tres camiones de la basura han descargado basura de nuestro crucero esta mañana. | Open Subtitles | ثلاث شاحنات تفريغ افرغت حمولة النفايات من سفينتنا السياحية هذا الصباح |
Para la eliminación de desechos se necesitaron tres camiones aspiradores por día. Ahora bien, en el período del mandato, uno de los camiones requirió importantes reparaciones y otro fue robado. | UN | وقد استلزمت مهمة إزالة القمامة ثلاث شاحنات يوميا لامتصاص مياه الصرف الصحي بيد أنه أجريت خلال فترة الولاية تصليحات كبيرة في شاحنة واحدة، وسرقت شاحنة واحدة. |
Se compraron tres camiones, que se dotaron de cisternas de agua y depósitos de petróleo. | UN | وتم شراء ثلاث شاحنات للأغراض الطارئة مجهزة بخزانات للماء والنفط. |
El suministro de combustible se vio afectado a inicios del período por un incidente de seguridad a raíz del cual grupos rebeldes se apoderaron de tres camiones pertenecientes a contratistas. | UN | وتأثر توصيلُ الوقود في بداية الفترة بحادث أمني أدى إلى احتجاز ثلاث شاحنات للمتعاقدين من قبل الجماعات المتمردة. |
tres camiones se dirigen al sur, hacia ese asentamiento. | Open Subtitles | في ثلاث شاحنات جاييه باتجاه المكان اللي انت فيه |
Alquiló tres camiones. Hemos parado uno, pero estaba vacío. | Open Subtitles | قام بإستئجار ثلاث شاحنات أوقفنا إحداها لكنّها كانت فارغة. |
Muéstrame por qué estoy aquí. He puesto compartimentos escondidos en tres camiones. | Open Subtitles | أرني لما أنا هنا. لقد وضعت مقصورات خفية في ثلاث شاحنات |
tres camiones del convoy fueron atacados; en el incidente fallecieron cuatro miembros del convoy y uno resultó herido. Uno de los vehículos quedó completamente destruido y dos dañados. | UN | فقد تعرضت ثلاث شاحنات من تلك القافلة لهجوم أسفر عن قتل أربعة وإصابة واحد من أعضاء القابلة بجراح، وتدمير شاحنة تدميرا تاما وإتلاف شاحنتين جزئيا. |
El Organismo adquirió a prueba tres camiones compactadores pequeños para mejorar la eliminación y recolección de basuras en campamentos situados en terreno difícil, como los de Jerash y Souf. | UN | واشترت الوكالة ثلاث شاحنات صغيرة، على اساس تجريبي، لتحسين جمع النفايات وتصريفها في المخيمات ذات التضاريس الصعبة، كمخيمي جرش وسوف. |
Se adquirieron tres camiones compactadores y 63 contenedores destinados a mejorar la recogida y eliminación de basuras de los campamentos de Dera ' a, Homs, Jaramana, Qabr Essit y Sbeineh. | UN | وتم شراء ثلاث شاحنات صغيرة، و ٦٣ من الحاويات لتحسين عملية جمع النفايات وتصريفها من مخيمات درعا، وحمص، وجرمانا، وقبر الست، وسبينيه. |
No se encontraron armas ilegales en las residencias de los señores Boley, Johnson y Taylor, pero el Sr. Kromah fue detenido a raíz del descubrimiento en su casa de Monrovia de tres camiones cargados de armas y municiones. | UN | ولم توجد أي أسلحة غير مشروعة في مقري إقامة بولي وتايلور وجونسون ولكن السيد كروما احتجز في أعقاب اكتشاف حمولة ثلاث شاحنات من اﻷسلحة والذخائر في منزله بمونروفيا. |
Más tarde, esa misma noche, miembros de la brigada especial habían llegado en tres camiones y, bajo el mando del Coronel Pom, habían rodeado la casa. | UN | وفي وقت لاحق في المساء، أفيد بأن عدة أفراد من وحدة مكافحة العصابات قد وصلوا في ثلاث شاحنات حيث قاموا، بقيادة العقيد بوم، بتطويق المنزل. |
- Los terroristas del " ELK " atacaron un depósito de " Jugopetrol " en Pristina, robando tres camiones tanques y un elevador de horquilla mecánica. | UN | - هاجم اﻹرهابيون من جيش تحرير كوسوفو مخزن " يوغوبيترول " في بريشتينا وسرقوا ثلاث شاحنات صهاريج ومرفاع شوكي. |
Haciendo uso de su experiencia en adquisiciones, la UNOPS consiguió, a un precio inferior al presupuestado, dos transbordadores de 35 toneladas, ambos con capacidad para transportar cinco vehículos ligeros o tres camiones de gran tonelaje. | UN | واستخدم المكتب خبرته في مجال الشراء، من أجل الحصول - في إطار الميزانية - على عبارتين حمولتهما 35 طنا، يمكن لكل منهما حمل خمس سيارات خفيفة أو ثلاث شاحنات ثقيلة. |
Llegaron al lugar, sucesivamente, tres camiones militares que transportaron respectivamente 15, 25 y 7 cadáveres hasta el campamento Samory Touré. | UN | ثم وصلت ثلاث شاحنات عسكرية متتابعةً إلى عين المكان، فنقلت الأولى 15 جثة والثانية 25 جثة والثالثة 7 جثث إلى معسكر ساموري توري. |
Una víctima que iba a buscar a su esposa al Hospital Donka fue interceptada cerca de la salida por tres camiones de boinas rojas que le arrebataron la moto, el dinero y el teléfono. | UN | فأحد الضحايا الذي كان ذاهباً إلى مستشفى دونكا ليأخذ زوجته من هناك أوقفته قرب المخرج ثلاث شاحنات محمَّلة بأفراد القبعات الحمر وسُلبت منه دراجته النارية وماله وهاتفه. |
Luego los montaron, junto con el equipo militar, en tres camiones de las RDF y los transportaron a través de los poblados de Kamembe, Gikongoro, Butare, Ngororero y Nkamira hasta el enclave de las RDF en Kabuhanga. | UN | ثم جرى تحميل القوات والمعدات العسكرية على متن ثلاث شاحنات تابعة لقوات الدفاع الراوندية ونُقلت عبر بلدات كاميمبي وجيكونغورو وبوتاري ونْغوروريرو ونكاميرا إلى موقع قوات الدفاع الرواندية في كابوهانغا. |
Dijo que los atacantes se apoderaron de tres camiones cargados que habían sido alquilados a ciudadanos chadianos, así como de otros cinco vehículos alquilados en los que viajaban algunos líderes del Movimiento. | UN | وقال إن المعتدين قد استولوا على ثلاث شاحنات محمّلة ومستأجرة من مواطنين تشاديين، وخمس مركبات أخرى مستأجرة كان على متنها بعض قادة الحركة. |
Recibido, tres camiones blindados. | Open Subtitles | أجل هنا ثلاث شاحنات رباعية الدفع. |