ويكيبيديا

    "un gran honor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شرف عظيم
        
    • لشرف عظيم
        
    • شرف كبير
        
    • لشرف كبير
        
    • دواعي الشرف
        
    • شرفا عظيما
        
    • عظيم الشرف
        
    • شرفٌ عظيم
        
    • شرفا كبيرا
        
    • شرفاً عظيماً
        
    • شرف لي
        
    • شرفًا عظيمًا
        
    • شرفاً كبيراً
        
    • تشرفني
        
    • شرف حقيقي
        
    Permítanme asegurarles en primer lugar que para mi país y para mí personalmente constituye un gran honor asumir la Presidencia de la Conferencia en estos momentos. UN اسمحوا لي أن أؤكد لكم في البداية أن تولي رئاسة مؤتمر نزع السلاح في هذه المرحلة هو شرف عظيم لبلدي، ولي شخصياً.
    Es este un gran honor para mi país y para mí mismo. UN وهذا في واقع اﻷمر شرف عظيم لبلدي ولي شخصيا.
    Es un gran honor y un gran privilegio dirigirse a este órgano. UN إنه لشرف عظيم وامتياز كبير لي أن أخاطب هذه الهيئة.
    Es un gran honor para mí poner mi talento al servicio de Francia. Open Subtitles للتخلص من هذا الزاحف المجنح وإن خدمة فرنسا لشرف عظيم لي
    En verdad, se trata de un gran honor para su país, Côte d ' Ivoire, con el que Uganda mantiene relaciones fraternales. UN وهو بحق، شرف كبير لبلادكم، كوت ديفوار، التي تتمتع أوغندا بعلاقات أخوية دافئة معها.
    Es un gran honor estar aquí hablando de ciudades, hablando del futuro de las ciudades. TED انه لشرف كبير أن أتواجد هنا لأتحدث عن المدن لأتحدث عن مستقبل المدن
    Es para mí un gran honor servir como Presidente de la Comisión de Desarme. UN وإنه لمن دواعي الشرف العظيم أن أتولى منصب رئيس هيئة نزع السلاح.
    Fue un gran honor para mi país recibir la visita de tan ilustres personalidades. UN وقد كان شرفا عظيما لبلــدي أن يرحب بهؤلاء الضيوف اللامعين.
    Su elección es un gran honor para su país, Portugal, con el que Uganda mantiene relaciones muy cordiales. UN إن انتخابه شرف عظيم لبلده، البرتغال، الذي تربط أوغندا به علاقات ودية للغاية.
    Su merecida elección es un gran honor para su país, Malasia, con el que Uganda mantiene vínculos bilaterales muy cordiales. UN إن انتخابكم عن جدارة لهو شرف عظيم لبلدكم ماليزيا الذي تربطه بأوغندا علاقات ثنائية ودية حميمة.
    Es un gran honor para mí estar aquí, tanto más porque soy la primera mujer de nuestro país que pronuncia un discurso en este Salón. UN وهذا شرف عظيم لي، وبخاصة أنني أول امرأة من بلدي تتكلم هنا.
    Es el segundo año al hilo, y-y es, uh, un gran honor. Open Subtitles إنها السنة الثانية على التوالي، و إنه لشرف عظيم لي.
    Es un gran honor darle la bienvenida a este ejército que ha mantenido con vida y completo por su buen trabajo. Open Subtitles انه لشرف عظيم ان ارحب بك في هذا الجيش الذي حافظتي على حياته كله من خلال عملك الجيد
    Es un gran honor para mí dirigirme a este foro en nombre del comercio y la industria. UN إنه لشرف عظيم لي أن أخاطب هذا المنتدى بالنيابة عن اﻷعمال والصناعة.
    Es un gran honor para un político y diplomático y para el país que representa dirigir los debates del órgano más representativo de las Naciones Unidas en su aniversario. UN إن إدارة أعمال أكثر أجهزة اﻷمم المتحدة تمثيلا في عيدها الخمسين شرف كبير ﻷي سياسي ودبلوماسي وكذلك للبلد الذي يمثلها.
    Se trata de un gran honor para mí por tres razones. UN وهذا شرف كبير لي لأسباب ثلاثة: أولاً، لأن هذه الدورة الاستثنائية معنية بالطفل، وهو موضوع قريب جداً من قلبي.
    Es un gran honor para mí y para mi país acceder a la Presidencia de la Conferencia de Desarme a comienzos de la tercera parte del período de sesiones de la Conferencia de 1995. UN إنه لشرف كبير لي ولبلدي أن أتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح في بداية الجزء الثالث من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام ١٩٩٥.
    Es un gran honor para el Senegal el haber patrocinado la admisión de Eritrea como Miembro de las Naciones Unidas. UN ومن دواعي الشرف الكبير للسنغال أنها تبنت قبول إريتريا في عضوية اﻷمم المتحدة.
    Ese fue un gran honor que se le confirió como persona y como representante de su país, Zambia. UN وكان ذلــك شرفا عظيما له كشخص وكممثل لبلده زامبيا.
    Es para mí un gran honor hablar ante la Asamblea General sobre este importante tema del programa, relativo a las relaciones entre las Naciones Unidas y la OSCE. UN ولي عظيم الشرف أن أخاطب الجمعية العامة بشأن هذا البند الهام من جدول اﻷعمال المتعلق بالعلاقات بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Es un gran honor, profesor. Open Subtitles هذا شرفٌ عظيم يا بروفيسور
    Deseo hacer constar que ha sido un gran honor y un placer el haber trabajado con todos ustedes. UN وأود التأكيد على أن ذلك كان شرفا كبيرا لي ومصدر سرور أن أعمل معكم جميعا.
    Debo decirlo, ha sido un gran honor el haber trabajado con Ud., Señor. Open Subtitles يجب أن أقول لك، لقد كان شرفاً عظيماً لى بالعمل معك ياسيدى.
    Será un gran honor para mí asociarme con un hombre de letras tan talentoso, según lo dicho por la Srta. Bowles. Open Subtitles لقد تم ترتيب كل شيء سيكون شرف لي أن أشارك.. شاب موهوب جدا في الحروف كما أخبرتني بولز
    Se considera un gran honor, monsieur, que el Emperador le haya tirado de una oreja. Open Subtitles يعتبر سحبُ إذن واحدة من الإمبراطور شرفًا عظيمًا ياسيد.
    Como Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia y antiguo " disidente " , considero que es, efectivamente, un gran honor el poder pronunciar una alocución ante la Conferencia de Desarme. UN إنني، بصفتي وزيراً للشؤون الخارجية لبولندا ومن " المنشقين " سابقاً، أعتبره شرفاً كبيراً بالفعل أن تتاح لي فرصة إلقاء كلمة أمام مؤتمر نزع السلاح.
    Me hace un gran honor al venir a Nino's, su excelencia. Open Subtitles أنت تشرفني بمجيئك الى مطعمي
    - Sí, es un gran honor. Open Subtitles -نعم انه شرف.. شرف حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد