ويكيبيديا

    "un decenio internacional de las poblaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عقد دولي للسكان
        
    1. En la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena en junio de 1993, se pidió que se proclamara un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundo. UN ١ - في حزيران/يونيه ١٩٩٣، طالب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، المعقود في فيينا، بإعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    Con la recomendación de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos para la proclamación de un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo se inicia una etapa en la comunidad internacional en la cual se busca valorar el aporte que pueden hacer los pueblos indígenas dentro de los Estados naciones en el ámbito económico, social y cultural. UN تبدأ توصية المؤتمر العالمي لحقوق الانسان باعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم مرحلة جديدة في حياة المجتمع الدولي، نسعى فيها الى الاعتراف باﻹسهام الذي يمكن للسكان اﻷصليين تقديمه في إطار اﻷمم المتحدة في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Sin embargo, el término " foro " se ha usado cada vez que se ha examinado el tema desde la recomendación sobre la proclamación de un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundo, hecha en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos celebrada en Viena en 1993. UN بيد أن كلمة " المحفل " استخدمت كلما دارت المناقشة حول هذا الموضوع منذ أن قدمت التوصية بشأن إعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم في المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد في فيينا في عام ٣٩٩١.
    Acogió con beneplácito la Declaración de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos celebrada en Viena en junio de 1993 en la que se recomendaba la proclamación de un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo que comenzaría en enero de 1994, en la que se incluía la propuesta de que, durante el Decenio, se examinara la posibilidad de establecer un Foro permanente de poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. UN ورحب المحفل بالاعلان الصادر عن المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، الذي عقد في فيينا في حزيران/يونيه ١٩٩٣، والذي أوصى بإعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم يبدأ في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، مع اقتراح النظر، في اطار ذلك العقد، في انشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Tomando nota también de la recomendación de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena del 14 al 25 de junio de 1993, de que se proclame un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundoIbíd., cap. III, secc. II, párr. 32. UN وإذ تلاحظ توصية المؤتمر العالمي لحقوق الانسان المعقود في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ والداعية إلى إعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم)٦٢(،
    Otras sugerencias concretas de la Conferencia Mundial, como la de establecer un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundo, fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones en una resolución separada (48/133). UN واعتمدت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، في قرار منفصل )٤٨/١٣٣(، مقترحات محددة أخرى للمؤتمر العالمي، مثل إنشاء عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    Tomando nota también de la recomendación de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena del 14 al 25 de junio de 1993, de que se proclame un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundo 1/, UN وإذ تحيط علما بتوصية المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، المعقود في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، الداعية إلى إعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم)١(،
    17. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (part. II, párr. 32). UN ٧١- وردت التوصية باعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم في إعلان وبرنامج عمل فيينا الصادرين عن المؤتمر العالمي لحقوق الانسان )الجزء الثاني، الفقرة ٢٣(.
    23. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN ٣٢- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان بإعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم في إعلان وبرنامج عمل فيينا )الجزء الثاني، الفقرة ٢٣(.
    28. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN ٨٢- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان بإعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم وذلك في إعلان وبرنامج عمل فيينا )الجزء الثاني، الفقرة ٢٣(.
    29. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN 29- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان بإعلان عقد دولي للسكان الأصليين في العالم وذلك في إعلان وبرنامج عمل فيينا (الجزء الثاني، الفقرة 32).
    17. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN 17- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان بإعلان عقد دولي للسكان الأصليين في العالم وذلك في إعلان وبرنامج عمل فيينا (الجزء الثاني، الفقرة 32).
    17. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN 17- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان بإعلان عقد دولي للسكان الأصليين في العالم وذلك في إعلان وبرنامج عمل فيينا (الجزء الثاني، الفقرة 32).
    15. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN 15- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان بإعلان عقد دولي للسكان الأصليين في العالم وذلك في إعلان وبرنامج عمل فيينا (الجزء الثاني، الفقرة 32).
    11. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párrafo 32). UN 11- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان بإعلان عقد دولي للسكان الأصليين في العالم وذلك في إعلان وبرنامج عمل فيينا (الجزء الثاني، الفقرة 32).
    12. La recomendación de que se proclamase un Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo fue formulada en la Declaración y Programa de Acción de Viena de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (parte II, párr. 32). UN 12- أوصى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، في إعلان وبرنامج عمل فيينا (الجزء الثاني، الفقرة 32)، بإعلان عقد دولي للسكان الأصليين في العالم.
    Tomando nota de las recomendaciones contenidas en la Declaración y el Programa de Acción de Viena4 aprobadas por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos de que se proclame un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundo a partir de 1994, que incluya programas de acción práctica, que se fijen en asociación con las poblaciones indígenas, UN وإذ تنوه بالتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا)٤( اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي المعني بحقوق الانسان، والتي تقضي بإعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم يبدأ اعتبارا من عام ٩٩٤١ شاملا برامج عملية المنحى ويبت فيها بمشاركة مع السكان اﻷصليين،
    Tomando nota de las recomendaciones contenidas en la Declaración y el Programa de Acción de Viena (A/CONF.157/23) aprobados por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos de que se proclame un Decenio Internacional de las Poblaciones indígenas del mundo, incluidos programas de acción práctica que se decidirá en asociación con las poblaciones indígenas, UN وإذ تحيط علما بالتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا )A/CONF.157/23( اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان والتي تقضي بإعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين في العالم يتضمن برامج عملية المنحى تتقرر بمشاركة السكان اﻷصليين،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد