Nuestra delegación considera que la reforma y la ampliación del Consejo de Seguridad deben incluir también medidas tendientes a reformar sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | ويعتبر وفدنا أن إصلاح وتوسيع مجلس اﻷمن يجب أن يشمل أيضا اﻹجراءات التي تتخذ ﻹصلاح أساليب عمله وإجراءاته. |
No será suficiente una mera ampliación del Consejo agregando unos pocos asientos sin las mejoras necesarias en sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | فلن يكفي مجرد توسيع المجلس باضافة بضعة مقاعد، دون إجراء تحسينات كافية في أساليب عمله وإجراءاته. |
Para terminar, mi delegación desea reiterar su convicción de que es urgente la revitalización y la reforma estructural del Consejo, no sólo de sus métodos de trabajo y procedimientos, sino también de su composición y tamaño. | UN | ختاما، يود وفد بلدي أن يكرر التأكيد على إيمانه بأن المجلس في حاجة ماســـة إلـــى تنشيط وإصلاح هيكلي، لا من حيث أساليب عمله وإجراءاته فحسب، بل من ناحية تكوينه وحجمه أيضا. |
Número de gobiernos que utilicen esos mecanismos de trabajo y procedimientos. | UN | عــدد الحكومات التي تستخدم آليات وإجراءات العمل هذه. |
Métodos de trabajo y procedimientos: órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad | UN | أساليب وإجراءات العمل: الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن |
Inventario de las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad para mejorar sus métodos de trabajo y procedimientos | UN | حصـر للتدابيــر التي اتخذهــا مجلس اﻷمـن لتعزيز طرق وإجراءات عمله |
4. Decide asimismo que el Grupo de Trabajo Plenario, sin perjuicio del reglamento de la Asamblea General, seguirá los métodos de trabajo y procedimientos esbozados en el anexo a la presente resolución, a reserva de cualesquiera modificaciones que estime apropiadas; | UN | " ٤ - تقرر أيضا أن يتبع الفريق العامل الجامع، دون إخلال بالنظام الداخلي للجمعية العامة، أساليب العمل واﻹجراءات المبينة في مرفق هذا القرار، رهنا بأية تعديلات قد يرى من المناسب إدخالها؛ |
El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | كما تطرق المجلس إلى مسائل تتعلق بوثائقه وطرق عمله وإجراءاته. |
El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | كذلك تناول المجلس مسائل تتصل بوثائقه وأساليب عمله وإجراءاته. |
Documentación, métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad | UN | وثائق مجلس اﻷمن وأساليب عمله وإجراءاته العاشر |
El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | كذلك تناول المجلس مسائل تتصل بوثائقه وأساليب عمله وإجراءاته. |
El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | وتناول المجلس أيضا مسائل تتصل بوثائقه وأساليب عمله وإجراءاته. |
La parte tercera y última se centró en el tema " Capacidades, métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad " . | UN | وركز الجزء الثالث والأخير من جدول الأعمال، على قدرات مجلس الأمن وطرائق عمله وإجراءاته. |
El miembro más poderoso del Consejo de Seguridad ha dicho claramente que el Consejo determinará sus propios métodos de trabajo y procedimientos. | UN | فالعضو الأقوى في مجلس الأمن ذكر بوضوح أن المجلس سيقرر بنفسه أساليب عمله وإجراءاته. |
MEJORAR SUS MÉTODOS DE trabajo y procedimientos | UN | أجل تحسين أساليب عمله وإجراءاته |
Desde junio de 1993, el Consejo de Seguridad ha adoptado una serie de medidas para mejorar su documentación, métodos de trabajo y procedimientos, entre las que cabe destacar: | UN | اعتمد مجلس اﻷمن، منذ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عددا من التدابير الرامية إلى تحسين وثائقه وأساليب عمله وإجراءاته. |
En su tercer período ordinario de sesiones de 1995, la Junta realizó un examen prolongado de sus métodos de trabajo y procedimientos. | UN | ٤٠ - وفي الدورة العاديـة الثالثة لعــام ١٩٩٥، أجــرى المجلس مناقشة مطولــة ﻷساليب عمله وإجراءاته. |
28. Documentación y métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad223 | UN | وثائق مجلس اﻷمن وأساليب عمله وإجراءاته |
25. Documentación y métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad256 | UN | وثائق مجلس اﻷمن وطرق وإجراءات العمل |
B. Métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad256 | UN | طرق وإجراءات العمل في مجلس اﻷمن |
Inventario de las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad para mejorar sus métodos de trabajo y procedimientos | UN | حصـر للتدابيــر التي اتخذهــا مجلس اﻷمـن لتعزيز طرق وإجراءات عمله |
4. Decide también que el Grupo de Trabajo Plenario, sin perjuicio del reglamento de la Asamblea General, seguirá los métodos de trabajo y procedimientos esbozados en el anexo de la presente resolución, a reserva de cualesquiera modificaciones que estime apropiadas; | UN | ٤ - تقرر أيضا أن يتبع الفريق العامل الجامع، دون إخلال بالنظام الداخلي للجمعية العامة، أساليب العمل واﻹجراءات المبينة في مرفق هذا القرار، رهنا بأية تعديلات قد يرى من المناسب إدخالها؛ |