Trataste de ser un hombre al respecto cuando fui el último aquí. | Open Subtitles | لقد حاولت أن تكون رجلاً عندما كنت هنا المرة الماضية |
Esa cosa que Jordan acaba de hacer es que, si no me equivoco, es que Trataste de sobornar a un oficial federal. | Open Subtitles | أعتقد أن ما فعله جوران لتوه إن لم أكن مخطئاً لقد حاولت لتوك أن ترشو ضابطاً فيدرالياً |
Bueno, quizás los perros escucharon que Trataste de secuestrar a uno. | Open Subtitles | في الواقع, لربّما كلابه سمعوا بشأن كيف حاولتِ خطف الكلب الآخر |
Trataste de suicidarte porque no pudiste hablar conmigo. | Open Subtitles | حاولتِ الانتحار لأنه لم يمكنك التحدث معي |
Y luego Trataste de unir esas películas con recomendaciones para lo que venía. | TED | ومن ثَم حاولت أن تجعل الأفلام التي تقوم بتوصيتها مشابهة لاختيارهم. |
Trataste de matarme. | Open Subtitles | لقد حاولتَ قَتلي |
¿Alguna vez Trataste de levantar una semilla del suelo? | Open Subtitles | هل سبق وحاولت الإمساك ببذرة مبللة من الأرض؟ |
Trataste de recargar pero tu arma falló. | Open Subtitles | لقد حاولت تحميل، لكن سلاحك فشل. |
Tú Trataste de ponerte en contacto, y yo no respondí a las llamadas. Lo siento. | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بي لكني لم أرد الاتصال، متأسفة |
¡Trataste de matarnos, pero no lo hiciste porque eres una inútil! | Open Subtitles | لقد حاولت قتلنا ولكنك لم تفعلى لأنك بلا فائده |
Trataste de matarlo, mataste a su hijo. | Open Subtitles | لقد حاولت قتله، هذا قتل ابنه. أفعلت هذا؟ |
Esa cosa que Jordan acaba de hacer es que, si no me equivoco, es que Trataste de sobornar a un oficial federal. | Open Subtitles | أعتقد أن ما فعله جوران لتوه إن لم أكن مخطئاً لقد حاولت لتوك أن ترشو ضابطاً فيدرالياً |
Vamos, ¿y las otras veces que Trataste de hacerme la vida imposible? | Open Subtitles | هيا, ماذا بشأن المرات الأخرى في الأسابيع السابقة التي حاولتِ فيها جعل حياتي تعيسة؟ |
Tu discurso era rápido, gráfico. Trataste de provocarme. | Open Subtitles | كنتِ تتكلّمين بسرعة، وترسمين صوراً حاولتِ أن تستثيريني |
Esta grabación de nuestra reunión, la que Trataste de enviar, fue hecha por él, por supuesto. | Open Subtitles | هذه التسجيلات لإجتماعاتنا الذي حاولتِ إرساله كان يخصه بالطبع |
Cuando Trataste de abrir el armario en el gimnasio, la llave no sirvió. | Open Subtitles | و حين حاولتِ فتح الخزانة بالصالة الرياضية لم يتطابق المفتاح |
Trataste de matarme ¿de acuerdo? No somos amigos. | Open Subtitles | لقد حاولتَ قتلي، إتّفقنا؟ |
Tú traspasaste mi propiedad y Trataste de matar a mi hijo en esa camioneta. | Open Subtitles | كنت تتعدى على أملاكي وحاولت قتل أبني بتلك الشاحنة |
Entiendo lo que Trataste de hacer, pero... mi mujer se muda, se lleva a los chicos. | Open Subtitles | أدرك ما كنت تحاول فعله لكن زوجتى سترحل وستأخذ الولدين معها |
Diles la verdad, Yafar. Trataste de matarme. | Open Subtitles | قل لهم الحقيقه يا جعفر أنت حاولت أن تقتلنى |
Trataste de matarla pero no pudiste. Mírate, eres un rastrojo. | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقتلها لكن لا تستطيع النظر أليك , أنت محطم |
Trataste de ahogar a un niñito en el lago, de repente. | Open Subtitles | أنتِ حاولتى إغراق ولد صغير فى البحيرة |
¿Trataste de despertarlos a sacudidas? | Open Subtitles | أحاولت تحركيهم لكى يستيقظوا؟ |
claramente no quería devolver mi comida, y Trataste de obligarme de todos modos. | Open Subtitles | أن أعيد طعامي , و حاولت أنت أن تجلعني أقوم بذلك بأي طريقة |
Me encontré con Newman en el pasillo dice que Trataste de manosear a Sally Weaver. | Open Subtitles | أتدري أمراً؟ التقيت بـ نيومان تواً في القاعة. قال إنك حاولت التحرش بـ سالي ويفر. |
Trataste de matarme con un auto. | Open Subtitles | كيف تعتقدين أنني أشعر؟ لقد حاولتي أن تصدمينني بالسيارة |