¿Se te ha ocurrido bajar tu espada y renunciar a la guerra contra ellos? | Open Subtitles | ألم يحدث لك أن أغمدت سيفك و هزمت جميع هؤلاء بالحب ؟ |
Tú eres libre de ir y venir como te plazca... pero eres un prisionero porque sólo tienes fe en tu espada. | Open Subtitles | أنت حر في الدخول والخروج كما تريد و مع ذلك سجين لأنك لم تضع ثقتك إلا فى سيفك |
Recurre a tu espada sólo cuando no te quede otra opción. | Open Subtitles | استخدم سيفك فقط اذا لم تكن هناك وسيلة اخرى |
50.000 romanos siguiendo cada movimiento de tu espada. | Open Subtitles | خمسين ألف روماني يراقبون كل حركه من سيفك |
Amigos míos, gente con la que crecí, murieron por tu espada. | Open Subtitles | أصدقائي وقومي الذين تربيت معهم ماتوا بسيفك |
Cuatro golpes de tu espada se encuentran incompletos. | Open Subtitles | الضربه الرباعيه من سيفكِ ليست متقنه و ماذا في هذا؟ |
Es el chico quien debe jurar. Dame tu espada, caballero. | Open Subtitles | لا, الولد هو الذى سيقسم أعطنى سيفك أيها الفارس |
¡Empuja tu espada y verás cómo se cierra mi boca! | Open Subtitles | لو أدخلت سيفك فى رأسى فستهبط أسنانى عليك |
50.000 romanos siguiendo cada movimiento de tu espada. | Open Subtitles | خمسين ألف رومانى يراقبون كل حركة من سيفك |
Este hombre está a punto de morir si no bajas tu espada! | Open Subtitles | هذا الرجل لحظة من موته إذا لا تنزّل سيفك |
tu espada no puede siquiera matar un insecto en este momento. | Open Subtitles | سيفك لا يستطيع حتى قتل حشرة فى هذة اللحظة |
Tú piensa en tu espada y su espada y en nada más. | Open Subtitles | -عليك ان تفكر فى سيفك وسيفه فقط وليس شيئا اخر |
Ni siquiera ví cuando desenfundaste tu espada. | Open Subtitles | حتى أنني لم اشاهدك تسحبين سيفك |
Es para que no desenvaines tu espada, verdad? | Open Subtitles | أنه يجعلك تشعر بعدم القدرة على سحب سيفك , أليس كذلك |
Si no tienes el coraje para levantar tu espada. | Open Subtitles | إنّ لم يكن لديك الشجاعة لإخراج سيفك اليوم |
Deja que guíe el mortífero achaque de tu espada. | Open Subtitles | دعوه يوجّه القاتلين الموت على سيوفكم سيفك |
Porque estuve observando mientras tú pensabas con tu espada laser. | Open Subtitles | لاني قمت ببعض الملاحظات بينما كنت تفكر في سيفك الضوئي |
Desenfunda tu espada. | Open Subtitles | فاستل سيفك و تخلص بضربة واحدة من الجزية التي تدفعها |
Ataca con tu mente al igual que con tu espada. | Open Subtitles | يجب أن تهاجم بعقلك جنباً إلى جنب مع سيفك |
Tus dedos recordarán mejor su antigua fuerza si empuñaran tu espada. | Open Subtitles | أصابعك قد تتذكر قوتهم السابقه جيدا لو أنهم أمسكوا بسيفك |
Ser un guerrero no solo significa poner al adversario bajo tu espada, sino primero encontrar una buena razón para empuñarla. | Open Subtitles | أن تكون محارباً، ليس فقط أن تكون قادراً على ضرب خصمِك بالسيف بل أن تجدَ سبباً وجيهاً لترفعَ سيفكَ قبل كل شيء |
tu espada funciona bien sin tus ojos. | Open Subtitles | سيّفك يضرب جيداً من دونِ أن ترى. |
Pip, quizás debas usar mejor tu espada. | Open Subtitles | باب، ربما نحن يمكن أن نجد إستعمال أفضل لسيفك. |
A veces tu espada se convierte en tu escudo y tu escudo se convierte en tu espada. | Open Subtitles | أحياناً, يغدو نصلكَ درع لك .ودرعكَ يغدو نصلك |
Estabas cabalgando por el bosque, tu espada empapada de la batalla. | Open Subtitles | كنت راكبًا الخيل عبر الغابات، وسيفك مبللٌ من القتال. |
Pero ya no es tu espada. | Open Subtitles | لَكنَّه لَيسَ سيفَكَ بعد الان. |