ويكيبيديا

    "tomé una" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد اتخذت
        
    • لقد أخذت
        
    • أخذت واحدة
        
    • لقد أتخذت
        
    • لقد إتخذت
        
    • احتسيت
        
    • تناولتُ
        
    • قد اتخذت
        
    • لقد أخذتُ
        
    • أخذت زجاجة
        
    • أخذتُ واحدة
        
    ¡Tomé una decisión del corazón. Open Subtitles لقد اتخذت القرار الصحيح لا أَستطيعُ النَظْر في عيونِ أخرى
    Tomé una decisión, y sé que no está de acuerdo. Open Subtitles لقد اتخذت خياراً , و أعرف أنكِ لا تحترمينه
    Tomé una decisión y quería decírtela. Open Subtitles لقد اتخذت قرارا وأردت ان اقول لكم عن ذلك أولا.
    Tomé una siesta en el cuarto de la ropa así que estaré fresca para el espectáculo. Open Subtitles لقد أخذت غفوة في غرفة الغسيل كي أكون منتعشة للعرض الكبير
    Tuve comprar dos, porque cuando lo hice, Tomé una, y tomé otra media hora después. Open Subtitles اردة شراء اثنين, 'السبب, عندما فعلت ذلك, أخذت واحدة, أخذت واحدة أخرى بعد نصف ساعة.
    Sin embargo, como el Presidente... Tomé una decisión firme para proteger la libertad y la justicia de la nación. Open Subtitles على كل حال ، بصفتي الرئيس لقد أتخذت القرار الصائب لضمان حرية وعدالة الأمة
    Tomé una pequeña decisión que espero te agrade. Open Subtitles حسنا, لقد إتخذت قراراً صغيراً أرجوا أن يسعدك
    No, no es eso. Ya Tomé una decisión. Open Subtitles لا ، لا يتعلق الأمر بهذا لقد اتخذت قراري
    Tomé una decisión emotiva porque no quería que perdieras a tu hijo, pero fue un error. Open Subtitles لقد اتخذت قراراً عاطفياً لأنني لم أرغب في أن أراكِ تفقدين إبنكِ ولكنه كان قراراً خاطئاً
    Tomé una decisión que creí mejor para todos... y tal vez me equivoqué. Open Subtitles لقد اتخذت خيار ظننته الافضل للجميع و ربما كنت مخطئة
    Solo pienso: "Tomé una decisión, y cierto número de personas murieron. Open Subtitles تقول، حسناً لقد اتخذت قرار، وعدد معين من الأشخاص قتلوا بالتأكيد كانوا على وشك شن هجوم كبير
    Tomé una decisión basada en todas esas cosas... y no me arrepiento de mi decisión. Open Subtitles لقد اتخذت قراري مع أخذ كل تلك الأشياء بعين الإعتبار و أنا لا أندم على قراراتي
    Tomé una decisión, hace unos días. Open Subtitles لقد اتخذت قراراً فى الأسبوع الماضى
    - Tomé una decisión. - Cometiste un error. Open Subtitles لقد اتخذت قرارا حكيما - لقد ارتكبت خطأً -
    Tomé una de... de esta cosa de su sello. Open Subtitles انظر , لقد أخذت قطعة من.. الأشياء من الختم
    Me Tomé una antes de venir por si querías agradecérmelo de verdad. Open Subtitles لقد أخذت واحدة قبل دخولي لهنا فقط إن كنتِ تريدين حقا شكري ..
    - Tomé una decisión. y yo no iba a dejar a mis hombres,Sr Open Subtitles لقد أتخذت قراري ولم أترك .رجالي خلفي، يا سيّدي
    Tomé una decisión que pensé que era la correcta. Open Subtitles لقد إتخذت قراراً ظننته أمراً صائباً وقتها.
    Información que luego se entrelaza e integra, para que mi cerebro reconozca que sí, que solo Tomé una taza de café, y sí, me gustó. TED معلومات تتـناغم وتتكامل، وبالتالي يدركها دماغي وتفيد في هذه الحالة بأنني: نعم، لقد احتسيت كوب قهوة.
    Estaba tan perturbada que Tomé una pastilla para dormir. Open Subtitles كنتُ مُستاءة للغاية، لذا تناولتُ حبوباً مُنوّمة لنيل بعض الراحة.
    Tomé una mala decisión relativa a ti cuando eras un niño. Open Subtitles انا قد اتخذت قرار سيء جداً يخصك أنت عندما كنت صبياً.
    Sabes, realmente Tomé una clase en la uni sobre combustibles fósiles. Open Subtitles أتعلمين، في الحقيقة لقد أخذتُ فصلا جامعياً في الوقود الحفري.
    Hasta que un día, Tomé una vara rota y la clavé fuerte en el ojo del maestro. Open Subtitles ذات يوم,أخذت زجاجة مكسوره وغرستها في عينه
    Cuando salí del viejo mundo, Tomé una. Open Subtitles عندما تركتُ العالم القديم أخذتُ واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد