ويكيبيديا

    "un cirujano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جراح
        
    • جرّاح
        
    • جراحاً
        
    • الجراح
        
    • جرّاحاً
        
    • الجرّاح
        
    • لجراح
        
    • جراحا
        
    • جراحًا
        
    • جرّاحا
        
    • جرّاحُ
        
    • للجراح
        
    • وجراح
        
    • هناك طبيب
        
    • طبيبة جراحة
        
    Dotación de personal: el equipo quirúrgico de avanzada estará integrado por un cirujano general, un anestesista y tres enfermeros. UN ملاك الموظفين: ينبغي أن يتألف فريق الوحدة الجراحية الأمامية من جراح عام وأخصائي تخدير وثلاثة ممرضين.
    Supongan que tienen apendicitis y son derivados a un cirujano que tiene también un récord de 400 en apendicetomías. TED افترض ان لديك التهاب الزائدة الدودية وتم تحويلك الى جراح الذي ضرب 400 في الزائدة الدودية.
    Hoy soy un cirujano plástico de Beverly Hills, y el Depto. de Parques es una ama de casa vieja y arrugada, en sus 30. Open Subtitles اليوم أنا سأصبح جراح التجميلي لمدينة بيفرلي هيلز وقسمنا هو على شكل مدبرة منزل كثيرة التجاعيد في عمر أوئل الثلاثين
    y le pedimos a un cirujano que realice una tarea, y al robot TED وطلبنا من طبيب جرّاح أن يجري مهمة، وما نقوم به هو،
    - ..que un cirujano civil en un mes. - Que ella sea mi enfermera. Open Subtitles ـ اكثر من جرّاح مدني خلال شهر ـ اودها ان تعمل معي
    Sabes, mis padres le dicen a todos que su hijo es un cirujano, un súper héroe o algo parecido. Open Subtitles أتعلمين , والديّ قالوا لجميع من قابلوهم أن ابنهم جراحاً . . كما لو أنه انجاز كبير
    Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados. TED مرفقي الجراح يجب أن يكونا يستندان بارتياح أسفل جانبيه.
    Estas son las últimas palabras que un cirujano quiere decirle a un paciente. Open Subtitles هذه هي آخر الكلمات التي يود جراح أن يخبر بها مريض
    Nadie deriva pacientes a un cirujano que da positivo en hepatitis C. Open Subtitles لا أحد سيفضل العمل على جراح مصاب بفيروس الكبد سي
    Pero aquí, no eres nada más que un cirujano contrato civil bajo mi autoridad. Open Subtitles ولكن هنا، أنت لا شيء أكثر من جراح عقد المدنيين تحت سلطتي.
    El hospital emplea a siete médicos, entre ellos un cirujano. UN ويستخدم المستشفى 7 أطباء بمن فيهم جراح واحد.
    El complejo hospitalario regional de Kolda está dotado de un cirujano y también cuenta con el refuerzo de un servicio quirúrgico militar de igual composición. UN ويعمل في مرافق المستشفى الإقليمي في كولدا طبيب جراح تعززه أيضاً مرافق جراحية عسكرية من التركيبة ذاتها.
    Dotación de personal: el equipo de atención quirúrgica de avanzada estará integrado por un cirujano general, un anestesista y tres enfermeros. UN ملاك الموظفين: ينبغي أن يتألف فريق الوحدة الجراحية الأمامية من جراح عام وأخصائي تخدير وثلاثة ممرضين.
    A falta de un cirujano, esos casos tendrían que ser remitidos a los servicios que mantienen los países que aportan contingentes. UN وفي حالة عدم وجود جراح فسيتعين إحالة تلك الحالات إلى منشآت تشرف عليها البلدان المساهمة بقوات.
    Hemos empezado a rotar quirófanos, un cirujano en cada uno, con reemplazos regulares. Open Subtitles جعلنا غرف العمليات تعمل، جرّاح في كل غرفة، مع تغير مستمر.
    un cirujano de fístula senegalés practicó cirugías de fístula en el Chad, el Gabón y Rwanda. UN وأجرى جرّاح سنغالي عمليات جراحة ناسور الولادة في كل من تشاد وغابون ورواندا.
    Tenga, Doctor, souvenirs de un cirujano a otro. Open Subtitles أيها الطبيب، إنها تذكارات من جرّاح لآخر.
    Hay un cirujano aqui que esta muriendose por mostrarme algunas tecnicas nuevas de saturacion. Open Subtitles هنا جرّاح مستميت ليريني بعض تقنيات الخياطة الجديدة
    ¿Cuándo viste a un cirujano que no quiera cortar? Open Subtitles متى آخر مرة التقيت فيها جراحاً لايريد أن يقص؟
    un cirujano tiene la esencia de la vida en sus manos. Open Subtitles الجراح يعرف أصول الحياة المقدسة على هذه الأرض
    Bueno, siendo un cirujano increíblemente importante y conocido tiene sus ventajas. Open Subtitles إنّ كوني جرّاحاً عصبياً هاماً ومشهوراً للغاية له فوائده
    La ropa que un cirujano lleva ayuda a presentar una imagen. Open Subtitles الملابس التي يرتديها الجرّاح تساعد على إيصال صورة.
    ¿No es posible que un cirujano pierda su juicio como cualquier otro hombre? Open Subtitles أليس من المُمكن لجراح أن يفقد دهائه كأى شخص آخر ؟
    Si el caso entraña relaciones sexuales ilícitas, uno de los doctores tiene que ser un cirujano del distrito y la mujer también tiene que obtener un certificado de un juez de paz. UN وإذا كان اﻷمر يتعلق باتصال جنسي غير شرعي، ينبغي أن يكون أحد الطبيبين جراحا على صعيد المنطقة ولابد للمرأة أيضا أن تحصل على شهادة من قاض جزئي.
    Muy bien, todos hemos oído la expresión: "Es un cirujano nato". TED حسنا، جميعكم قد سمع المصطلح: " لقد ولد جراحًا."
    Pero cuando estoy viendo a un cirujano realizar lo que parece un procedimiento innecesario... Open Subtitles لكن عندما أشاهد جرّاحا يجري أشياءً تبدو غير ضرورية...
    Me atendió un cirujano incompetente. Open Subtitles وكان هناك جرّاحُ عاجزُ.
    Durante los últimos 20 años he sido un cirujano ejemplar soy un buen ciudadano, buen padre, hombre de familia, buen esposo. Open Subtitles أنا كنت مثال للجراح القدوة فى ال20 سنة الأخيرة كنت مواطن أب, رب أسرة
    Podríamos tener tres loqueros y un cirujano plástico. Aquí. Open Subtitles كان يمكن أن نؤجر لثلاثة أطباء نفسيين وجراح تجميل، خذ
    Tenemos un cirujano de guardia que puede hacer la operación. Open Subtitles هناك طبيب بالمناوبة سيقوم بإخراجها.
    Igual que un cirujano ha sido-que simplemente se derrumbó en el pasillo. Open Subtitles مثل طبيبة جراحة سابقة سقطت في ممر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد