Pero la compasión no resuelve los crímenes. El trabajo policial lo hace. | Open Subtitles | و لكن الحنان لا يحل الجرائم, عمل الشرطة يفعل ذلك |
En el trabajo policial, la explicación más simple suele ser la correcta. | Open Subtitles | في عمل الشرطة , أسهل تفسير عادة ما يكون الأصح. |
Tercero, se han elaborado planes de acción regional para el trabajo policial con las minorías. | UN | وثالثاً، جرى وضع خطط عمل إقليمية فيما يخص عمل الشرطة مع الأقليات. |
Entrar sin refuerzos como lo hiciste, poniendo a un civil en peligro, no sólo es temerario, es un pésimo trabajo policial. | Open Subtitles | الدخول هكذا من دون دعم، وضع المدنيين بطريق الأذى، هذا ليس أمراً مُتهوراً فحسب، بل عمل شرطة سيء. |
Es de general conocimiento que la policía celebra reuniones periódicas en las que los miembros con mayor experiencia examinan asuntos relacionados con el trabajo policial. | UN | ومن المعلوم عموما أن الشرطة تعقد اجتماعات منتظمة حيث يتناقش كبار الضباط المسائل المتصلة بعمل الشرطة. |
Se hace operativo el tema de género en todos los documentos rectores de la planificación, dirección y ejecución del trabajo policial. | UN | وقد أصبح هذا المبدأ مطبقاً في جميع الوثائق التوجيهية للتخطيط والإدارة والتنفيذ في أعمال الشرطة. |
Aunque existen algunas deficiencias en cuanto a la capacidad de investigación, hasta el momento ninguna causa de piratería se ha visto frustrada por la falta de calidad del trabajo policial. | UN | ورغم وجود بعض التحديات على صعيد مهارات التحقيق، فإن أيا من قضايا القرصنة لم يفشل حتى الآن بسبب نوعية عمل الشرطة. |
Creía que su experiencia era trabajo policial únicamente. | Open Subtitles | إعتقدت أن تجربتك تنحصر في عمل الشرطة فحسب |
Si ellos tomaran toda esa energía, verás... y la pusieran en el trabajo policial... limpiaríamos la ciudad en una semana. | Open Subtitles | لو أنهم ركزوا طاقاتهم على عمل الشرطة السليم سوف ننظف المدينة خلال أسبوع |
Las creencias ancestrales las mantengo fuera y el trabajo policial dentro. | Open Subtitles | أنا أبقى الإعتقادات القديمة بالخارج و عمل الشرطة هنا |
Sin ofender, pero solía ser policía y ese no es trabajo policial, son conjeturas. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة , لكنني كنتُ أعمل شرطياً بالماضي و هذه ليست طريقة عمل الشرطة . هذا مجرّد تخمين |
Hizo ver el trabajo policial como como una profesión muy noble justo hasta el final. | Open Subtitles | جعل عمل الشرطة يبدو كمهنة نبيلة حتى النهاية |
Así es como se hace el trabajo policial. | Open Subtitles | .هكذا يكون عمل الشرطة قد تم على اكمل وجه |
Por seis meses de sólido trabajo policial y por una larga sentencia sin libertad condicional. | Open Subtitles | الي ستة شهور من عمل الشرطة الجيد و مدة سجن طويلة بدون اطلاق سراح مشروط |
Es de la policía; solía tratar solo deducción, trabajo policial. | TED | وقد قامت به الشرطة. وقد كان عملاً تخمينياً، عمل شرطة. |
Tengo agarrado al mundo por las bolas, Fisher. De los mismos cojones. Este es el trabajo policial más chapucero que he visto en mi vida. | Open Subtitles | أنا أملك العالم من خصيتيه يا فيشر. لقد كان هذا أكثر عمل شرطة أخرق شاهدته في حياتي. |
Hizo 100 años de trabajo policial en una tarde! | Open Subtitles | لا يفاجئني هذا، مائة سنة عمل شرطة أنهيته في عصر واحد |
Pero, al mismo tiempo, no puedo dejar que hagan trabajo policial. | Open Subtitles | لكن في الوقت نفسه لن أسمح لكما بالقيام بعمل الشرطة |
Si esa fuera una verdadera comisaria de policia, si que estaban haciendo un verdadero trabajo policial, | Open Subtitles | إذا كانت تلك حقاً مقراً للشرطة وإذا كانوا يقومون حقاً بعمل الشرطة |
Ése es un acercamiento interesante al trabajo policial, ¿no? | Open Subtitles | حسناً, هذا قريب الشبه من أعمال الشرطة, صحيح ؟ |
Este caso será resuelto con un buen y sólido trabajo policial no con un perfil psicológico precipitado de un letrado. | Open Subtitles | هذه القضية سيتم حلها بعمل شرطة إحترافي و ليس بواسطة الهراء النفسي |
Austria ha organizado una reunión del Grupo de trabajo policial sobre la lucha contra el terrorismo y ha participado en varias reuniones internacionales sobre el mismo tema. | UN | ونظمت النمسا اجتماعا لفريق الشرطة العامل المعني بالإرهاب وتناول الاجتماع مكافحة الإرهاب، كما اشتركت في عديد من الاجتماعات الدولية الأخرى المعنية بهذا الموضوع. |
trabajo policial. | Open Subtitles | عملُ الشّرطة. |
Este trabajo policial basado en datos ha reducido los delitos en un 70 por ciento. | Open Subtitles | هذا النوع من البيانات تقود عمل الشرطه للتقليل من الجرائم الى 70 بالمئه |
Estos casos extraños necesitan un trabajo policial de la vieja escuela para resolverlos. | Open Subtitles | القضايا المتطرفة من هذا النوع تحتاج لأساليب العمل البوليسي قديم الطراز... لأجل حلها. |
Ha hecho un gran trabajo policial, Dani. No lo negaré. | Open Subtitles | لقد انهى عمل شرطي جيد |
Antes, cuando en realidad podías hacer trabajo policial. | Open Subtitles | في الماضي, حين كان بإمكاننا القيام بأعمال الشرطة |