Una razón es que hay más gente en tu casa de las que crees, o al menos hay más relaciones. | TED | وسببه أن هناك الكثير من الأشخاص في منزلك أكثر مما تظن، أو على الأقل علاقات أخرى كثيرة. |
Ésta no es tu casa, y me temo que no os podéis quedar. | Open Subtitles | ، هذا ليس منزلك . أخشى أنه لا يمكنك البقاء هنا |
Cuando Sam nos presentó, dejaste claro que el que yo estuviera en tu casa era idea de Sam y una mala idea. | Open Subtitles | عندما قابلنا سام معا كانت اوامرك صارمة وواضحة ان وجودى فى منزلك كانت فكرة سام وكانت فكرة سيئة للغاية |
Al, que alegría verte de nuevo en circulación. Estás en tu casa. | Open Subtitles | جميل ان اراك تعود الى الظهور اجعل نفسك فى بيتك |
Sabes, querida, hay gran cantidad de negocios que vendrían... a decorar tu casa adecuadamente. | Open Subtitles | أتعرفين يا عزيزتي، ثمّة متاجر رائعة .. يمكنها القدوم وتزيين منزلكِ لكِ |
Encontré a una pareja haciéndolo en el sótano de tu casa la otra semana. | Open Subtitles | لقد مسكت أثنين منهم يفعلونها فى سرداب منزلك فوق هناك الاسبوع الماضى |
Igual que no había una tormenta de rayos en tu casa aquella noche. | Open Subtitles | و ايضا لم يكن هناك عاصفة برقية. فى منزلك تلك الليلة. |
Cuando alguien llega a tu casa a las 3:00 a. m., te pones pantalones. | Open Subtitles | بدون مزاح ,شخص ما يأتي الى منزلك في ال3 صباحا,ارتدي بعض الملابس |
¿Por qué no te haces la paja en tu casa? Es repugnante. | Open Subtitles | مورجان, لم لا تستمنى فى منزلك الخاص هذا قذر للغايه |
- ¡Ni hablar amigo! ¡No nos quedaremos en tu casa con tus padres rebana-pitos! | Open Subtitles | لا يمكن يا رجل، لن نبقى في منزلك مع والديك قاطعيّ العضو |
Y le mostraste tu casa, y ahí Peg Donovan empezó a sospechar. | Open Subtitles | وعندما أطلعتها على منزلك لابد أن مؤشر الخطر إرتفع عندها |
No sé cómo funcionan las cosas en tu casa pero aquí es importante respetar la privacidad de los demás. | Open Subtitles | أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين |
Mira, mis padres probablemente ni siquiera preguntaran pero si lo hacen, pasé la noche en tu casa, ¿está bien? | Open Subtitles | إسمع , والدي ربما لن يسألوا لكن إذا فعلوا لقد قضيت الليلة في منزلك حسناً ؟ |
Pero antes de que busques ayuda, me voy a quedar con tu casa. | Open Subtitles | ولكن سأخبرك شيئا قبل أن تأتيك المساعدة سأخذ الرهان على منزلك |
Ya pasaron los días en que barría delante de tu casa. ¡Bastardo! | Open Subtitles | لن أكنس أمام بيتك بعد الآن يمكنك أن تكون أكيدا |
Tenemos que reunirnos, no he estado en tu casa desde que te mudaste. | Open Subtitles | علينا أن نجتمع مجددا. لم أزرك في بيتك منذ ان أنتقلت. |
Bueno, prepárate para una vida de dolor, porque tu casa será mi cama. | Open Subtitles | حسناً، استعدي لحياة من الالم لان بيتك سيكون سريري، خذها بعيداً |
No, vinimos aquí porque queríamos ayudarte a preparar el almuerzo o limpiar tu casa. | Open Subtitles | كلا، لقد جئنا هنا ،أردنا مساعدتكِ، لتحضير غداء لكِ أو تنظيف منزلكِ |
Ese barullo, tu casa, a tu marido, a tus amigos. Tu vida. | Open Subtitles | أكره هذا المنزل , أكره زوجك , أصدقائك , حياتك |
Tú estabas en casa de la abuela. Creía que podría llegar a tu casa antes de que volvieras. | Open Subtitles | لقد كنت بمنزل جدتي، وأعتقد أنه يمكنني أن آتي وأعود لمنزلك قبل أن تعود للمنزل. |
Necesitamos fronteras, así que ¿porqué no vuelves a tu casa y nos das privacidad? | Open Subtitles | وعلينا وضع الحدود، لذا، لم لا تعودين إلى شقتك وتمنحينا بعض الخصوصية؟ |
La robé de tu casa, volviendo a cuando yo trabajaba en el caso. | Open Subtitles | لقد أخذته من منزلكم في السابق عندما كنت أعمل على القضية |
Todos los menores de 18 años en tu casa tienen fiebre, y-- | Open Subtitles | حسناً , الجميع تحت سن ال18 بمنزلك مصاب بالحمى و |
Pero es tu casa y tú decidiste cobrar $10 en vez de $5. | Open Subtitles | لكنّه مكانك, و انت من قرّر جعلها 10 بدلاً من 5. |
Estuve en tu casa la pasada noche y tu no estabas alli | Open Subtitles | كنت في بيتكِ الليلة الماضية و أنت لم تكوني هناك |
Para que lo sepas, no estoy contigo por tu casa ni por tu dinero. | Open Subtitles | فقط لتعرف ، لستُ معكَ لأجل منزلكَ أو أموالك |
Saliste corriendo y te seguí a tu casa. No te molesta, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد هربتى وانا تبعتكِ للمنزل انتِ لا تمانعين, اليس كذلك؟ |
Aquí dice que le disparaste a tu casa con un cartucho de munición penetradora. | Open Subtitles | يقال هنا أنكَ أطلقت النار على جدران بيتكَ. بمسدس ذخيرة خارقة للدروع. |
No tengo problema con que te quedes conmigo siempre y cuando termines la secundaria. Sé que hay problemas en tu casa. | Open Subtitles | إنني أعلم طوال الوقت و إلى أن أصبحت طالبة في آخر سني الثانوية العامة بوجود مشكلة في بيتكم |
Si al final del paseo todavía quieres irte, te llevaré a tu casa. | Open Subtitles | إذا لا زلتي تريدين الذهاب في نهاية الجوله سوف آخذك لبيتك |