ويكيبيديا

    "tu casa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منزلك
        
    • بيتك
        
    • منزلكِ
        
    • المنزل
        
    • لمنزلك
        
    • شقتك
        
    • منزلكم
        
    • بمنزلك
        
    • مكانك
        
    • بيتكِ
        
    • منزلكَ
        
    • للمنزل
        
    • بيتكَ
        
    • بيتكم
        
    • لبيتك
        
    Una razón es que hay más gente en tu casa de las que crees, o al menos hay más relaciones. TED وسببه أن هناك الكثير من الأشخاص في منزلك أكثر مما تظن، أو على الأقل علاقات أخرى كثيرة.
    Ésta no es tu casa, y me temo que no os podéis quedar. Open Subtitles ، هذا ليس منزلك . أخشى أنه لا يمكنك البقاء هنا
    Cuando Sam nos presentó, dejaste claro que el que yo estuviera en tu casa era idea de Sam y una mala idea. Open Subtitles عندما قابلنا سام معا كانت اوامرك صارمة وواضحة ان وجودى فى منزلك كانت فكرة سام وكانت فكرة سيئة للغاية
    Al, que alegría verte de nuevo en circulación. Estás en tu casa. Open Subtitles جميل ان اراك تعود الى الظهور اجعل نفسك فى بيتك
    Sabes, querida, hay gran cantidad de negocios que vendrían... a decorar tu casa adecuadamente. Open Subtitles أتعرفين يا عزيزتي، ثمّة متاجر رائعة .. يمكنها القدوم وتزيين منزلكِ لكِ
    Encontré a una pareja haciéndolo en el sótano de tu casa la otra semana. Open Subtitles لقد مسكت أثنين منهم يفعلونها فى سرداب منزلك فوق هناك الاسبوع الماضى
    Igual que no había una tormenta de rayos en tu casa aquella noche. Open Subtitles ‫و ايضا لم يكن هناك عاصفة برقية. ‫فى منزلك تلك الليلة.
    Cuando alguien llega a tu casa a las 3:00 a. m., te pones pantalones. Open Subtitles بدون مزاح ,شخص ما يأتي الى منزلك في ال3 صباحا,ارتدي بعض الملابس
    ¿Por qué no te haces la paja en tu casa? Es repugnante. Open Subtitles مورجان, لم لا تستمنى فى منزلك الخاص هذا قذر للغايه
    - ¡Ni hablar amigo! ¡No nos quedaremos en tu casa con tus padres rebana-pitos! Open Subtitles لا يمكن يا رجل، لن نبقى في منزلك مع والديك قاطعيّ العضو
    Y le mostraste tu casa, y ahí Peg Donovan empezó a sospechar. Open Subtitles وعندما أطلعتها على منزلك لابد أن مؤشر الخطر إرتفع عندها
    No sé cómo funcionan las cosas en tu casa pero aquí es importante respetar la privacidad de los demás. Open Subtitles أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين
    Mira, mis padres probablemente ni siquiera preguntaran pero si lo hacen, pasé la noche en tu casa, ¿está bien? Open Subtitles إسمع , والدي ربما لن يسألوا لكن إذا فعلوا لقد قضيت الليلة في منزلك حسناً ؟
    Pero antes de que busques ayuda, me voy a quedar con tu casa. Open Subtitles ولكن سأخبرك شيئا قبل أن تأتيك المساعدة سأخذ الرهان على منزلك
    Ya pasaron los días en que barría delante de tu casa. ¡Bastardo! Open Subtitles لن أكنس أمام بيتك بعد الآن يمكنك أن تكون أكيدا
    Tenemos que reunirnos, no he estado en tu casa desde que te mudaste. Open Subtitles علينا أن نجتمع مجددا. لم أزرك في بيتك منذ ان أنتقلت.
    Bueno, prepárate para una vida de dolor, porque tu casa será mi cama. Open Subtitles حسناً، استعدي لحياة من الالم لان بيتك سيكون سريري، خذها بعيداً
    No, vinimos aquí porque queríamos ayudarte a preparar el almuerzo o limpiar tu casa. Open Subtitles كلا، لقد جئنا هنا ،أردنا مساعدتكِ، لتحضير غداء لكِ أو تنظيف منزلكِ
    Ese barullo, tu casa, a tu marido, a tus amigos. Tu vida. Open Subtitles أكره هذا المنزل , أكره زوجك , أصدقائك , حياتك
    Tú estabas en casa de la abuela. Creía que podría llegar a tu casa antes de que volvieras. Open Subtitles لقد كنت بمنزل جدتي، وأعتقد أنه يمكنني أن آتي وأعود لمنزلك قبل أن تعود للمنزل.
    Necesitamos fronteras, así que ¿porqué no vuelves a tu casa y nos das privacidad? Open Subtitles وعلينا وضع الحدود، لذا، لم لا تعودين إلى شقتك وتمنحينا بعض الخصوصية؟
    La robé de tu casa, volviendo a cuando yo trabajaba en el caso. Open Subtitles لقد أخذته من منزلكم في السابق عندما كنت أعمل على القضية
    Todos los menores de 18 años en tu casa tienen fiebre, y-- Open Subtitles حسناً , الجميع تحت سن ال18 بمنزلك مصاب بالحمى و
    Pero es tu casa y tú decidiste cobrar $10 en vez de $5. Open Subtitles لكنّه مكانك, و انت من قرّر جعلها 10 بدلاً من 5.
    Estuve en tu casa la pasada noche y tu no estabas alli Open Subtitles كنت في بيتكِ الليلة الماضية و أنت لم تكوني هناك
    Para que lo sepas, no estoy contigo por tu casa ni por tu dinero. Open Subtitles فقط لتعرف ، لستُ معكَ لأجل منزلكَ أو أموالك
    Saliste corriendo y te seguí a tu casa. No te molesta, ¿verdad? Open Subtitles لقد هربتى وانا تبعتكِ للمنزل انتِ لا تمانعين, اليس كذلك؟
    Aquí dice que le disparaste a tu casa con un cartucho de munición penetradora. Open Subtitles يقال هنا أنكَ أطلقت النار على جدران بيتكَ. بمسدس ذخيرة خارقة للدروع.
    No tengo problema con que te quedes conmigo siempre y cuando termines la secundaria. Sé que hay problemas en tu casa. Open Subtitles إنني أعلم طوال الوقت و إلى أن أصبحت طالبة في آخر سني الثانوية العامة بوجود مشكلة في بيتكم
    Si al final del paseo todavía quieres irte, te llevaré a tu casa. Open Subtitles إذا لا زلتي تريدين الذهاب في نهاية الجوله سوف آخذك لبيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد