| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| No es fácil tratar de preservar una sociedad democrática y abierta y velar al mismo tiempo por la seguridad; hay que tomar decisiones dolorosas. | UN | وقال إن محاولة الحفاظ على مجتمع ديمقراطي ومنفتح مع صيانة اﻷمن في الوقت ذاته ليست مهمة سهلة ويتحتم إجراء خيارات قاسية. |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| i) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | ' 1` السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| a) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | (أ) السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| a) Seguridad: tratar de preservar el capital; | UN | (أ) السلامة: كفالة حفظ رأس المال؛ |
| Es nuestro interés común tratar de preservar la integridad de la Convención. | UN | وتصب محاولة الحفاظ على سلامة الاتفاقية في مصلحتنا المشتركة. |