Aparte de eso, ¡deja de mirar como si alguien haya orinado tu café! | Open Subtitles | بخلاف ذلك , توقف عن النظر كأن أحدهم تبول في قهوتك |
Debes tener tu café, debes tener tu paz. | Open Subtitles | تريد قهوتك الخاصه تريد الحصول على الهدوء |
Encuentras uno que te encanta y... vas allí todos los días con tu café y tu diario y escuchas al río. | Open Subtitles | وتحب واحد منها ومن ثم تذهب إلى هناك كل يوم مع قهوتك وجريدتك وتستمع إلى النهر |
Es la primera vez que tu café me resulta delicioso. | Open Subtitles | . هذه المرة الأولى التي أُقدر فيهـا قهوتكِ |
Me alegra que haya salido bien y que disfrutaras de tu café. | Open Subtitles | حسنًا، سعيدة لسير الأمر على ما يرام وأنك استمتعت بقهوتك. |
¿Levantarse y ser una persona? Beber tu café. | Open Subtitles | تستيقظ فقط , و تكون انساناً و تشرب قهوتك |
Eso es un error dejar que pruebe tu café. | Open Subtitles | حسنا, هذا خاطىء بأن تدعها أن تتذوق قهوتك |
¿Puedo tomar un trago a tu café y darle un mordisco a tu bizcocho? | Open Subtitles | جوي، هل يمكنني أخذ رشفة من قهوتك وقضمة من موفينيّتك؟ |
Como si fuese a hacerme sentir mejor no tomar tu café | Open Subtitles | وكأن هذا سيجعلني أشعر براحة إن لم أشرب قهوتك |
Pero tienes que tomar esa rosquilla, y tienes que morderla y sumergirla en tu café y dejarla caliente, cálida y húmeda y después... morderla otra vez y-- Oh, Dios, necesito un trago. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تلتقطي هذه الدونات ويجب ان تغضميها و تشربيها مع قهوتك و مذاقها حار و دافيء و مبتل |
Sí, bien, termina tu café, y salgamos de aquí, ¿vale? | Open Subtitles | نعم,حسنا,أتمّي شرب قهوتك وارحلي عن هنا,حسنا؟ |
Sé cuando tomas tu café y esos grandes y gordos rollos de canela que amas tanto, pero luego te sientes tan culpable por comértelos, que te vas y bajas las calorías en el parque como una niña. | Open Subtitles | اعرف متي تشرب قهوتك وهذه القرفه الكبير الذي تحبة كثيراً |
Verte aquí sola, quiero decir, tomándote tu café, escribiendo tus canciones... | Open Subtitles | مجرد مشاهدتك هنا لوحدك تشربين قهوتك وتكتبين أغانيك |
- No apostaría a ti. - ¿Escupí tu café o algo así? | Open Subtitles | لن اراهن عليك هل بصقت في قهوتك او شيئ من ذلك ؟ |
Ire a ver a papá antes de la escuela. Bien. Si quieres algunas mentiras con tu café de las mañanas. | Open Subtitles | . سأذهب لأرى والدي قبل المدرسة حسنا , أتريد بعض القمل في قهوتك هذا الصباح |
¿Qué es esto? Algo de crema para tu café. | Open Subtitles | إنها فقط القليل من الكريمة على قهوتك القليل من المكسب |
tu café espumoso está junto a tu cama y estoy segura de que está frío. | Open Subtitles | قهوتكِ موجودة بجانب السرير وأنا متأكدة أنها باردة |
Tengo tu café, y he marcado nuestro informe trimestral, y está listo para revisarlo y firmarlo. | Open Subtitles | جلبت قهوتكِ وأشرت على تقريرنا الفصلي وهو جاهز للمراجعه والتوقيع |
Disfruta de tu café y tus 50 azúcares... y ves por ello, pero como he dicho, tengo mierda que hacer. | Open Subtitles | و استمتع بقهوتك ب 50 ملعقة سكر و افعل ما تريد ولكن كما قلت لدي اشياء لأفعلها |
Debiste haber derramado tu café al entrar al parque. | Open Subtitles | كان يجب أن تسكب قهوتكَ ما إن تدخل المنتزه هذا الصباح |
Termina tu café y vamos. | Open Subtitles | - جميع الحقوق، والانتهاء من القهوة الخاص بك. |
No sé cómo decírtelo, pero tu café nunca me ha gustado. | Open Subtitles | لا اعلم كيف سأخبرك بهذا لكنني لم اكترث لقهوتك اطلاقاً |
Cuando iba a darte tu café. | Open Subtitles | ده انا بعملك قهوه |
Tus rosquillas están secas y no tienen agujeros... y tu café es tan poco cargado que parece té. | Open Subtitles | كعكك جاف وليس بهم فتحات وقهوتك خفيفة جدا تشبه الشاي |
¿También le pusiste whiskey a tu café? | Open Subtitles | هل لديك ويسكي في القهوة الخاصة بك ايضًا؟ |
Lo sé. Lo siento. tu café está caliente. | Open Subtitles | أنا آسفة كنت أحضر لك القهوة |