ويكيبيديا

    "tu turno" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دورك
        
    • دوركِ
        
    • نوبتك
        
    • دوركَ
        
    • مناوبتك
        
    • دورُكَ
        
    • نوبة عملك
        
    • ورديتك
        
    • الدور عليك
        
    • دوركم
        
    • مراقبتك
        
    • بدورك
        
    • أنت تصل
        
    • وقتك الآن
        
    • تحرّككَ
        
    Si se tienen que hacer más sacrificios me parece que es tu turno. Open Subtitles إن كان يجب القيام بتضحية أخرى فأظن أنه حان دورك أنت
    Vamos, Danny. Es tu turno, luego tengo que trabajar por una hora. Open Subtitles هيا داني انه دورك ثم اني عندي عمل لمدة ساعة
    Dile que puede ver sus caricaturas durante 30 minutos y luego es tu turno. Open Subtitles أخبره بأن يشاهد الأفلام الكرتونية لمدة 30 دقيقه ومن ثمّ يحين دورك.
    Vale, ahora es tu turno para alterarte porque puede que tengas razon Open Subtitles حسناً ، حان دوركِ لتكوني متحمسة لأنكِ ربما تكوني محقة
    La nuestra no terminó, espera tu turno. Open Subtitles مازالت أغنيتنا تشتغل,انتظر حتى يحين دورك
    Ok, no es tu turno otra vez... ¿Recuerdas? Es el turno de tu hermano. Open Subtitles ليس دورك الآن , تذكر إنه دور أخيك , لنرى مالديك هنا
    Has evadido la manera de ser electa cada año, Ro. Es tu turno. Open Subtitles لقد هربتِ من هذا كل عام لكن هذه المرة هو دورك
    Dile que puede ver sus caricaturas durante 30 minutos y luego es tu turno. Open Subtitles أخبره بأن يشاهد الأفلام الكرتونية لمدة 30 دقيقه ومن ثمّ يحين دورك.
    No te puedo dar carta, no es tu turno todavía. ¿Entiendes? Open Subtitles لا يمكنني ان اعطيك الورق لأن هذا ليس دورك بعد,هل تفهم؟
    La ballena blanca bebió plancton en mal estado y se sumergió a través de una mesa de café y ahora es tu turno de tomar el timón. Open Subtitles شرب الحوت الأبيض بعض بلانكتون السيئ وإندفع خلال منضدة صغيرة والآن هو دورك لأخذ القيادة.
    Cuando no lo sea, es tu turno. Dios, ella fue tan hermosa. Open Subtitles وإذا لم أكن، سيحين دورك يا إلهي، كم كانت جميلة جداً
    Smithers, espera tu turno. Hay agua caliente para todos. Open Subtitles سميذرز، انتظر دورك الماء الحار يكفينا كلنا
    Espera tu turno. - ¿ Qué estás haciendo? Open Subtitles ، انتظر إلى ان يحين دورك مالذي يفعلونه ؟
    Kitty, es tu turno. Elegi una llave. Open Subtitles حسناً, كيتي, الآن دورك, إختاري مفتاحاً
    Esto es culpa tuya por intercambiar tu turno. Y por eso no comerás postre esta noche. Open Subtitles هذا خطأك لأنك بدلت دورك بحلواها، عقاباً لك لن تحصل على حلوى اليوم
    Carol, te debo 75 dólares y es tu turno. Open Subtitles ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا
    Es tu turno de los mandados. ¡Tú no saliste ni una vez! Open Subtitles إنه دورك في الذهاب إلى المتجر، فأنت لم تخرج أبداً منذ أتينا إلى هنا
    Hice lo que creí que tenía que hacer. Pero ahora es tu turno. Open Subtitles ،لقد فعلت ما ظننت أن عليّ فعله ولكن هذا دوركِ الآن
    Siempre te quedas hasta tarde - y trabajas más allá de tu turno. Open Subtitles لاحظتُ أنكِ تبقين هنا لوقتٍ متأخر، وتعملين حتّى بعد انتهاء نوبتك
    Te prometo que tendrás tu turno... en cuanto ella me traiga ese solex. Open Subtitles دوركَ سَيَجيءُ، أَعِدُك بذلك. حالما تَجْلبُ لي الذي سوليكس.
    Y un par de tus compañeros te vieron fisgoneando en la habitación donde guardan el químico después de terminado tu turno. Open Subtitles وبعض من زملائك في العمل رأوك تتطفل في أنحاء الغرفة حيث توجد المواد الكيميائية بعد إنتهاء مناوبتك
    Ahora es tu turno. Open Subtitles فوق وما بعد نداء طبيعة هو دورُكَ الآن
    Ya has trabajado más allá de tu turno. Me atrevería a decir que te lo has ganado. Open Subtitles تجاوزتِ نوبة عملك وأرى أنّكِ تستحقّين الراحة
    Bueno, ya que no voy a ir, puedes marcharte, cubriré tu turno. Open Subtitles حسنا, انا لست ذاهب الان, ولذلك انصرفي. سوف اغطي ورديتك.
    Toda tu vida has estado engañando a la gente. Ahora fue tu turno. Open Subtitles أمضيت حياتك بأكملها تتعقب الناس والآن جاء الدور عليك.
    Y mañana, al amanecer, será tu turno. Open Subtitles وغداً، في استراحة النهار سيكون دوركم
    ¿Estás segura de que esto no fue durante tu turno y lo retrasaste para que fuese mi problema? Open Subtitles هل انت متأكد من ذلك ؟ تغوطه لا يحدث اثناء مراقبتك له ؟ وقد انتهى وقتك للتو فأصبحت مُشكلتي ؟
    Lucas ahora es tu turno de cumplir nuestro acuerdo. Open Subtitles لوكاس حان دورك الآن للوفاء بدورك بالإتفاق
    Chandler, tu turno. Open Subtitles كل الحق، تشاندلر، أنت تصل.
    En algún momento todos lo hacemos. Ahora es tu turno. Open Subtitles حسنا، في وقت ما كلنا نعمل استنساخات وقتك الآن
    tu turno. Open Subtitles تحرّككَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد