"trabajo y procedimientos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمله وإجراءاته
        
    • وإجراءات العمل
        
    • وإجراءات عمله
        
    • العمل واﻹجراءات
        
    Nuestra delegación considera que la reforma y la ampliación del Consejo de Seguridad deben incluir también medidas tendientes a reformar sus métodos de trabajo y procedimientos. UN ويعتبر وفدنا أن إصلاح وتوسيع مجلس اﻷمن يجب أن يشمل أيضا اﻹجراءات التي تتخذ ﻹصلاح أساليب عمله وإجراءاته.
    No será suficiente una mera ampliación del Consejo agregando unos pocos asientos sin las mejoras necesarias en sus métodos de trabajo y procedimientos. UN فلن يكفي مجرد توسيع المجلس باضافة بضعة مقاعد، دون إجراء تحسينات كافية في أساليب عمله وإجراءاته.
    Para terminar, mi delegación desea reiterar su convicción de que es urgente la revitalización y la reforma estructural del Consejo, no sólo de sus métodos de trabajo y procedimientos, sino también de su composición y tamaño. UN ختاما، يود وفد بلدي أن يكرر التأكيد على إيمانه بأن المجلس في حاجة ماســـة إلـــى تنشيط وإصلاح هيكلي، لا من حيث أساليب عمله وإجراءاته فحسب، بل من ناحية تكوينه وحجمه أيضا.
    Número de gobiernos que utilicen esos mecanismos de trabajo y procedimientos. UN عــدد الحكومات التي تستخدم آليات وإجراءات العمل هذه.
    Métodos de trabajo y procedimientos: órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad UN أساليب وإجراءات العمل: الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    Inventario de las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad para mejorar sus métodos de trabajo y procedimientos UN حصـر للتدابيــر التي اتخذهــا مجلس اﻷمـن لتعزيز طرق وإجراءات عمله
    4. Decide asimismo que el Grupo de Trabajo Plenario, sin perjuicio del reglamento de la Asamblea General, seguirá los métodos de trabajo y procedimientos esbozados en el anexo a la presente resolución, a reserva de cualesquiera modificaciones que estime apropiadas; UN " ٤ - تقرر أيضا أن يتبع الفريق العامل الجامع، دون إخلال بالنظام الداخلي للجمعية العامة، أساليب العمل واﻹجراءات المبينة في مرفق هذا القرار، رهنا بأية تعديلات قد يرى من المناسب إدخالها؛
    El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. UN كما تطرق المجلس إلى مسائل تتعلق بوثائقه وطرق عمله وإجراءاته.
    El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. UN كذلك تناول المجلس مسائل تتصل بوثائقه وأساليب عمله وإجراءاته.
    Documentación, métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad UN وثائق مجلس اﻷمن وأساليب عمله وإجراءاته العاشر
    El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. UN كذلك تناول المجلس مسائل تتصل بوثائقه وأساليب عمله وإجراءاته.
    El Consejo también examinó cuestiones relacionadas con su documentación y sus métodos de trabajo y procedimientos. UN وتناول المجلس أيضا مسائل تتصل بوثائقه وأساليب عمله وإجراءاته.
    La parte tercera y última se centró en el tema " Capacidades, métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad " . UN وركز الجزء الثالث والأخير من جدول الأعمال، على قدرات مجلس الأمن وطرائق عمله وإجراءاته.
    El miembro más poderoso del Consejo de Seguridad ha dicho claramente que el Consejo determinará sus propios métodos de trabajo y procedimientos. UN فالعضو الأقوى في مجلس الأمن ذكر بوضوح أن المجلس سيقرر بنفسه أساليب عمله وإجراءاته.
    MEJORAR SUS MÉTODOS DE trabajo y procedimientos UN أجل تحسين أساليب عمله وإجراءاته
    Desde junio de 1993, el Consejo de Seguridad ha adoptado una serie de medidas para mejorar su documentación, métodos de trabajo y procedimientos, entre las que cabe destacar: UN اعتمد مجلس اﻷمن، منذ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عددا من التدابير الرامية إلى تحسين وثائقه وأساليب عمله وإجراءاته.
    En su tercer período ordinario de sesiones de 1995, la Junta realizó un examen prolongado de sus métodos de trabajo y procedimientos. UN ٤٠ - وفي الدورة العاديـة الثالثة لعــام ١٩٩٥، أجــرى المجلس مناقشة مطولــة ﻷساليب عمله وإجراءاته.
    28. Documentación y métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad223 UN وثائق مجلس اﻷمن وأساليب عمله وإجراءاته
    25. Documentación y métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad256 UN وثائق مجلس اﻷمن وطرق وإجراءات العمل
    B. Métodos de trabajo y procedimientos del Consejo de Seguridad256 UN طرق وإجراءات العمل في مجلس اﻷمن
    Inventario de las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad para mejorar sus métodos de trabajo y procedimientos UN حصـر للتدابيــر التي اتخذهــا مجلس اﻷمـن لتعزيز طرق وإجراءات عمله
    4. Decide también que el Grupo de Trabajo Plenario, sin perjuicio del reglamento de la Asamblea General, seguirá los métodos de trabajo y procedimientos esbozados en el anexo de la presente resolución, a reserva de cualesquiera modificaciones que estime apropiadas; UN ٤ - تقرر أيضا أن يتبع الفريق العامل الجامع، دون إخلال بالنظام الداخلي للجمعية العامة، أساليب العمل واﻹجراءات المبينة في مرفق هذا القرار، رهنا بأية تعديلات قد يرى من المناسب إدخالها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus