tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su período de sesiones de 2006, que figuraba en un documento oficioso. | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة عام 2006 الذي كان متضمَّنا في وثيقة غير رسمية. |
tuvo ante sí el proyecto de informe que figuraba en un documento oficioso. | UN | وكان معروضا عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
El Comité tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio (E/CONF.84/PC/L.6). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية )E/CONF.84/PC/L.6(. |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional del segundo período de sesiones (E/C.13/1994/L.7). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية )E/C.13/1994/L.7(. |
En su 45ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo tuvo ante sí el proyecto de resolución E/2008/L.28. | UN | 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28. |
tuvo ante sí el proyecto de informe que figuraba en un documento oficioso. | UN | وكان معروضاً عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su período de sesiones de 2007 (E/C.2/60/L.3). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2007 (E/C.2/60/L.3). |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para el período de sesiones que celebrará en 1995 (E/C.2/1993/L.1/Add.1). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها لعام ١٩٩٥ )E/C.2/1993/L/Add.1(. |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional del quinto período de sesiones (E/CN.17/1996/L.4). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة (E/CN.17/1996/L.4). |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional del séptimo período de sesiones (E/CN.17/1998/L.7). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة )E/CN.17/1998/L.7(. |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su período de sesiones de 1999 (E/C.2/1998/L.3). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها في عام ٩٩٩١ )(E/C.2/1998/L.3. |
En la oportunidad, tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su período de sesiones del 2000 (E/C.2/1999/L.3). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2000 (E/C.2/1999/L.3). |
La Comisión tuvo ante sí el proyecto de programa provisional y la documentación del 42° período de sesiones de la Comisión (E/CN.5/2003/L.2). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والأربعين للجنة (E/CN.5/2003/L.2). |
La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase A/C.5/58/L.53, secc. J). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمـه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (انظر A/C.5/58/L.53، الفرع ياء). |
La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase A/C.5/58/L.53, secc. I). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (انظر A/C.5/58/L.53، الفرع طاء). |
La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase A/C.5/59/L.21, secc. B). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (انظر A/C.5/59/L.21، الفرع باء). |
La Comisión tuvo ante sí el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase A/C.5/59/L.21, secc. C). | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية (انظر A/C.5/59/L.21، الفرع جيم). |
En su 45ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo tuvo ante sí el proyecto de resolución E/2008/L.28. | UN | 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28. |
4. En la 52ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tuvo ante sí el proyecto de resolución (E/1996/L.45), titulado " Progresos realizados en la aplicación de la resolución 50/120 de la Asamblea General " , presentado por la delegación del Canadá. | UN | ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا. |
En la 55ª sesión, celebrada el 14 de noviembre, el Consejo tuvo ante sí el proyecto de decisión III, titulado " Documentación del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales " , recomendado por el Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (E/1996/102, cap. I). | UN | ٦١ - في الجلسة ٥٥ المعقودة في ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثالث المعنون " وثائق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1996/102، الفصل اﻷول(. |
tuvo ante sí el proyecto de informe que figuraba en un documento oficioso. | UN | وكان معروضاً عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
tuvo ante sí el proyecto de programa provisional para su período de sesiones de 2008 (E/C.2/2007/L.3). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2008 (E/C.2/2007/L.3). |
Para su examen del tema la Comisión tuvo ante sí el proyecto de programa provisional de su 47º período de sesiones (E/CN.7/2003/L.1/Add.6). | UN | ولأجل نظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والأربعين (E/CN.7/2003/L.1/Add.6). |