Todas las ojivas nucleares que habían sido transferidas desde el territorio de nuestro país también fueron destruidas, bajo el control de observadores ucranianos. | UN | كذلك فإن جميع الرؤوس النووية التي نُقلت من أراضي بلادنا دمرت هي أيضا تحت رقابة المراقبين الأوكرانيين. |
A ese respecto, la oradora reitera que las observaciones formuladas anteriormente sobre el tema en nombre de su organización se basaron en la experiencia de más de 200 jueces ucranianos. | UN | وفي هذا الصدد، كررت القول بأن التعليقات السابقة لوفدها تستند إلى تجربة ما يزيد عن 200 من القضاة الأوكرانيين. |
En ese sentido, quisiera mencionar que los expertos ucranianos participaron activamente en la labor de los Comités de Normas de Seguridad del Organismo. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى أن الخبراء الأوكرانيين شاركوا بنشاط في عمل لجان معايير السلامة التابعة للوكالة. |
Tú y yo estuvimos en un tiroteo juntos con los gángsters ucranianos en la metalúrgica. | Open Subtitles | أنا وأنت كنا سويًا أثناء إطلاق النار ضد العصابة الأوكرانية في مصنع الحديد. |
Ucrania lamenta, sin embargo, que en el párrafo 44 de dicho informe se mencione la presencia en Angola de mercenarios ucranianos. | UN | وتأسف أوكرانيا مع ذلك لما أشارت إليه الفقرة ٤٤ من هذا التقرير من وجود مرتزقة أوكرانيين في أنغولا. |
La decisión tiene como objeto garantizar la seguridad de los ciudadanos ucranianos que se encuentran en ese país y adoptar las medidas necesarias para lograr su evacuación segura. | UN | ويهدف القرار إلى كفالة سلامة المواطنين الأوكرانيين المقيمين في هذا البلد، واتخاذ خطوات لضمان إجلائهم بشكل آمن. |
Ucrania, en reuniones bilaterales entre funcionarios ucranianos y sus homólogos de los Estados incluidos en el anexo 2 que aún no habían firmado o ratificado el Tratado, instó a estos a que lo firmaran y ratificaran. | UN | حثت أوكرانيا، في الاجتماعات الثنائية بين المسؤولين الأوكرانيين ونظرائهم من الدول المدرجة في المرفق 2 التي لم توقع المعاهدة أو تصدق عليها بعد، على توقيع المعاهدة والتصديق عليها. فييت نام |
En el artículo 20 se garantiza a todos los ciudadanos ucranianos la educación en la lengua oficial y en las lenguas regionales y minoritarias. | UN | وتكفل المادة 20 حق المواطنين الأوكرانيين بتلقي التعليم باللغة الرسمية واللغات الإقليمية أو لغات الأقليات. |
Quiero agradecer a los militares ucranianos que renunciaron al derramamiento de sangre y decidieron no manchar sus manos con sangre. | UN | وأود أن أشكر أفراد القوات المسلحة الأوكرانيين الذين امتنعوا عن إراقة الدماء ولم تتلطخ أيديهم بالدماء. |
Por tanto, se privó a la mayoría de los ciudadanos ucranianos residentes en esas provincias de la oportunidad de votar y de expresar su voluntad. | UN | ولذلك حُرم معظم المواطنين الأوكرانيين المقيمين في هذه الأقاليم من فرصة التصويت والتعبير عن إرادتهم. |
El conflicto está causando sufrimiento cotidiano a miles de soldados y civiles ucranianos. | UN | ويسبب النزاع معاناة يومية للآلاف من الجنود والمدنيين الأوكرانيين. |
Plenamente conscientes de las repercusiones generalizadas y destructivas del SIDA y de sus consecuencias devastadoras, los dirigentes ucranianos formularon una estrategia para darle una respuesta eficaz. | UN | وإدراكا من القيادة الأوكرانية للتأثير المتفشي والمدمر للإيدز ولمضاعفاته الساحقة، فقد صاغت استراتيجية للرد بفعالية. |
