ويكيبيديا

    "tuviéramos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كان لدينا
        
    • يكن لدينا
        
    • حظينا
        
    • نحظى
        
    • كان عندنا
        
    • كانت لدينا
        
    • كَانَ عِنْدَنا
        
    • كنا نملك
        
    • نمتلك
        
    • رزقنا
        
    • أنجبنا
        
    • امتلكنا
        
    • اضطررنا
        
    • أضطررنا
        
    • مارسنا
        
    Sí tan sólo tuviéramos pruebas positivas de que su hijo está ahí. Open Subtitles لو كان لدينا بعض الأدلة القوية على وجود إبنك هناك
    Creo que hay tanto que podríamos estar aprendiendo o haciendo si tuviéramos el profesor adecuado. Open Subtitles أشعر أن هناك الكثير يمكننا تعلمه أو فعله لو كان لدينا معلمة جيدة
    Brent. Pero si tuviéramos su teléfono, quizás esté en su lista de contactos. Open Subtitles ولكن لو كان لدينا هاتفها الخليوي، فربّما يكون في دفتر العناوين
    Y quién sabe en lo que nos convertiríamos si no lo tuviéramos. Open Subtitles ومن يدري ما كنا نصبح إذا لم يكن لدينا هذا؟
    Quizás si tuviéramos la oportunidad de interactuar con la vida silvestre, más compañeros de clase estarían trabajando junto a mí ahora. TED ربما لو أنَّنا حظينا بفرصة التفاعل مع الحياة البرّية، لكان الكثير من زملائي يعملون معي الآن.
    Se encargó de mí y de mamá y sacrificó todo para asegurarse de que tuviéramos una vida maravillosa. Open Subtitles إهتم بي وبأمي وضحى بكل شيء ليتأكد أننا نحظى بحياة رائعة
    Si tuviéramos un teléfono podríamos encontrar un sitio un poco menos encantador. Open Subtitles لو كان لدينا هاتف لكنا وجدنا مكانا أقل سحرا بقليل
    Si tuviéramos una docena de programadores expertos y alrededor de un año. Open Subtitles إن كان لدينا العشرات من المبرمجين الموهوبين في خلال سنة
    Si tuviéramos un cuchillo ensangrentado, entonces tal vez podríamos construir un caso apropiado. Open Subtitles لو كان لدينا دليل جسماني عندها قد يمكننا عمل قضية صحيحة
    ¿Qué tal si tuviéramos una sala de espera donde no solo nos sentamos cuando estamos enfermos, sino a donde vamos para curarnos? TED ماذا لو كان لدينا غرفة انتظار حيث لا نجلس فقط عندما نكون مرضى، لكن حيث نذهب للحصول على صحة جيدة.
    ¿No sería fantástico que todos tuviéramos BLIS en nuestros teléfonos? TED أليس سيكون رائع اذا كان لدينا 'بي ال اي اس' في هواتفها النقالة؟
    No puedo volver a cuando tuvimos una oportunidad deseando que tuviéramos un momento de romance real. TED ألا يمكننا العودة إلى حيث كان لدينا فرصة، أتمنى لو لدي نظرة للرومانسية الحقيقية.
    No puedo volver a cuando tuvimos una oportunidad deseando que tuviéramos un momento de romance real. TED ألا يمكننا العودة لحيث كان لدينا فرصة، أتمنى لو لدي نظرة للرومانسية الحقيقية.
    No puedo volver a cuando tuvimos una oportunidad deseando que tuviéramos un momento de romance real. TED ألا يمكننا أن نعود لحيث كان لدينا فرصة، أتمنى لو لدي نظرة للحب الحقيقي.
    Si solo tuviéramos pinturas europeas, si solo tuviéramos arte moderno, creo que sería algo aburrido. TED لو كان لدينا فقط لوحات أوروبية، أو فن معاصر فقط، فأعتقد أن هذا سيصبح مملاً.
    Si no tuviéramos la ONU, tendríamos que inventarla. TED إذا لم يكن لدينا في الأمم المتحدة، سوف يترتب علينا أن نوجدها.
    Me alegro de que tuviéramos la oportunidad de aclarar esto. Open Subtitles حسناًَ، أنا سعيد أننا حظينا بهذه الفرصة لتوضيح الأمور
    Si tuviéramos una casa de este tamaño sería lógico que tuviéramos otro hijo. Open Subtitles إذا كان لدينا بيت ضخم كهذا فسيكون من المنطقى أن نحظى بطفل جديد
    Ojalá tuviéramos esa caja de munición. Open Subtitles أتمنى بأننا كان عندنا ذلك الصندوق من الذخيرة.
    Si miramos al pasado, veremos que cualquier duda que tuviéramos de conseguirlo ha quedado realmente en agua de borrajas, puesto que las acciones valen más que mil palabras. UN وعندما ننظر الآن إلى الخلف، نجد أن أي شكوك كانت لدينا بشأن التوصل إلى نتيجة ناجحة قد تلاشت، لأن الأفعال أعلى صوتا من الأقوال.
    Prefiero que tuviéramos la niña pequeña. Open Subtitles أنا أُفضّلُ أَنْ كَانَ عِنْدَنا البنت الصغيرة.
    Estaba deseando que tuviéramos algo para ocultar el olor a orina. Salvaste el día. Open Subtitles تمنين لو كنا نملك شيئًا يغطّي على رائحة البول، قيؤك أنقذ الموقف.
    Sólo creo que si tuviéramos suficiente dinero nadie podría obligarnos a hacer nada. Open Subtitles بما اننا نمتلك مالا كافيا لا احد يستطيع اجبارانا على شيئ.
    Melissa y yo hicimos un trato. Dijimos que cuando tuviéramos hijos abandonaría esto. Open Subtitles مليساوأناأبرمناأتفاقا، قررنا أن رزقنا بأطفال،
    Si tuviéramos a este bebé, ¿volvería a trabajar algún día? Open Subtitles ‏‏إن أنجبنا هذا الطفل فعلاً، ‏هل سأعود يوماً إلى العمل مجدداً؟ ‏
    Y si tuviéramos una biología como la de las secuoyas tendríamos seis capas de personas en nuestras manos TED وإذا كان لدينا تركيبة حيوية تشبه تركيبة السكويا، لكنّا امتلكنا ست طبقات من الأشخاص في أيدينا، كما كانت.
    Nos veríamos en dificultades si tuviéramos que estar revisando párrafos ya tratados. UN فسوف نواجه صعوبات إذا اضطررنا الى العودة الى فقرات سبق أن تناولناها.
    ¿Cómo la mataríamos si tuviéramos que hacerlo? Open Subtitles كيف سيمكننا أن نقتله حتى لو أضطررنا لذلك؟
    Tal vez no tan grosero como pretender que tú y yo tuviéramos sexo para deshacerte de tu novia, pero está cerca. Open Subtitles ربما ليس مثل وقاحة التظاهر وهي اننا مارسنا الجنس لكي نتخلص من عشيقتك لكنه قريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد