Okey... Asegurense de darles un anillo a otros chicos que les importen. | Open Subtitles | ولتكن وثيقات لإعطاء خاتم إلى كل الاطفال الذين تهتمن حولهم |
¿Entonces si me regalaras un anillo de diamantes que yo no me pusiera... por ser demasiado embarazoso tú tampoco te enfadarías? | Open Subtitles | إذن أظن لو أنك أحضرت لي خاتم ألماس ولم ألبسه ، لأنه محرج للغاية لن تغضب ، أيضاً |
No pretendas no saberlo. Ella tiene un anillo que pertenece a esta señora. | Open Subtitles | تزعمين أنكِ لا تعرفين شيء، لديها خاتم ينتمي إلى هذه السيدة. |
Cuando estuvimos en el puesto de diarios, ¿tenía un anillo en el dedo? | Open Subtitles | بينما كنا جالسين عند الكشك اليوم هـل رأيت خاتماً في أصبعي؟ |
Hay un anillo de acero permanente en la parte superior, pero no puede ser visto desde ningún punto del Mall. | TED | وهناك حلقة ثابتة من الفولاذ في الأعلى، ولكن لا يمكن رؤيتها من أي موقع مراقبة في المول. |
No, le prometí a un hombre, me dio un anillo y le di mi palabra. | Open Subtitles | ولم يعط ، لقد وعدت انا لرجل ، أعطاني خاتما وقلت له كلامي. |
Estábamos tan perturbados que de pronto un anillo no parecía tan importante. | Open Subtitles | كنا مذهولين, وتبين ان الخاتم لم يكن بهذه الاهمية بالطبع |
un anillo. Para Finn y tu no tengan que vivir en pecado. | Open Subtitles | خاتم مرصع بالألماس حتى لا تستمري أنت وفين بالعيش بالخطيئة |
Aquí un anillo, aquí otro anillo sonido de anillos por todos lados | Open Subtitles | هنا خاتم .. هناك خاتم في كل مكان خاتم وخلنج |
Mira, Glen es genial, pero no hay un anillo en este dedo. | Open Subtitles | ان جلين رائع ولكن لا يلبس خاتم فى هذا الاصبع |
Hay un anillo. Podría mostrárselo a su esposa para ver si es de él. | Open Subtitles | هناك خاتم يمكن أن آخذ ذلك إلى زوجته لتري إذا هو له. |
En serio, primo ¿cómo pagarás un anillo para una chica como ella? | Open Subtitles | حقاً يا فتى كيف ستحصل على ثمن خاتم لفتاة كهذه؟ |
Creo que no habrá suspenso ya que sabes que te compró un anillo. | Open Subtitles | أعتقد أنه قلل من الترقب عندما عرفتي أنه أشترى خاتم لك |
¿Por qué no me cuentas por qué mi mamá está usando un anillo de bodas en la foto? | Open Subtitles | لماذا لا تريد أن تخبرنى ؟ لماذا ترتدى أمى خاتم زواج فى هذه الصورة ؟ |
Que había un anillo en el bolsillo que se fue con el agua. | Open Subtitles | بأنه كان ثمّة خاتم بداخل الجيب و الذي انجرف مه المياه |
Es sólo un anillo modesto, pero que representa 60 años de amor. | Open Subtitles | إنه مجرد خاتم بسيط لكنه يمثل 60 عاماً من الحب |
Todo lo que importa es que dentro de una hora tendré un anillo en este dedo y seré la persona más importante en la vida de él. | Open Subtitles | .. كلّ ما يهمّ .. أنه بعد ساعة سوف يكون هناك خاتماً في هذا الإصبع .. وأنا سوف أكون أهم شخص في حياته |
Harry quería comprarme un anillo para nuestro aniversario. | Open Subtitles | كما تعلمين، هاري يريد أن يشتري لي خاتماً جديداً بمناسبة عيد زواجنا |
Esta galaxia no solo tiene un anillo exterior, también tiene uno difuso en su interior. | TED | فهذه المجرة لا تحمل حلقة دائرية خارجية فقط، بل أيضًا حلقة داخلية منتشرة. |
En el centro hay un anillo del cual cientos de vasos sanguíneos están creciendo en forma de estrella. | TED | في المنتصف حلقة يخرج منها مئات من الأوعية الدموية التي تنمو على شكل إنفجار نجمي. |
En una escena de la Saga, el rey posee un anillo dorado que le proporciona una riqueza inimaginable. | Open Subtitles | بأحد المشاهد من الملحمة هناك ملك يمتلك خاتما ذهبيا يمنحه الغنى والثروات التي تفوق الخيال |
- Sí. Lyric me estuvo hablando de un anillo azul que su abuela tenía. | Open Subtitles | ليريك كـانت تُخبرنى دائماً عن ذلك الخاتم الـأزرق، الذى كـانت تملكه جدتها. |
Compre un anillo para mi mama como regalo de cumpleaños. | Open Subtitles | لقد اشتريت خاتمًا من أجل أمِّي كهدية لعيد ميلادها |
Si alguien se me acerca con un anillo, una corona o alguna otra atadura legal, le rompo las rodillas. | Open Subtitles | أي أحد يأتيني بخاتم أو تاج أو أي حماقة مرتبطة بالقانون أضعها على أرجلهم, لا أقبلها |
Y, piensen en ello, de alguna forma, como en un anillo decodificador, una especie de anillo descodificador de resiliencia que estamos tratando de construir. | TED | وفي بعض الأحيان، فكروا فيها كخاتم لفك الشفرة، نوع من الخواتم لفك شفرة المرونة هو ما نحاول أن نطوّره هنا. |
¿Le perdonaste porque tiraste un anillo de 3.000 dólares al río? | Open Subtitles | غفرت له. بسبب رميك لخاتم يساوي 3000 دولار فى النهر؟ |
Es un anillo de compromiso. Te lo habría dado antes, pero quería esperar hasta que estuviéramos solos. | Open Subtitles | دبلة الخطوبة كان يجب أعطيها لك من قبل لكنى أردت الإنتظار حتى نكون وحدنا |
Había seis aletas estabilizadoras dispuestas en círculo y estabilizadas con un anillo de metal. | UN | مزود بستة جنيحات لتثبيت المسار موضوعة بالتساوي داخل دائرة ومثبتة بحلقة معدنية. |
Definitivamente implica una casa y un anillo. Quizá hasta niños. | Open Subtitles | سيكون هناك منزل بكل تأكيد ..وخاتم وربما أطفال |
Eran especiales. Había un anillo de mi madre. Que iba a darle a... | Open Subtitles | هذه مميّزة، فمن بينها خاتمٌ يخصُّ والدتي، خاتمٌ كنتُ سأقدّمه إلى... |
Tiene la marca de un anillo en el dedo. | Open Subtitles | حسناً, هناك خط حول اصبعه وكأن خاتماً اعتاد أن يكون هناك |