En 2007, vehículos de lanzamiento ucranianos realizaron con éxito cuatro lanzamientos orbitales con satélites para los Estados Unidos, la Federación de Rusia, Alemania y Egipto. | UN | وفي سنة 2007، حققت مركبات الإطلاق الأوكرانية أربع عمليات إطلاق سواتل إلى المدار من أجل الولايات المتحدة والاتحاد الروسي وألمانيا ومصر. |
Tienen derecho a voto todos los ciudadanos ucranianos que tengan 18 años cumplidos el día de las elecciones. | UN | ويملك حق التصويت في الانتخابات مواطنو أوكرانيا الذين تبلغ أعمارهم في يوم التصويت 18 عاماً. |
Todos los ciudadanos ucranianos tienen derecho a practicar su religión y participar en los ritos de su comunidad. | UN | ولجميع مواطني أوكرانيا الحق في ممارسة دياناتهم والاشتراك في طقوس جماعاتهم. |
En total, en los últimos 5 años, los piratas han secuestrado 15 navíos con ucranianos a bordo. | UN | وإجمالا، فإن 15 سفينة تحمل أوكرانيين قد أخذت رهينة من قِبل القراصنة خلال الأعوام الخمسة الماضية. |
Los expertos ucranianos están preparados para esta labor. | UN | ويقف الخبراء الأوكرانيون مستعدين لهذا العمل. |
El Fondo Ucraniano para la Mujer promueve la tolerancia cero para la violencia entre los jóvenes ucranianos. | UN | ويشجع صندوق المرأة الأوكرانية على عدم التسامح إطلاقا إزاء العنف بين الشباب الأوكراني. |
El año que viene Ucrania conmemorará el septuagésimo aniversario de la hambruna obligada que en 1932 y 1933 se llevó consigo la vida de más de 7 millones de ucranianos. | UN | وستحيي أوكرانيا العام القادم الذكرى السبعين للمجاعة المصطنعة التي أودت بحياة 7 ملايين أوكراني في عامي 1932 و 1933. |
El desmontaje de esas ojivas será supervisado por representantes ucranianos. | UN | وسيراقب ممثلون أوكرانيون إزالة هذه الرؤوس الحربية. |
Anteriormente, los funcionarios ucranianos habían informado de que el día del accidente del avión Boeing 777 no había habido aeronaves militares en la región. | UN | وقد ذكر المسؤولون الأوكرانيون في وقت سابق أنه لم تكن هناك طائرات عسكرية أوكرانية تحلق في تلك المنطقة يوم وقوع الحادث. |
Rusos y ucranianos, tártaros de Crimea y personas de otros pueblos han vivido y trabajado codo con codo en la tierra de Crimea, conservando su propia identidad, sus tradiciones, su idioma y su religión. | UN | ولطالما عاش الروس والأوكرانيون وتتار القرم وأبناء الجماعات الإثنية الأخرى جنباً إلى جنب على أرض القرم، محافظين على هويتهم، وتقاليدهم، ولغاتهم، ومعتقداتهم. |
Los ucranianos, que tienen muchas razones para odiar a los rusos, y especialmente de Stalin, que a principios de los 30's orquesto una política de hambre masivo que mato al menos 7 millones de personas. | Open Subtitles | كانت لدى الاوكرانيين اسباب عده لكره الروس خصوصا ستالين الذى اتبع فى اوائل الثلاثنيات سياسه التجويع الشديد التى قتلت 7 ملايين شخص |
En realidad, programadores ucranianos construyeron la app. | Open Subtitles | حقيقةً، مُبرمجون أوكرانيّون قاموا ببرمجة التَطبيق. |
Por ejemplo, incluye, aunque no exclusivamente, a los que se identifican como australianos (excluidos los aborígenes australianos), británicos e irlandeses, americanos o estadounidenses, españoles y ucranianos. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن هذه المجموعة تتضمن، ولا تقتصر على، الأشخاص الذين يعتبرون أنفسهم أستراليين (باستثناء سكان أستراليا الأصليين) وبريطانيين وآيرلنديين وأمريكيين وإسبانيين وأوكرانيين. |
ucranianos, nos dan la bienvenida con sonrisas. | Open Subtitles | كان الاوكرانيون يأتون الينا مبتسمين وسعداء |