ويكيبيديا

    "trates" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحاول
        
    • تحاولي
        
    • تعاملني
        
    • تتعامل
        
    • تعامليني
        
    • معاملتي
        
    • تعامل
        
    • محاولتك
        
    • تحاولى
        
    • تعاملها
        
    • معاملة
        
    • تُحاولْ
        
    • معاملتك
        
    • لاتحاول
        
    • تُعاملني
        
    Ni siquiera trates de escaparte del compromiso. Lo haremos la semana siguiente. Open Subtitles بالطبع لا تحاول التهرب من الامر سنفعل هذا بالاسبوع المقبل
    Pero en la vida, por mucho que trates de esconderte, las complicaciones inevitablemente te encontrarán. Open Subtitles لكن في الحياة مهما تحاول ان تختبئ المشاكل حتما سوف تجد طريقا لك
    No trates de ser tan macho para conducir muchas horas, descansa, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا تحاول أن تكون بطلاً وتقود لساعات طوال بدون أي استراحة
    Estoy dejando tu sueño y volviendo al mío. No trates de hacerme quedar. Open Subtitles أنا أغادر حلمكِ وأدخل حلمي الخاص لا تحاولي إجباري على البقاء
    ¿Qué he hecho para que me trates con tan poco respeto? Open Subtitles ما الذي فعلته لأستحق منك أن تعاملني بلا احترام هكذا ؟
    O alguna gran empresa en la que trates con gente de todas partes. Open Subtitles أو عمل ضخم حيث تتعامل مع جميع أجناس البشر
    Nadie dice que eres tú, no trates de echarle la culpa a los demás. Open Subtitles لم يقل أحد أنه أنت، لذا لا تحاول القاء اللّوم على الآخرين
    Y no trates de decirme que solo conozco al Levi de los buenos viejos tiempos. Open Subtitles و لا تحاول أن تقول لي كنت أعرف فقط ليفي من الأيام الخوالي.
    - No trates de ser el héroe. - No tienes que serlo por mí. Open Subtitles لا تحاول أن تكون بطلاً لست بحاجة لأن تكون بطلاً , ليس بالنسبة لى
    No, nunca lo entenderé, así que no trates de explicármelo. Open Subtitles لا، أنا لن أَفهم ذلك، كذلك لا تحاول توضيحه لي
    No trates de ponerme en contra de Talby. Open Subtitles تحاول أن تجعلني أنقلب ضده 712 01: 19: 22,567
    Los viejos veteranos dicen: "nunca dejas al trabajo... no importa cuanto trates de alejarte. Open Subtitles المحاربون القدامي قالوا لا تترك واجبا" "و لايهم كم تحاول الهروب منه
    Adiós, Vince. Me voy y no trates de detenerme. Open Subtitles وداعاً يا فينس أنا راحلة,ولا تحاول أن توقفني
    No trates de venderle a un vendedor. Open Subtitles لا تحاول أن تبيع شيء لمندوب مبيعات يا بروس
    tampoco estudie, y no trates de escapar a Canada no funciono hora de irnos Open Subtitles و لا تحاولي الهروب إلى كندا فهذا لا ينجح حان وقت الذهاب
    Lo único que pido es que trates de rellenarlas con algo distinto esta vez. Open Subtitles لكن كل ما أطبه منكِ أن تحاولي حشو شيء مختلف هذه المرة
    Hasta entonces, será mejor que no trates de buscarme. Open Subtitles حتى ذلك الحين، من الأفضل لك ألا تحاولي المجيء لي
    No me trates como a uno de tus admiradores. Open Subtitles لا تعاملني وكأنّني عضوٌ في نادي معجبيك اللعين
    Solo espero que lo trates de forma mas directa de como manejaste esto. Open Subtitles . اتمني فقط بان تتعامل مع هذا مباشرة بجدية اكبر من طريقك هذه
    Me respeto a mí misma demasiado como para dejar que me trates así. Open Subtitles أنا أقدِّر نفسي كثيراً ولن أسمح لك بأن تعامليني بهذه الطريقة
    ¿Qué hice para que me trates así? Open Subtitles ماذا فعلت لتتم معاملتي بهذه الطريقة؟
    Y quiero que trates a Wyatt y a Gary con dignidad y respeto. Open Subtitles واريدك ان تعامل وايت و جارى بكل الاحترام والتبجيل
    Y te agradezco mucho que trates de aceptar que yo tenga el bebé porque te necesito. Open Subtitles و أقدر حقاً محاولتك للحفاظ على هدوئك لإنجابي الطفل لأنني أحتاجك
    Si encontras esta carta si alguna vez la recibes quiero que creas cada palabra y trates de entender que todo comenzó la noche en que llegamos a Estambul." Open Subtitles لو عثرتى على هذا الخطاب منى لو وصل اليك فى اى وقت اريدك ان تصدقى كل كلمة وردت به وان تحاولى ان تفهمى
    Esto no es un juego tonto... y es mejor que no lo trates como tal. Open Subtitles هذه ليست لعبة سخيفة، ومن الأفضل أن لا تعاملها كذلك.
    Desde ahora, espero que trates a mi hermano pequeño con algo de respeto. Open Subtitles من الآن فصاعداً , اتوقع منك معاملة أخي الصغير ببعض الإحترام
    Así que no trates de hacerme creer que no somos cercanas. Open Subtitles لا تُحاولْ وتجْعلْني أَعتقدُ بأنّنا لَسنا قَريبينَ.
    Y tengas por hobby hacer músculos o no, los músculos necesitan tu constante atención porque la forma en que los trates cotidianamente determina si se marchitarán o crecerán. TED سواءً كان بناء الأجسام هوايتك أم لا، فإن العضلات تحتاج لاهتمامك المستمر، لأن طريقة معاملتك اليومية لهم، تحدّد إن كانت سوف تضمر أو تنمو.
    No trates de desacreditarme porque temes que tengo razón Open Subtitles ـ وهذا معناه انك غير محترفة ـ لاتحاول إهانتى لشعورك أن تقييمى صحيح ـ صحيح؟
    Por favor no me trates así. Open Subtitles رجاءاً لا تُعاملني هكذا يا رجُل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد