Elliot está mal, lleva un simbionte de la Tok'ra dentro de él. | Open Subtitles | اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة |
Este es Control. Tenemos un plan para intentar alcanzarlos con una nave de observación Tok'ra. | Open Subtitles | هنا السرب لدينا خطة لمحاولة استعادتكم بواسطة سفينة توك رع |
Ningún simbionte Tok'ra elegiría unirse a un anfitrión reacio permanentemente. | Open Subtitles | لا يوجد سمبيوت توك رع يختار الارتباط مع مضيف غير راغب للنهاية |
Hemos recibido un mensaje de la Tok'ra, llevan intentando contactar con nosotros tres meses. | Open Subtitles | سَمعنَا أن التوك رع. كَانوا يُحاولُون الاتصال بنا لأكثر من ثلاثة شهورِ. |
Los Tok'ra nos advirtieron que conectar el sistema... podría no ser la forma de sacar a Teal'c de la memoria. | Open Subtitles | التوك رع قالوا يجب أن نوصل دي اتش دي الآن أو قد لا نعيد تيلك من الذاكرة |
Bueno... por lo que supimos del... operativo de "La Fundación" y la información dada por los Jaffa y la Tok'ra de momento esto es lo que hemos podido reunir | Open Subtitles | حسناً , من ما تعلمت من العميل الموثوق و المعلومات التى زودت لنا بواسطه " الـ " جافا " و الـ " توك - رع |
Yo soy Abu, amigo de Tok Mat. | Open Subtitles | أَنا أبو، رجال عشائر حصيرةِ توك الزميلة. |
Otra organización, Fambul Tok, ha impartido capacitación a mujeres de la comunidad, las llamadas " madres de paz " para que medien a fin de que haya paz en sus comunidades. | UN | وقامت منظمة أخرى، هي " فامبول توك " بتدريب نساء المجتمعات المحلية المشار إليهن بأنهن " أمهات السلام " على التوسط من أجل السلام في مجتمعاتهن. |
Si no le importa, Sr. Tok, le daré cuerda a su movimiento. | Open Subtitles | بعد أذنك سيد توك أنا سأشحن حركتك |
el Goa'uld que llevaba Shan'auc, no estaba convencido de unirse a la Tok'ra. | Open Subtitles | - الجاؤولد الذي كانت تحمله شاناك -ليس مقتنع حقا أن يصبح توك رع |
Estamos recibiendo una transmisión, señor. Son los Tok'ra. | Open Subtitles | نستقبل إشارة تعريف سيدي إنهم توك رع |
No creo que el Coronel O'Neill eligiera convertirse en un Tok'ra. | Open Subtitles | العقيد أونيل لم يختار أن يصبح توك رع |
Tok, les perdí el rastro a mis dos acompañantes en la búsqueda. | Open Subtitles | فَقدتُ مساراً بكلا الذي يَتْليني، توك. |
Tok Mat dijo que es seguro. | Open Subtitles | حصيرة توك قالتْ بأنّها آمنُ هنا. |
98. El Sr. Pak Tok Hun (República Popular Democrática de Corea) expresa inquietud por la continua presentación de ese tipo de proyectos de resolución. | UN | 98 - السيد باك توك هان (جمهورية كوريا الديمقراطية): أعرب عن قلقه بشأن استمرار تقديم مثل هذه المشاريع. |
Sr. Pak Tok Hun (República Popular Democrática de Corea) (habla en inglés): Deseo ejercer el derecho a contestar a la declaración u observación de la delegación del Japón. | UN | السيد باك توك هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أمارس حق الرد على البيان أو التعقيب الذي أدلى به وفد اليابان. |
2. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Pak Tok Hun (República Popular Democrática de Corea) ocupa un lugar en la Mesa. | UN | 2 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس السيد باك توك هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) إلى مائدة اللجنة. |
Coronel, los Tok'ra nunca han tenido los recursos militares de los Goa'uld. | Open Subtitles | عقيد التوك رع لم يكن لديهم مصادر عسكرية مثل الجواؤلد |
Jonas, este es Thoran de los Tok'ra. Thoran, este es Jonas Quinn. | Open Subtitles | جوناس, هذا ثوران من التوك رع ثوران, هذا جوناس كوين |
Pero también es cierto que los Tok'ra... comparten cuerpo y mente equitativamente. | Open Subtitles | و لكن هناك حقيقة ان التوكرا تتشارك في العقل والجسد |
¿Qué pasa si algunos de los Tok'ra han sido capturados y torturados por Sokar? | Open Subtitles | مإذا لو واحد أو أكثر من التوكارا أسر من قبل سوكار وعذّب؟ |
Incluyendo las usadas por los Tok'ra. | Open Subtitles | بما فيهم الطلبات الخاصة بالتوكرا |
Si son los Tok'ra... olvídenlo. | Open Subtitles | فسيظطر للإشراق فوقى أماإذاكانوا(توركا).. فتجاهلهم! |