| tus mentiras mataron más en un día que los que he matado en toda mi vida. | Open Subtitles | قتلت أكاذيبك في يوم واحد أكثر مما قتلت في حياتي. |
| Paul, ya estoy harto de tus mentiras. | Open Subtitles | بول, أنا مريض ومتعب بسبب أكاذيبك |
| Los días en los que creía tus mentiras se acabaron. | Open Subtitles | الأيام التي كنت أصدق أكاذيبك بها قد ولّت. |
| Nunca pasarás la prueba de ADN. Ni tus mentiras serán suficientes esta vez. | Open Subtitles | لم تنجحي في اختبار الكذب وحتى أكاذيبكِ لم تعد كافية لكِ |
| No me gusta cómo la utilizas, ni cómo la decepcionas. Ni tus mentiras. | Open Subtitles | لايعجبني تحكمك بها، ولا خداعك لها ولا كذبك عليها |
| ¡Dije que te calles! No quiero oír más tus mentiras. | Open Subtitles | قلت اصمتى ، انا لا اريد ان اسمع المزيد من اكاذيبك |
| tus mentiras no pueden ayudarte ahora. | Open Subtitles | أكاذيبك لا تستطيع مساعدتك الآن |
| De hecho, desearía que estuvieras muerto... de ese modo, no escucharíamos más tus mentiras. | Open Subtitles | , في الحقيقة ، أتمنى أن تكون ميت . بذلك لن نسمع أكاذيبك |
| Vimos que tus mentiras encubrían un esfuerzo por controlar el Ministerio de la Magia. | Open Subtitles | لقد رأينا أكاذيبك على حقيقتها: إنها ستار دخان يغطي على رغبتك في الاستيلاء على الوزارة |
| Estoy harta de tus mentiras, de tus disculpas y de tus putas tablas de piedra. | Open Subtitles | لقد فاض بى الكيل من أكاذيبك, و إعتذاراتك و ألواحك الخشبية اللعينة |
| Así que, estoy aquí para hacerte la pregunta y escuchar tus mentiras. | Open Subtitles | لذا أنا هنا لإلقاء سؤال وللإصغاء إلى أكاذيبك |
| Me da igual lo que diga el juez, que se haya creído todas tus mentiras, no quiere decir que sean ciertas. | Open Subtitles | فقط لأنه يعتقد أكاذيبك هذا لا يعني أنها صحيحة. |
| ¡Quería creer tus mentiras aunque sabía que no podía ser verdad! | Open Subtitles | أردت تصديق أكاذيبك رغم علمي بعدم إمكانية صحيتها. |
| Ya abusaste mucho de Beth con todas tus mentiras. | Open Subtitles | انت كنت تسيئ إلى بيث منذ فترة طويلة بكل أكاذيبك الملعونة. |
| Hermano. No puedes justificar tus mentiras diciendo esto. | Open Subtitles | لا يمكنكك أن تتبرأ من أكاذيبك بقولك هذا. |
| Me juró que no estaba durmiendo con ninguna de las otras chicas pero no le creí por tus mentiras. | Open Subtitles | لقد أقسم لي أنه لم يضاجع ،أيّ من الفتيات الأخريات لكني لم أصدقه من جرّاء أكاذيبكِ |
| Tomé tus mentiras por verdad y vine aquí. | Open Subtitles | لقد أخذت كذبك علي أنه حقيقة ، وأتيت إلي هنا |
| Llevas sólo dos tragos, ¿y ya estás presumiendo de todas tus mentiras? | Open Subtitles | لقد طلبتي مشروبين وانتي بالفعل تتحدثين عن كل اكاذيبك |
| Y aún así faltas al respeto a este Consejo, deshonrándolo con tus mentiras. | Open Subtitles | ومع هذا تسيء إلى احترام المجلس وهيبته بأكاذيبك |
| Encontraste a los cuatro más tontos para escuchar tus mentiras. | Open Subtitles | وجدت الأربعة اشخاص على هذا الكوكب اغبياء كفاية لسماع هرائك |
| Espero que tus mentiras te cuiden por las noches. | Open Subtitles | أتمنى أن كذباتك هذه تبقيك دافئا في الليل |
| Tu la enamoraste con tus mentiras, y luego solo la arranco de su vida sin remordimientos | Open Subtitles | لقد اغريتها للوقوع في حبك بكذبك |
| De mí o de tus mentiras. | Open Subtitles | مني أو من كذباتكِ |
| Pero en vez de escuchar tus mentiras pensé que sería más divertido conducir por toda la ciudad y conseguir otra copia. | Open Subtitles | لكن بدلاً من الاستماع لأكاذيبكَ خلتُ أنّ الأمر سيكون ممتعاً أكثر لو تجولتُ بأرجاء المدينة وجلبتُ نسخة أخرى |
| Ya no quiero escuchar tus mentiras, madre. | Open Subtitles | لا أريد سماع المزيد من الأكاذيب يا أمي |
| Quieren creer tus mentiras. | Open Subtitles | فهم يريدون تصديق كذبكَ |
| tus mentiras sobre esa foto son tan divertidas. | Open Subtitles | أكاذيبكَ حول تلك الصورةِ مثل هذا المرحِ. |