Pero es una lástima que no pueda traerte la comida aquí, no está permitido. | Open Subtitles | أنا أعتذر لأني لم أحضر لك الطعام هنا . لأنه غير مسموح |
Ya, ¿cómo voy a poder comprar comida si tengo que traerte el coche enseguida? | Open Subtitles | حسناً، كيف يمكن أن أحضر الطعام بينما عليّ العودة مباشرةً بعد المحاضرة؟ |
Sé que quieres ir al espacio exterior, pero debido a restricciones presupuestarias, pensé que tal vez podría traerte la luna. | Open Subtitles | أعلم أنك أردت الذهاب للفضاء الخارجي لكن بسب قيود الميزانية اعتقدت,أنه قد يمكنني أن أحضر القمر لك |
Ahora quiero traerte algo de comida y agua, pero esta vez tengo que saber que te vas a portar bien. | Open Subtitles | والآن أود أن احضر لك بعض الطعام والماء ولكن هذا المرة يجب أن اتأكد إن كنت ستتصرف بشكل جيد |
Yo iré a traerte el tuyo, buen chico. Ve adelante, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف أجلب لك , رجل جيد يمكنك الذهاب , حسنا |
Puedo traerte un video de Pediatría o una película. | Open Subtitles | حسنأً، يمكنني إحضار الجهاز. يمكنك مشاهدة فيديو ما. |
De todos modos, quería traerte aquí para demostrar que no estaba completamente loco. | Open Subtitles | على أي حال، أردت إحضارك هنا لأريك أنني لستُ مجنونة تماماً |
Puedo llamar al servicio de habitación y traerte algo de jugo de naranja e hígado. | Open Subtitles | يمكنني أن أتصل بخدمة الغرف و أحضر لكي بعضاً من عصير البرتقال و الكبد |
Escucha, lamento que ayer no viniera a traerte comida... e intentaré que jamás vuelva a ocurrir. | Open Subtitles | أنظر أنا آسف لأنني لم آتي البارحة، ولم أحضر لك الطعام سأحاول ألا يتكرر ذلك مرة أخرى .. |
Sabré que traerte para tu última cena... por matar a un policía. | Open Subtitles | أنا أعرف ماذا أحضر لك كوجبة أخيرة لقتل شرطي |
Escucha, lamento no haber llamado pero estaba en el barrio y quería traerte mi foto y mi video, así que aquí tienes. | Open Subtitles | لكنّي كنت بالحيّ وأردت أن أحضر لك أول عمل والشريط وتلك الأمور تفضّل |
Bueno, estaba por aquí cerca y pensé en traerte esto. | Open Subtitles | كنت في الجوار وظننت أنّه يمكن أن أحضر هذا |
Espero que no sea un mal momento sólo quería traerte un regalo de bienvenida para tu nueva casa. | Open Subtitles | أتمنى ألا يكون الوقت سيئاً أردت أن أحضر لكِ هدية استقبال |
Sé que trabajas hasta tarde, así que pensé traerte un pequeño aperitivo de media noche. | Open Subtitles | اعلم بانك تعمل متاخرا لذا فكرت ان احضر لك وجبة خفيفة |
Voy por mi almuerzo. Puedo traerte algo? | Open Subtitles | ساذهب لتناول الغذاء, هل احضر لك شيئا ما ؟ |
No, pensé que como voy a ir a la cafetería, podría traerte algo. | Open Subtitles | كلا، ظننت فحسب بما أني ذاهب للمقهى، لكي أجلب لكِ شيئًا. |
Márgalo, Martha y yo saldremos un rato. ¿Puedo traerte algo? | Open Subtitles | أنا و مارثا خارجين قليلا هل أجلب لك شيء؟ |
Sólo quería traerte chocolate caliente. | Open Subtitles | أردت فقط إحضار بعض الشوكلاته الساخنة لك. |
- ¿Por qué? - Por traerte aquí. Vamos. | Open Subtitles | على إحضارك إلى هنا , هيا أخبرنى لا يوجد شىء لأخبركِ به |
Cariño, sé que no debo estar aquí... pero pensé que podría traerte algo para comer. | Open Subtitles | حبيبي اعلم بانه لاينبغي علي التواجد هنا لكنني اعتقدت بان اجلب شئ لتأكله |
Tuve que traerte aquí. Lo juro, solo bromeaba. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار, كان علي أن أحضرك لهنا أقسم، أنا أمزح |
Después de traerte aquí y rechazarte, entiendo que estés furioso. | Open Subtitles | بعد جلبك إلى هنا ورفضك, أتفهّم لِما أنت غاضب |
Dejaré de traerte flores. | Open Subtitles | سأتوقف عن احضار الأزهار لكِ سترتدينفيالمنزلمعاطفمنزلية, |
Ayúdame esta noche a traerte el alma torturada de Daniel Belasco. | Open Subtitles | ساعدنى هذه الليله لأحضر إالى رعايتك الروح المعذبه لدانيل بيلاسكو |
Eso estuvo muy bien y probablemente tengamos que volverte a llamar, voy a traerte de regreso con el director, eso estuvo muy gracioso. | Open Subtitles | كان ذلك جيدا حقا و نحن ربما ستعمل و الاسترجاعات، التي أنا ستعمل تجلب لك العودة للمدير، وكان ذلك مضحكا. |
- Vaya. - Pasaba por aquí, y se me ocurrió traerte el almuerzo, porque sé que estás trabajando duro. | Open Subtitles | كـُنت في الجوار، لذا فكـّرت أن أُحضر الغذاء |
Voy a venir todos los días a las 4:15 a traerte un sándwich. | Open Subtitles | إذاً سوف أعود كل يوم فى الـ 4.15 وأحضر لك شطيرة |
Pensé en traerte el almuerzo. | Open Subtitles | أعتقدتُ ان عليَ أحضار الغداء لكِ, انهُ شطيرة جُبنّ, |
Yo te traere de vuelta, Bhaiyya. Voy a traerte a casa Bhaiyya. | Open Subtitles | سوف أعيدك يا أخي سوف أعيدك الي البيت يا أخي |