ويكيبيديا

    "tu propia sangre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دمك
        
    • بدمك
        
    • لحمك ودمك
        
    • دمائك
        
    • بدمائك
        
    Ofreces tu lealtad a un judío antes que a los de tu propia sangre. Open Subtitles اذاً فولاءك أولاً ليهودى قبل أن يكون لمن هم من لحمك و دمك
    Cuando te paras allí, tu carne expuesta paleando en un charco de tu propia sangre ¿por qué es que no sientes ningún dolor? Open Subtitles عندما كنت تقفين هناك ولحمك يذبح وتجذفي في بركة دمك الخاص لماذا لم تشعري بأي الم
    tu propia sangre deberá reparar eso, y los juicios del Todopoderoso vendrán, tarde o temprano, y todo hombre o mujer tendrá que reparar la violación de su pacto. Open Subtitles دمك يجب ان يكفر عنه سيأتي اجلاً ام عاجلاً وكل رجل وامرأة سوف يعوض لكسر ميثاقهم
    Si las miradas de Claudia mataran, creo que estarías bañándote en tu propia sangre. Open Subtitles لو كان بأستطاعة كلود ان تقتل فأنني اثق بأنك سوف تستحمي بدمك
    Y no se debe traicionar a alguien de tu propia sangre. Open Subtitles لو أن هناك شخصاً واحداً عليك التمسّك به فهو لحمك ودمك.
    Peleaste a tu propia sangre, a tu propia gente, y a tu propia Iglesia. Open Subtitles كانت حربك مع دمائك و شعبك و كنيستك
    Es cuando te sacas tu propia sangre un mes antes de la gran carrera, y te la reinyectas la noche anterior. Open Subtitles حيث تقوم بسحب دمك قبيل المنافسة بشهر ثم تحقنه مرة أخرى قبل المسابقة بليلة
    Necesito que extraigas 60cc de tu propia sangre, la pongas en la centrifugadora, y después inyectes un centímetro cúbico del suero antiviral a cada uno de los infectados. Open Subtitles مع حاقن متعدد الفتحات اريدك ان تأخد 60 سم من دمك وضعها فى الفتحة التى فى المنتصف وبعد ذلك قم بلحقن
    Al revés que tú, que le diste tu propia sangre la misma noche que se conocieron. Open Subtitles ليس مثلك عندما غذيتها من دمك بتلك الليلة التي قابلتهـآ
    Papi, soy de tu propia sangre, solo quería que estuvieses orgulloso de mí. Open Subtitles أبّي، أنا من دمك ولحمك فقط أردتك أنْ تفخر بيّ
    Nunca te atrevas a plantarme cara, a tu propia sangre, que te pidió ayuda cuando no tenía nadie a quien acudir. Open Subtitles ولم تقدر على الوقوف بجانبي، دمك ولحمك، أختك التي توسلت من أجل مساعدتك عندما لم يكن لدينا مكان آخر لتذهب له.
    Por fin sabes cómo se siente descubrir, que tu propia sangre es responsable por la muerte de todo tu mundo. Open Subtitles أخيرًا ستعي شعور كون أحد من دمك مسؤول عن هلاك عالمكَ بأسره
    Está sufriendo horriblemente, podría decir, y todo porque elegiste salvar a la lobita en vez de a tu propia sangre. Open Subtitles إنّه يعاني أشنع المعاناة ... ولعلّي أضيف كلّ هذا لأنّك آثرت إنقاذ ذئبتك الصغيرة عوضًا عن دمك
    Me acusas de ser malvado, pero eres tú quien conspiró para matar a tu propia sangre. Open Subtitles اتّهمتني بالشرّ وأنت من تآمرتِ على قتل دمك
    Me acusas de ser malo, y aun así eres la que conspiró para matar a los de tu propia sangre. Open Subtitles اتّهمتني بالشرّ، وأنت من تآمرتِ على قتل دمك.
    Si me muestras esa cuenta una vez más ¡te haré una copia en estas paredes con tu propia sangre! Open Subtitles إذا أظهرت لي هذه الفاتورة مرة أخرى سأجعلك تكتبها على هذه الحوائط بدمك اللزج
    ¿Has usado la piedra para arrancar y un círculo de transmutación dibujado con tu propia sangre? Open Subtitles تستعمل ولاعة كأداة إشعال، وتضخم النار بدائرة تحويل مرسومة بدمك
    Durante años, me has escrito cartas diciendo que sentías que no tenías sitio de verdad entre tu propia sangre. Open Subtitles لسنوات، كنتِ تكتبين لي رسائل تقولين فيها أنك تظنين أن ليس لك مكانه حقيقيه بين عائلتك من لحمك ودمك
    lo peor de todo... una hija que envía a su vieja tropa de buenos muchachos a matarme, a tu propia sangre, Open Subtitles ابنة ترسل علي عشيرتها الخيرة صبيان كبار لقتلي ، لحمك ودمك
    Se supone que tienes que usar tu propia sangre, pero... hace 15 meses hubo un debate... sobre extraer sangre a otras personas. Open Subtitles الان,من المفترض ان تستخدم ...دمائك ,ولكن منذ خمسة اشهر كان هناك نقاش عن تجميع الدماء من الاشخاص الاخرين
    Estás cubierto en sangre hasta que de pronto estás cubierto en tu propia sangre. La mitad del tiempo estás a punto de morir. Open Subtitles بأن تُغطى في الدماء حتى تُغطى بدمائك ولنصف الوقت توشك على الموت، كالوقت الحالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد