؟ |
Mira, está... está bien. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | إسمعي، لا بأس، سيكون كلّ شيء على ما يرام. |
Te has portado muy bien Todo saldrá bien | Open Subtitles | تفعلين شئ جيدا عزيزتي كُلّ شيء سَيصْبَحُ بخيرَ |
Todo saldrá bien, Julia. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ حَسَناً، جوليا. |
Todo saldrá bien. Le daré otra habitación de inmediato. | Open Subtitles | كل شيئ سيكون على ما يرام سأعطيك غرفة أخرى فورا |
Todo saldrá bien después de eso. | Open Subtitles | وكل شيء سوف يكون على ما يرام بعد ذلك |
Todo saldrá como deba salir. | Open Subtitles | كلّ شيء سيعمل بالطريقة التي من المفترض أن يعمل بها |
Todo saldrá bien. Lo siento mucho. | Open Subtitles | سينجح الأمر أنا آسف حقّاً بخصوص هذا |
Vienen en camino. Todo saldrá bien. | Open Subtitles | إنّهم قادمون، إنّهم في الطريق ستكون الأمور كما يرام |
No temas-- Todo saldrá bien. | Open Subtitles | لا تقلقى ستكون الامور على ما يرام. |