:: tres informes del Secretario General al Consejo de Seguridad | UN | :: تقديم ثلاثة تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن |
La Comisión recibió, entre su 50º período de sesiones (1998) y su 52º período de sesiones (2000), tres informes del Relator Especial. | UN | وتلقت اللجنة من دورتها الخمسين (1998) إلى دورتها الثانيــة والخمسين (2000) ثلاثة تقارير من المقرر الخاص(). |
La Comisión recibió, entre su 50º período de sesiones (1998) y su 52º período de sesiones (2000), tres informes del Relator Especial. | UN | وتلقت اللجنة، في الفترة من دورتها الخمسين (1998) إلى دورتها الثانيــة والخمسين (2000)، ثلاثة تقارير من المقرر الخاص(). |
Le presento estos tres informes del Comité para que los transmita a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وأتشرف بإرسال هذه التقارير الثلاثة إليكم لإحالتها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
En diciembre de 2001 la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó tres informes del Secretario General sobre las estimaciones relativas a los asuntos que se hallaban sometidos al Consejo de Seguridad (A/C.5/56/25 y Add.1 y 2) que contenían las necesidades de recursos propuestas para 17 misiones políticas especiales. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في كانون الأول/ديسمبر 2001 في ثلاثة تقارير قدمها الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن (A/C.5/56/25 و Add.1 و 2)، تتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد لـ 17 بعثة سياسية خاصة. |
Evaluación de tres informes del sector de la electricidad de Ucrania. | UN | قام باستعراض ثلاثة تقارير بشأن قطاع الكهرباء في أوكرانيا. |
:: tres informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los progresos en el proceso después de la transición | UN | :: ثلاثة تقارير موجهة من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن التقدم المحرز في عملية ما بعد الفترة الانتقالية |
Del 50º período de sesiones (1998) al 52º período de sesiones (2000), la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | وتلقت اللجنة من الدورة الخمسين (1998) إلى الدورة الثانية والخمسين (2000)، ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ودرستها(). |
69. Del 55º período de sesiones (2003) al 57º (2005) período de sesiones, la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | 69- وتلقت اللجنة في دوراتها من الخامسة والخمسين (2003) إلى السابعة والخمسين (2005)، ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ونظرت فيها(). |
156. Del 55º período de sesiones (2003) al 58º período de sesiones (2006), la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | 156- وتلقت اللجنة في دوراتها من الخامسة والخمسين (2003) إلى الثامنة والخمسين (2006) ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ونظرت فيها(). |
333. Del 58º período de sesiones (2006) al 60º período de sesiones (2008), la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | 333- وتلقت اللجنة في دوراتها من الثامنة والخمسين (2006) إلى الستين (2008) ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ونظرت فيها(). |
195. Del 58º período de sesiones (2006), al 60º período de sesiones (2008), la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | 195- وكانت اللجنة قد تلقت من دورتها الثامنة والخمسين (2006) إلى دورتها الستين (2008) ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ونظرت فيها(). |
Entre sus períodos de sesiones 58º (2006) y 61º (2009), la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | 2 - وتلقت اللجنة اعتبارا من دورتها الثامنة والخمسين (2006) إلى دورتها الحادية والستين (2009)، ثلاثة تقارير من المقرر الخاص()، وقامت بالنظر فيها. |
291. Del 58º período de sesiones (2006) al 60º período de sesiones (2008), la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial. | UN | 291- وتلقّت اللجنة، منذ دورتها الثامنة والخمسين (2006) إلى دورتها الستين (2008) ثلاثة تقارير من المقرر الخاص ونظرت فيها(). |
19. En relación con el tema 6, la Junta tuvo ante sí tres informes del Director General sobre el examen de mitad de período del marco programático de mediano plazo, 2010-2013 (IDB.39/8*, IDB.39/8/Add.1 e IDB.39/8/Add.2*). | UN | 19- عُرض على المجلس، في إطار البند 6، ثلاثة تقارير من المدير العام عن استعراض منتصف المدة للإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2010-2013 (IDB.39/8 وIDB.39/8/Add.1 وIDB.39/8/Add.2). |
35. La Junta tuvo a su disposición tres informes del Director General sobre las actividades de la Dependencia Común de Inspección (IDB.27/19, Add.1 y Add.2), de los cuales el informe recogido en el documento IDB.27/19 se debía examinar conjuntamente con una nota de la Secretaría (IDB.27/CRP.3). | UN | 35- عُرضــت علــى المجلس ثلاثة تقارير من المدير العام عن أنشطة وحـــدة التفتيـــش المشتركـــة (IDB.27/19 وAdd.1 و Add.2)، على أن يُنظَر في التقرير الوارد في الوثيقة IDB.27/19 بالاقتران مع المذكرة المقدمة من الأمانة (IDB.27/CRP.3). |
79. Del 55º (2003) al 57º (2005) períodos de sesiones, la Comisión recibió y examinó tres informes del Relator Especial y aprobó provisionalmente los proyectos de artículo 1 a 16 [15]. | UN | 79- وكانت اللجنة قد تلقت، في الفترة من دورتها الخامسة والخمسين (2003) إلى دورتها السابعـة والخمسين (2005)، ثلاثة تقارير من المقرر الخاص()، ونظرت في هذه التقارير، واعتمدت مؤقتاً مشاريع المواد 1 إلى 16 [15](). |
31. En relación con el subtema h) del tema 5, la Junta tuvo ante sí tres informes del Director General sobre candidaturas para el cargo de Auditor Externo (IDB.36/10, Add.1 y Add.2) y un documento de sesión sobre candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.25/CRP.3). | UN | 31- عُرضت على المجلس في إطار البند الفرعي 5 (ح) ثلاثة تقارير من المدير العام بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (IDB.36/10 وAdd.1 و(Add.2 وورقة غرفة اجتماعات بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.25/CRP.3). |
Le presento estos tres informes del Comité para que los transmita a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | وأتشرف بإرسال هذه التقارير الثلاثة إليكم لإحالتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
En diciembre de 2001 la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó tres informes del Secretario General sobre las estimaciones relativas a los asuntos que se hallaban sometidos al Consejo de Seguridad (A/C.5/56/25 y Add.1 y 2) que contenían las necesidades de recursos propuestas para 17 misiones políticas especiales. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في كانون الأول/ديسمبر 2001 في ثلاثة تقارير قدمها الأمين العام بشأن التقديرات المتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن (A/C.5/56/25 و Add.1 و 2)، تتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد لسبع عشرة بعثة سياسية خاصة. |
Consultor del Consejo Supremo de Ucrania para el Programa de Asistencia Técnica a la Comunidad de Estados Independientes (TACIS) EUK001; evaluación de tres informes del sector de la electricidad de Ucrania (diciembre de 1995 a junio de 1996) | UN | خبير استشاري لدى المجلس الأعلى الأوكراني في إطار مشروع EUK001 لتقديم المساعدة التقنية إلى رابطة الدول المستقلة؛ وقد قام باستعراض ثلاثة تقارير بشأن قطاع الكهرباء في أوكرانيا (كانون الأول/ديسمبر 1995 - حزيران/يونيه 1996) |
:: tres informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre los progresos en el proceso después de la transición | UN | :: ثلاثة تقارير موجهة من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن التقدم المحرز في عملية ما بعد الفترة الانتقالية |