ويكيبيديا

    "trozo de papel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ورقة
        
    • قطعة من الورق
        
    • الورقة
        
    • قطعة ورق
        
    • قصاصة ورق
        
    • القطعة من الورق
        
    • قصاصة الورق
        
    • قطعة من ورق
        
    • قطعة الورق
        
    Encontramos un extraño trozo de papel en su calcetín. Me parece un tipo de código. Open Subtitles تعلم ، لقد وجدنا ورقة غريبة في جوربه أعتقد أنّها نوع من الرموز
    Su supervisor encontró tu dirección escrita en un trozo de papel en su casa. Open Subtitles الضابط المسؤول عنه وجد العنوان الخاص بك مكتوباً على ورقة في منزله
    No necesito un trozo de papel y una ceremonia para demostrar nuestro amor y compromiso. Open Subtitles انا لا احتاج الى قطعة من الورق و حفلاً لـ اثبت حبنا وألتزامنا.
    Tomen un trozo de papel y escriban esas tres palabras en tres columnas, luego traten de completar esas columnas con total honestidad. TED خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن.
    Probablemente reconozcas este aparato. La hierba suele ser fumada envuelta en un trozo de papel. Open Subtitles محتمل أنك تميز هذا الجهاز ، الحشيش كان يُدخن في هذه الورقة الملفوفة
    El desgreñado y tú madrugasteis para escribir nombres en un trozo de papel. Open Subtitles انت وصاحب الشعر المجعد تنهضون باكرا لاكتابة الاسماء على قطعة ورق
    Con quién habla, qué dicen, qué hay en cada trozo de papel que pasa por su escritorio. Open Subtitles مع من تتحدث، ماذا يقولون، ما هو مكتوب على كل قصاصة ورق في مكتبها.
    Este trozo de papel revela la naturaleza del Anticristo. Open Subtitles هذه القطعة من الورق تكشف الطبيعة الدقيقة للمسيح الدجال
    Si nos están viendo desde casa, tomen un trozo de papel y escriban lo que los hace diferentes. TED وإذا كنتم تشاهدونني من المنزل احضروا ورقة واكتبوا فيها ما يجعلكم مختلفين
    Supón que tuvieras un trozo de papel muy fino, como el que se suele usar en la Biblia. En realidad, parece un trozo de seda. TED تصور لو كنت تملك ورقة شديدة الرقة مثل تلك التي تم استخدامها في طباعة الانجيل في الحقيقة انها تبدو كأنها قطعة من حرير
    Supongamos también que tienes un trozo de papel muy grande, como la página de un periódico. TED ولنفترض أيضاً انك تملك ورقة كبيرة جداً ربما بحجم صفحة من الصحيفة
    Ahora, si crees que la distancia entre la Tierra y la Luna es menor a 400.000 kilómetros, entonces, cogiendo un trozo de papel de la Biblia y doblándolo 45 veces, se puede llegar a la luna TED وان نظرنا الى المسافة بين القمر والارض سنجل انها اقل من 250000 ميل اي بطي ورقة برقة تلك التي كتب عليها الانجيل يمكن بطيها 45 مرة ان نصل الى القمر
    Entonces me hizo mirar debajo del teléfono... y allí había un trozo de papel que decía... Open Subtitles ثم طلب النظر تحت الهاتف ونظرت فوجود ورقة صغيرة تقول
    Salí de la embajada con ese trozo de papel en mi mano, saltando de alegría, con una sonrisa en mi rostro y sabiendo que mi vida estaba a punto de cambiar. TED خرجت من السفارة حاملا قطعة من الورق في يدي، وقفزة في خطاي، وابتسامة على محياي، مدركا أن حياتي على وشك أن تتغير.
    'así Don King tenía ahora a los dos luchadores, 'sus firmas en un trozo de papel. Open Subtitles 'حتى الآن كان دون الملك على حد سواء المقاتلين ، 'توقيعاتهم على قطعة من الورق.
    Se sentó en la mesa de nuestra cocina y escribió un número en un trozo de papel. Open Subtitles ولقد جلس على طاولة المطبخ وكتب رقماً على قطعة من الورق.
    [Música] ¿Cuántas veces puedes doblar un trozo de papel? TED موقع تيد التعليمي كم عدد المرات التي يمكنك بها طي الورقة ؟
    Te voy a decir todos y cada uno de los números que aparecen en este trozo de papel, y vas a darme el nombre. Open Subtitles سأخبرك بكل رقم مكتوب على هذه الورقة و ستعطيني ذلك الإسم
    Ahora lo recuerdo, señor, había un trozo de papel como este que envolvía los $10,000. Open Subtitles بالتفكير بالأمر كان هناك قطعة ورق كهذه ملفوفة حول الـ 10 آلاف
    Recordará que extraje de la cerbatana un pequeño trozo de papel. Open Subtitles أنت تذكر أني أخرجت من الإنبوب قطعة ورق صغيرة ؟
    La comunidad internacional no puede permitir que pase otro mes y que dicha resolución siga tratándose como un simple trozo de papel del que se puede prescindir. UN ولا يمكن للمجتمع الدولي أن يسمح بمرور شهر آخر على التعامل مع القرار 2139 (2014) على أنه ليس أكثر من قصاصة ورق مستهلكة.
    Lo escribí en este trozo de papel. Open Subtitles كتبت ليرة لبنانية الخناق على هذه القطعة من الورق.
    La conmoción de obtener ese trozo de papel fue más allá de la imaginación. Open Subtitles صدمة تلقي قصاصة الورق تلك كانت تفوق التصور
    Todos tienen un cartón y un trozo de papel. TED لدى جميعكم قطعة من ورق الكرتون وقطعة من الورق
    eso es bastante parecido a lo que ustedes deben tener en su trozo de papel. TED هذا أشبه بما ينبغي أن يكون قد رُسم على قطعة الورق الخاصة بكم إلى حد كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد