tu padre no intentó suicidarse para salvarte... lo hizo porque lo obligué. | Open Subtitles | والدك لم يحاول قتل نفسه لينقذك لقد فعلها لانني اجبرته |
Este traje de vaquero que me vendió tu padre no era barato. | Open Subtitles | زي رعاة البقر الذي باعني إياه والدك لم يكن رخيصاً |
La verdad es que tu padre no quieres que te apegues a ellas por si la relación no funciona. | Open Subtitles | الحقيقة أن والدك لا يريدك تكون مرتبط بأي منهن.. في حالة إن لم تسير العلاقة بينهما |
tu padre no parece el tipo de hombre que te pediría que mientas. | Open Subtitles | والدك لا يبدو من نوع الرجال الذي سيطلب منكَ أن تكذب |
Aquí estás, con el corazón roto porque tu padre no está aquí, y el mío estaría aquí en un segundo si pudiera. | Open Subtitles | أنت هنا الآن، متألم لأن والدك لن يحضر بينما والدي قد يأتي هنا في لمحة بصر اذا استطاع ذلك |
Voy a revisar que tu padre no esté en nuestra cama. Estoy cansada. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أن والدك ليس في فراشنا ، لقد حاولت |
Fue culpa mía que tu padre no luchara más por ti. | Open Subtitles | انها غلطتي أن والدكِ لم يقاتل أكثر من أجلكِ |
tu padre no estaba cómodo con los detalles, pero... pensó que tú no tendrías problema. | Open Subtitles | والدك لم يكن مرتاحا بمعرفة التفاصيل لكن , أحس أنك لن تمانع بمعرفتها |
Hola, guapa. Que raro, tu padre no mencionó el asesinato cuando vino. | Open Subtitles | مرحباً أيتها الصغيرة والدك لم يذكر القتل في يوم المهنة |
Estoy convencida de que tu padre no iba a darles dinero. | Open Subtitles | لكن لأقول الحقيقة،إني شخصيا مقتنعة أن والدك لم تكن لديه فكرة عن إعطائك لهم مالاً |
tu padre no lleg� a teniente hasta que tuvo 33. | Open Subtitles | والدك لم يصبح ملازماً إلا في عمر الثالثة والثلاثون. |
Sabes, me sorprende que tu padre no te haya enseñado esto. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا متفاجئ أنّ والدك لم يعلمكِ هذا حتى الآن. |
Sin embargo, tu padre no puede permitirse las cosas que le gustan. | Open Subtitles | مع ذلك، الأشياء التي يحبها والدك لا يمكنه تحمل تكلفتها |
Lisa, espero que te des cuenta que tu padre no puede seguir así. | Open Subtitles | آمل أنك تدركين أن والدك لا يستطيع مواصلة ذلك. |
Pero tu padre no sabe cual es la foto de Rajiv. | Open Subtitles | ولكن والدك لا يعرف أى منهم صورة راجيف ماذا؟ |
Ve a ver a tu padre. No olvides desearle feliz cumpleaños. | Open Subtitles | اذهب إلى والدك لا تنسى أن تتمنى له عيد ميلاد سعيد |
tu padre no se va a enterar a menos que te pongas nervioso. | Open Subtitles | يا صاح، والدك لن يعرف أمر إلا إن كنت خائفاً هكذا. |
tu padre no es justo lo que imaginas. No lo es. | Open Subtitles | اسمعني, والدك ليس نفس الرجل الذي بمخيلتك |
Supongo que tu padre no está entre los 400 más ricos de Forbes y tu madre no parece una modelo de traje de baño. | Open Subtitles | أحزر أنّ والدكِ لم يكن ضمن قائمة الأثرياء ووالدتكِ لم تكن عارضة لأثواب السباحة |
tu padre no quiere que mueras por él. Quiere que vivas por él. | Open Subtitles | أبوك لا يريدك أن تموت من أجله بل يريدك أن تعيش من أجـله |
Aunque tu padre no te quiera, yo lo hare siempre. | Open Subtitles | مع أن أباك لا يحبك، أنا دائماً سوف أفعل. |
¿Tu padre no te deja salir hasta tarde? | Open Subtitles | والدكِ لا يسمح لكِ بالبقاء خارجاً لوقت متأخر؟ |
tu padre no soñó con este plan, ¿no? | Open Subtitles | أباك لم يحلم بأكثر من هذه الخطة البسيطة، أليس كذلك ؟ |
Bien. Salvo que tu padre no paraba de hablar del estúpido collar. | Open Subtitles | جيد عدى أن أبوك لم يرغب في السكوت حول تلك القلادة الغبية |
Sabes que tu padre no se deshizo de él. Debe tener algo guardado. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن أبيك لم يتخلص منه لا بد و أنه يخفيه في مكاناً ما |
tu padre no tiene cámaras para psicópatas en todas partes, ¿o sí? | Open Subtitles | ابيك ليس لديه الحدب النفسي في كل مكان, هل لديه؟ |
No es tu padre. No va a largarse en cuanto vea dificultades. | Open Subtitles | ليس والدك ولن يختفي بالضرورة عند أول إشارة متاعب |
Si tu padre no hubiera sido capaz de resistir una pequeña humillación cada cierto tiempo nunca habría alcanzado su rango actual ni habría sido de confianza para 3 emperadores consecutivos. | Open Subtitles | إذا كان والدك غير قادر على المقاومة وتحمل الذل من وقت إلى آخر ما كَانَ ليَصِلُ لرتبتَه الحاليةَ |
Porque si tu padre no podía pagar el tributo al sultán... | Open Subtitles | لان ابيك لم يكن قادر علي دفع فديه السلطان |