"tu café" - Translation from Spanish to Arabic

    • قهوتك
        
    • قهوتكِ
        
    • بقهوتك
        
    • قهوتكَ
        
    • القهوة الخاص بك
        
    • لقهوتك
        
    • بعملك قهوه
        
    • وقهوتك
        
    • القهوة الخاصة
        
    • لك القهوة
        
    Aparte de eso, ¡deja de mirar como si alguien haya orinado tu café! Open Subtitles بخلاف ذلك , توقف عن النظر كأن أحدهم تبول في قهوتك
    Debes tener tu café, debes tener tu paz. Open Subtitles تريد قهوتك الخاصه تريد الحصول على الهدوء
    Encuentras uno que te encanta y... vas allí todos los días con tu café y tu diario y escuchas al río. Open Subtitles وتحب واحد منها ومن ثم تذهب إلى هناك كل يوم مع قهوتك وجريدتك وتستمع إلى النهر
    Es la primera vez que tu café me resulta delicioso. Open Subtitles . هذه المرة الأولى التي أُقدر فيهـا قهوتكِ
    Me alegra que haya salido bien y que disfrutaras de tu café. Open Subtitles حسنًا، سعيدة لسير الأمر على ما يرام وأنك استمتعت بقهوتك.
    ¿Levantarse y ser una persona? Beber tu café. Open Subtitles تستيقظ فقط , و تكون انساناً و تشرب قهوتك
    Eso es un error dejar que pruebe tu café. Open Subtitles حسنا, هذا خاطىء بأن تدعها أن تتذوق قهوتك
    ¿Puedo tomar un trago a tu café y darle un mordisco a tu bizcocho? Open Subtitles جوي، هل يمكنني أخذ رشفة من قهوتك وقضمة من موفينيّتك؟
    Como si fuese a hacerme sentir mejor no tomar tu café Open Subtitles وكأن هذا سيجعلني أشعر براحة إن لم أشرب قهوتك
    Pero tienes que tomar esa rosquilla, y tienes que morderla y sumergirla en tu café y dejarla caliente, cálida y húmeda y después... morderla otra vez y-- Oh, Dios, necesito un trago. Open Subtitles ولكن يجب ان تلتقطي هذه الدونات ويجب ان تغضميها و تشربيها مع قهوتك و مذاقها حار و دافيء و مبتل
    Sí, bien, termina tu café, y salgamos de aquí, ¿vale? Open Subtitles نعم,حسنا,أتمّي شرب قهوتك وارحلي عن هنا,حسنا؟
    Sé cuando tomas tu café y esos grandes y gordos rollos de canela que amas tanto, pero luego te sientes tan culpable por comértelos, que te vas y bajas las calorías en el parque como una niña. Open Subtitles اعرف متي تشرب قهوتك وهذه القرفه الكبير الذي تحبة كثيراً
    Verte aquí sola, quiero decir, tomándote tu café, escribiendo tus canciones... Open Subtitles مجرد مشاهدتك هنا لوحدك تشربين قهوتك وتكتبين أغانيك
    - No apostaría a ti. - ¿Escupí tu café o algo así? Open Subtitles لن اراهن عليك هل بصقت في قهوتك او شيئ من ذلك ؟
    Ire a ver a papá antes de la escuela. Bien. Si quieres algunas mentiras con tu café de las mañanas. Open Subtitles . سأذهب لأرى والدي قبل المدرسة حسنا , أتريد بعض القمل في قهوتك هذا الصباح
    ¿Qué es esto? Algo de crema para tu café. Open Subtitles إنها فقط القليل من الكريمة على قهوتك القليل من المكسب
    tu café espumoso está junto a tu cama y estoy segura de que está frío. Open Subtitles قهوتكِ موجودة بجانب السرير وأنا متأكدة أنها باردة
    Tengo tu café, y he marcado nuestro informe trimestral, y está listo para revisarlo y firmarlo. Open Subtitles جلبت قهوتكِ وأشرت على تقريرنا الفصلي وهو جاهز للمراجعه والتوقيع
    Disfruta de tu café y tus 50 azúcares... y ves por ello, pero como he dicho, tengo mierda que hacer. Open Subtitles و استمتع بقهوتك ب 50 ملعقة سكر و افعل ما تريد ولكن كما قلت لدي اشياء لأفعلها
    Debiste haber derramado tu café al entrar al parque. Open Subtitles كان يجب أن تسكب قهوتكَ ما إن تدخل المنتزه هذا الصباح
    Termina tu café y vamos. Open Subtitles - جميع الحقوق، والانتهاء من القهوة الخاص بك.
    No sé cómo decírtelo, pero tu café nunca me ha gustado. Open Subtitles لا اعلم كيف سأخبرك بهذا لكنني لم اكترث لقهوتك اطلاقاً
    Cuando iba a darte tu café. Open Subtitles ده انا بعملك قهوه
    Tus rosquillas están secas y no tienen agujeros... y tu café es tan poco cargado que parece té. Open Subtitles كعكك جاف وليس بهم فتحات وقهوتك خفيفة جدا تشبه الشاي
    ¿También le pusiste whiskey a tu café? Open Subtitles هل لديك ويسكي في القهوة الخاصة بك ايضًا؟
    Lo sé. Lo siento. tu café está caliente. Open Subtitles أنا آسفة كنت أحضر لك القهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more